es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. ¡ Conservar las instrucciones y la informa- Tabla de contenidos ción del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que MANUAL DE USUARIO haya sufrido daños durante el transporte.
Página 3
Seguridad es 1.4 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de Introducir los accesorios correctamente en el quemaduras por líquidos calientes! compartimento de cocción. Las partes accesibles se calientan durante el → "Accesorios", Página 9 funcionamiento. ▶ No tocar nunca las partes calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. Los objetos inflamables almacenados en el Al abrir la puerta del aparato puede salir va- compartimento de cocción pueden prenderse...
es Evitar daños materiales Un aislamiento incorrecto del cable de cone- Si los niños encuentran piezas de tamaño re- xión de red es peligroso. ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de xiarse. red entre en contacto con piezas calientes ▶...
Protección del medio ambiente y ahorro es No conservar alimentos húmedos durante un perío- Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el ▶ do prolongado en el compartimento de cocción ce- compartimento de cocción mientras este esté caliente, rrado.
es Familiarizándose con el aparato 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Mando de funciones Con el mando de funciones se pueden selec- Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas cionar los tipos de calentamiento y funciones las funciones del aparato y recibir información sobre el adicionales.
Página 7
Familiarizándose con el aparato es 4.3 Tipos de calentamiento y funciones A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para que siempre sea posi- ble encontrar el que corresponda a cada alimento. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
Página 8
es Familiarizándose con el aparato Símbolo Función 50 - 275 Rango de temperatu- Ajustar la temperatura del interior del horno en °C. 1, 2, 3 Niveles de grill Ajustar los niveles de grill para Grill, amplia superficie y Grill, pequeña superfi- o bien cie (según el tipo de aparato). I, II, III 1 = mínimo 2 = medio...
Accesorios es 5 Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este En función del tipo de aparato, los accesorios suminis- aparato. trados pueden ser diferentes. Nota: Cuando se calienta el accesorio, éste se puede deformar. La deformación no influye para nada en la función.
Asistencia Técnica, en establecimientos especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: www.bosch-home.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato.
Manejo básico es Esperar hasta que el compartimento de cocción se Limpiar los accesorios a fondo con una bayeta con enfríe. agua y jabón o un cepillo blando. Limpiar las superficies lisas con una bayeta con agua y jabón. 7 Manejo básico 7.1 Encender el aparato Consejos ¡...
es Funciones de programación del tiempo 9 Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, Modificar el tiempo del reloj avisador con las te- ▶ con las que puede controlarse el funcionamiento. clas . a Tras unos pocos segundos, el aparato aplica el cambio.
Programas es aparece marcado en el panel indicador. 9.4 Ajustar el tiempo de finalización Requisito: Retrasar el tiempo de finalización con las teclas ▶ Se puede atrasar el tiempo de finalización del tiempo o . de cocción hasta 23 horas y 59 minutos. a Tras unos pocos segundos, el aparato aplica el Notas cambio.
Página 14
es Programas N.º Alimento Recipiente Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Fuente de asado Peso del pollo Colocar en el reci- 01 Pollo, sin rellenar listo para cocinar, con- con tapa de cristal piente con la pechu- dimentado ga hacia arriba Fuente de asado...
Seguro para niños es Programar Programas con el mando de tempera- 10.3 Preparar alimentos para un programa tura. Utilizar preferentemente alimentos frescos a temperatu- Ajustar el programa deseado con el pulsador ra del frigorífico. con . Pesar los alimentos. Pulsar el sensor . El peso de los alimentos es necesario para ajustar Ajustar el peso de los alimentos con el pulsador ...
es Cuidados y limpieza Panel in- Ajuste básico Selección dicador Tiempo de funcionamiento del ventilador = breve = medio = largo = extra largo Tiempo de espera hasta que se aplica un = 3 segundos ajuste = 6 segundos = 10 segundos ...
Página 17
Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, poco de jabón grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxida- ¡...
es EcoClean Zona Productos de limpieza Notas adecuados Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable. Consejo: Desenganchar las rejillas para limpiarlas. → "Rejillas", Página 20 Accesorios ¡...
Asistente de limpieza es – de la base del compartimento de cocción 14.1 Recomendación de limpieza – de la parte interior de la puerta del aparato El aparato registra el tipo y la duración del funciona- – del vidrio protector de la lámpara de iluminación miento del aparato y, si fuera necesario, recomienda del horno una función de limpieza.
es Rejillas dad mediante la evaporación del agua con jabón. De Apagar el aparato y dejar que se enfríe el comparti- este modo la suciedad se puede eliminar más fácil- mento de cocción durante 20 minutos. mente. 15.2 Limpieza posterior del compartimento 15.1 Ajustar la limpieza auxiliar de cocción ¡ATENCIÓN!
Puerta del aparato es Insertar la rejilla en la horquilla de deslizamiento de- lantera hasta que toque con la pared del compar- timento de cocción y presionar hacia abajo . 17 Puerta del aparato Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! su aspecto reluciente y su capacidad funcional, es po- Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar-...
Página 22
es Puerta del aparato Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope . Volver a abrir la puerta del aparato por completo. Agarrar la puerta del aparato con ambas manos a Abrir la palanca de bloqueo de las bisagras izquier- derecha e izquierda y extraerla tirando de ella hacia da y derecha ...
Página 23
Puerta del aparato es Extraer el cristal intermedio y depositarlo con cuida- Colocar el borde de condensación en posición verti- do sobre una superficie plana. cal en la sujeción y girarlo hacia abajo. En caso necesario, se puede extraer el borde de Desplazar el cristal intermedio en la sujeción iz- condensación para limpiarlo.
es Solucionar pequeñas averías Presionar el cristal interior por arriba hasta que que- Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras iz- de en la sujeción izquierda y derecha . quierda y derecha . Colocar la cubierta de la puerta y presionar hasta a Las palancas de bloqueo están cerradas.
Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas Se ilumina en el El seguro para niños está activado. panel indicador y el Desactive el seguro para niños con el sensor . ▶ aparato no se puede → "Seguro para niños", Página 15 programar. En el panel indicador Recomendación de limpieza aparece ...
es Servicio de Asistencia Técnica Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- rectiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electróni- cos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco ge- neral válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los...
Página 27
Así se consigue es ¡ Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmen- Notas ¡ Para hornear en varios niveles, usar siempre la op- te, insertar la bandeja universal al menos una altura ción de aire caliente. Las pastas que se han introdu- de inserción más abajo y con el borde inclinado di- cido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué...
Página 28
es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Pastel de levadura con cobertura jugo- Bandeja universal 180-200 30-55 Magdalenas Molde de tartaletas en 170-190 20-40 la parrilla Pastas pequeñas de levadura Bandeja de horno 150-170 20-30...
Página 29
Así se consigue es Ajustes recomendados para yogures Alimento Accesorio/recipiente Altura de inserción Tipo de Temperatura en Duración calenta- °C en minu- miento Yogur Moldes para porciones Base del comparti- 1. 100 1. - mento de cocción 2. - 2. 8-9 h Precalentar el aparato.
es Instrucciones de montaje Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Dura- inserción calenta- °C ción en miento minu- Base para tarta Molde desarmable 160-170 25-35 Ø 26 cm Base para tarta Molde desarmable 160-170 30-35 Ø 26 cm Base para tarta, 2 niveles Molde desarmable 3 + 1 150-160 35-50...
Página 31
Instrucciones de montaje es 22.4 Montaje debajo de una encimera Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de montaje al instalar el aparato bajo una encimera. ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- tes. Las piezas accesibles durante el mon- taje pueden tener los bordes afilados. ¡...
Página 32
es Instrucciones de montaje Conexión del aparato a la red eléctrica En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- cubrir posibles bordes afilados y garantizar un vamente por un técnico especialista autorizado. Los montaje seguro.
Página 36
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.