Ampco Pumps Company ZP1 Serie Manual De Instalación Y Mantenimiento

Bombas de desplazamiento positivo

Publicidad

Enlaces rápidos

Ampco Serie ZP1 / ZP1+
Bombas de desplazamiento positivo
Manual de instalación y mantenimiento
Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ampco Pumps Company ZP1 Serie

  • Página 1 Ampco Serie ZP1 / ZP1+ Bombas de desplazamiento positivo Manual de instalación y mantenimiento Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Opciones........................37 Resolución de problemas ....................38 Programa de remanufactura....................41 Información sobre certificación ATEX ................42 Términos y condiciones de Ampco Pumps ..............43 Política de devoluciones ....................46 Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 2...
  • Página 3: Introducción

    Si recibe el equipo dañado o su envío se pierde en el camino, presente una reclamación al transportista de inmediato. Al momento de recoger el producto de Ampco, el transportista firmó el conocimiento de embarque, reconociendo que lo recibió en buenas condiciones. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 3...
  • Página 4: Recepción/Seguridad

    PODRÍAN provocar lesiones personales graves o la muerte, y cómo evitarlos. PRECAUCIÓN: Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones personales menores o daños al producto o a la propiedad. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 4...
  • Página 5: Información Sobre La Bomba

    2.5” 3” ZP1 130 150 34.1 25.4 0.961 200 13.8 3.0” 4” ZP1 220 310 70.4 52.0 1.980 200 13.8 4.0” ZP1 320 450 75.4 2.850 200 13.8 6.0” Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 5...
  • Página 6: Información En Etiquetas

    • Para los parámetros de operación que estén fuera de los valores estándar definidos en las Tablas 1 y 2, contacte al Departamento de Ingeniería de Ampco Pumps Company (414-643- 1852). Los rotores estándar operan en un rango de temperatura de –40 •...
  • Página 7: Instalación

    De lo contrario, se pueden producir lesiones. Ampco Pumps proporciona protectores para los paquetes de base completos (bomba y unidad motriz). Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 7...
  • Página 8: Tuberías Y Conexiones

    (Figura 7). Figura 6: Tubería correcta (Suministro arriba) Figura 7: Tubería correcta (Suministro abajo) Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 8...
  • Página 9: Válvulas De Control / Aislamiento / Alivio

    La válvula de alivio puede desviar el flujo hacia un drenaje o hacia el lado de entrada (Figura 10). Figura 10: Ejemplos de válvulas de alivio Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 9...
  • Página 10: Coladores Y Calibradores

    (Figura 12, Alineación paralela). Borde recto Alineación angular Alineación paralela Figura 12: Revisar alineación Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 10...
  • Página 11: Rotación De La Bomba

    1/4 GPM. Para aplicaciones de alta temperatura, el flujo de lavado puede aumentarse para eliminar el exceso de calor. Lavado Lavado hacia hacia afuera adentro Figura 15: Lavado apropiado para ZP1 doble sello Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 11...
  • Página 12: Mantenimiento

    ALIMENTICIO, NLGI Grado No. 2 220, 224 14 oz 20 oz *El aceite y la grasa de repuesto están 17 oz 44 oz 320, 323, 324 disponibles en Ampco Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 12...
  • Página 13: Mantenimiento Preventivo/Inspección

    El desgaste del rotor y del eje en estos lugares se debe a una operación prolongada con las tuercas del rotor sueltas. Lengüeta del rotor Buje del rotor Figura 19: Puntos de inspección del rotor Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 13...
  • Página 14: Inspección De Engranes Y Cojinetes

    Si se siente algún movimiento, tal vez sea necesario reemplazar el cojinete. Si es necesario desensamblar toda la caja de engranes, vea las instrucciones en la página 21. Figura 21: Revise el movimiento de los cojinetes Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 14...
  • Página 15: Mantenimiento Anual

    Una vez que las piezas se hayan retirado de la solución de limpieza, enjuáguelas para que no queden depósitos residuales. Los ácidos y las soluciones de limpieza pueden ser perjudiciales. Tome las medidas necesarias para evitar daños corporales. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 15...
  • Página 16: Desensamblaje De La Bomba

    Es importante volver a ensamblar el cuerpo Figura 27: Retirar el de la bomba en la caja de engranes original porque los ejes están cuerpo de la bomba calzados para ese cuerpo en particular. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 16...
  • Página 17 (Figura 28, B). Figura 28: ZP1 320 Desensamblaje de la bomba Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 17...
  • Página 18: Mantenimiento De Sellos

    Retire las juntas tóricas del eje y deséchelas. Use la herramienta Portador de proporcionada para junta tórica retirar las juntas tóricas Juntas tóricas Manga de eje Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 18...
  • Página 19: Sello Mecánico Sencillo

    Use la herramienta Resorte proporcionada para ondulado retirar juntas tóricas Sello Junta tórica giratorio Sello estacionario Junta tórica Figura 33: Desensamblaje de sello mecánico sencillo Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 19...
  • Página 20: Sello Mecánico Doble

    Use la herramienta proporcionada para Sello estacionario retirar juntas tóricas (Exterior) Juntas tóricas Sello giratorio Junta tórica Sello estacionario (Interior) Resorte ondulado Figura 35: Desensamblaje de sello mecánico doble Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 20...
  • Página 21: Sello Mecánico Sencillo Zp1 320

    Si el sello estacionario está desgastado, voltéelo y si no hay daños use este lado. Juntas Prensaestopas Sello giratorio Sello estacionario Figura 37: Desensamblaje de sello mecánico sencillo ZP1 320 Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 21...
  • Página 22: Sello Mecánico Doble Zp1 320 (Aséptico)

    (página 17). Prensaestopas Juntas Sello giratorio Sello giratorio delantero trasero Sello estacionario Figura 39: Desensamblaje de sello mecánico doble ZP1 320 Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 22...
  • Página 23 Vea Ensamblaje de la bomba en la página 31 para continuar. 1.19” Altura de trabajo Empujar sello contra hombro Figura 41: Ensamblaje de sello mecánico doble ZP1 320 Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 23...
  • Página 24: Mantenimiento De La Caja De Engranes

    Retire las llaves de engrane y los espaciadores de engrane de los ejes. Cuña Figura 43: Doblar pestañas en Figura 44: Retirar arandelas arandelas de seguridad de seguridad Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 24...
  • Página 25 (Figura 47, B). Limpie los retenes del cojinete ya que serán reutilizados. Limpie el exceso de grasa y lodo dentro de la caja de engranes antes de volver a ensamblarla. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 25...
  • Página 26: Ensamblaje

    (Figura 49, Dibujo 3). Espaciador de cojinete Dibujo 1 Dibujo 2 Dibujo 3 Cojinete delantero Revisar asiento con cuña Figura 49: Presionar cojinete delantero sobre el eje Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 26...
  • Página 27 Distancia de las almohadillas de la caja de engranes al fondo de la bolsa del cojinete delantero Distancia del hombro del eje a la parte Cuerpo posterior de la pista del cojinete Figura 51: Calcular calzas Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 27...
  • Página 28 Si las holguras son correctas, retire los rotores y el cuerpo. .010”-.050” Holgura Retén de cojinete Cojinete Figura 53: Holgura Figura 54: Holguras de retén de cojinete importantes Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 28...
  • Página 29 Para cronometrar los engranes, alinee para que la marca de punzón única caiga entre las Figura 57: Instalar engranes dos marcas de punzón del engrane opuesto (Figura con el tiempo correcto Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 29...
  • Página 30 Tabla 3 de la página 12. Colocación de sello de silicona Sello de aceite (Resorte de cara a los engranes) Figura 60: Instalar cubierta trasera de la caja de engranes Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 30...
  • Página 31: Ensamblaje De Bomba

    Apriete las tuercas de mariposa de manera opuesta como se ve en la Figura 64, de modo que la cubierta quede uniformemente apretada al cuerpo. Figura 64: Apretar tuercas de Figura 63: Instalar junta mariposa de la cubierta tórica de cubierta y cubierta Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 31...
  • Página 32 INSTALE el sello a ras antes de la operación, de lo contrario se dañará el sello. Conexión del Flush del Sello Figura 66: Instalar prensaestopas y Flush Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 32...
  • Página 33: Plano De Despiece

    SERIE ZP1 ART. CANT. DESCRIPCIÓN ART. CANT. DESCRIPCIÓN PERNO DE CUBIERTA DE ESPACIADOR, ENGRANE A COJINETE CAJA DE ENGRANES TRASERO ARANDELA DE CUBIERTA COJINETE TRASERO DE CAJA DE ENGRANES SELLO DE ACEITE DE ESPACIADOR, COJINETE CUBIERTA DE CAJA DE ENGRANES CUBIERTA DE CAJA DE KIT DE CALZAS ENGRANES...
  • Página 34: Holguras De La Bomba

    30, 34, 40 .002 .003 .076 .005 60, 64, .003 .076 .005 .007 130, 134 .003 .076 .005 .006 220, 224 .005 .006 .007 320, 323, 324 .006 .007 .010 Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 34...
  • Página 35 UN FÁCIL DESENSAMBLAJE NO. ART. CANT. DESCRIPCIÓN JUNTA TÓRICA, CUBIERTA CONTRATUERCA DE ROTOR ROTOR JUNTA TÓRICA, MANGA MANGA DE SELLO JUNTA TÓRICA, CUERPO JUNTA TÓRICA, EJE CLAVIJA MOTRIZ, ROTOR CUERPO Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 35...
  • Página 36: Zp1+ Piezas Y Mantenimiento

    4. Ejecute el ciclo CIP según lo prescrito por su proceso. Reemplace las mangas de la junta tórica y los rotores consultando las secciones de Retiro de la junta tórica del cuerpo y Reemplazo de la junta tórica del cuerpo. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 36...
  • Página 37: Opciones

    Pumps para obtener información sobre el reemplazo. El límite de presión para la cubierta encamisada es de 60 psi. Modelo de bomba ZP1 Tamaño de rosca 6,15, 18, 30, 40 3/4” NPT 60, 130, 220 1” NPT Figura 69: Cubierta encamisada Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 37...
  • Página 38: Resolución De Problemas

    Presiones de entrada demasiado Compruebe la presión requerida. Cambie, bajas de ser necesario No se desarrollan diferencias de Instale válvulas de control en la descarga presión diferencial para evitar grandes contrapresiones Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 38...
  • Página 39 El producto viscoso se mantiene Instale un arranque suave en el motor, en línea durante el apagado limpie las líneas o cambiar el sistema para evitar problemas Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 39...
  • Página 40 Desalineación en el sistema Compruebe y modifique el sistema para (tuberías o motor de la bomba) eliminar los problemas de alineación Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 40...
  • Página 41: Programa De Remanufactura

    Estas mejoras son estándar en las bombas de desplazamiento positivo nuevas y remanufacturadas de Ampco. Contacte a su distribuidor local o a la fábrica (414) 643-1852 para más información. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 41...
  • Página 42: Información Sobre Certificación Atex

    3) La aprobación ATEX se anula si se utilizan en la bomba piezas de repuesto que no sean de Ampco. Para obtener más información sobre la certificación ATEX, póngase en contacto con el Departamento de Ingeniería de Ampco Pumps Company, (414) 643-1852. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 42...
  • Página 43: Términos Y Condiciones De Ampco Pumps

    TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA 1. ACUERDO COMPLETO. Este documento contiene todos los términos y condiciones del acuerdo (“el acuerdo”) entre Ampco Pumps Company, Inc. (“Vendedor”) y el comprador (“Comprador”) de los Productos (“Productos”) que se venderán al Comprador, con exclusión de cualquier otra declaración y acuerdo, y con exclusión de cualquier término y condición incorporados en el pedido del Comprador u otros documentos del Comprador.
  • Página 44 16. PERÍODO DE ACEPTACIÓN DE COTIZACIONES. A menos que se acepten sin modificaciones dentro de los treinta (30) días de su emisión, o antes de que el Vendedor las retire si es antes, todas las cotizaciones expiran automáticamente al final de dicho período de treinta (30) días. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 44...
  • Página 45 El acuerdo se rige y se interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de Wisconsin, incluyendo el Código Comercial Uniforme promulgado por dicho estado, sin dar efecto a sus principios de conflicto de leyes. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 45...
  • Página 46: Política De Devoluciones

    El crédito se emitirá sólo después de que las piezas sean devueltas e inspeccionadas. El cliente es responsable de empacar las piezas para que sean devueltas “como nuevas”. Cualquier trabajo requerido por Ampco para devolver las piezas “como nuevas” se deducirá del crédito. Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020 Pág. 46...
  • Página 47 Glendale, WI 53209 Teléfono: (800) 737-8671 or (414) 643-1852 Fax: (414) 643-4452 E-mail: ampcocs@ampcopumps.com Para información adicional sobre la serie ZP1 y otros productos de Ampco Pumps, visite nuestro sitio web: www.ampcopumps.com Ampco Pumps Company ZP1/ ZP1+ Manual M-002 REVD 12.2020...

Tabla de contenido