EMAK Oleo-Mac MH 175 RK Manual De Uso Y Mantenimiento página 36

Tabla de contenido

Publicidad

48
Italiano
MANUTENZIONE
LEGGERE ATTENTAMENTE ANCHE IL MANUALE DEL MOTORE.
REGOLAZIONE DEL CARBURATORE
ATTENZIONE: Non modificare il carburatore. Ciò può
portare a violare le leggi sulle emissioni dei gas di
scarico.
AVVIAMENTO
ATTENZIONE: la molla elicoidale è sotto tensione
e potrebbe fuoriuscire causando gravi lesioni
personali. Non tentare mai di smontarla o di
modificarla.
GRUPPO TRASMISSIONE
La catena del gruppo trasmissione è lubrificata con grasso
universale. Ogni 50 ore di lavoro controllare la corretta
lubrificazione della catena togliendo il tappo A (Fig.48). Se
necessario, ingrassare la catena del gruppo di trasmissione
con grasso universale.
REGISTRAZIONE DEI COMANDI
ATTENZIONE - La fresa deve iniziare a girare non prima
d'aver agito sui rispettivi comandi. Questo si ottiene
intervenendo sui registri delle leve comando (B, Fig.49).
Inoltre la leva che comanda la marcia di zappatura deve
avviare la fresa solo dopo aver compiuto al massimo 8
mm (Fig.49). Se i registri non sono sufficienti ad ottenere
dette condizioni (il registro è arrivato a fondo filettatura)
contattare un centro di assistenza autorizzato.
36
49
CAREFULLY READ THE ENGINE INSTRUCTION MANUAL.
CARBURETOR ADJUSTMENT
WARNING: Do not modify the carburettor. This could
lead to violation of exhaust gas emission laws.
STARTER UNIT
WARNING: The coil spring is under tension and
could fly apart causing serious injuries. Never try to
disassemble or modify it.
TRANSMISSION
The drive chain is lubricated with universal grease. Ever
50 hours of operation check correct chain lubrication by
removing plug "A" (Fig.48). If necessary, grease the drive
chain with universal grease.
ADJUSTING THE CONTROLS
WARNING: The rotor must not start turning before the
related controls have been operated. This condition is
achieved by means of the control lever adjusting screws
(B, Fig.49). In addition, the lever that controls the cutter
drive must start the cutter only after movement of no
more than 8 mm (Fig.49). If the adjusting screws are
insufficient to achieve this condition (adjusting screw at
end of thread) contact an authorised service centre.
English
MAINTENANCE
Français
ENTRETIEN
LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU MOTEUR.
RÉGLAGE DU CARBURATEUR
AVERTISSEMENT : Ne pas modifier le carburateur.
Ceci représente une violation de la loi en matière
d'émissions des gaz d'échappement.
DÉMARREUR
AVERTISSEMENT : le ressort à enroulement est sous
tension et peut "sauter" à tout moment, entraînant
de graves blessures. Ne tentez jamais de le démonter
ou de le modifier.
GROUPE DE TRANSMISSION
La chaîne du groupe de transmission est lubrifiée avec de
la graisse de type universel. Vérifier si la chaîne est lubrifiée
correctement toutes les 50 heures de travail en ôtant le
bouchon A (Fig.48). Si nécessaire, graisser la chaîne du
groupe de transmission avec de la graisse de type universel.
RÉGLAGE DES COMMANDES
AVERTISSEMENT: La fraise ne doit pas commencer
à tourner avant d'avoir actionné les commandes
correspondantes. Pour cela, intervenir sur les dispositifs
de réglage des leviers de commande (B, Fig.49). Le
levier qui commande le labour doit actionner la fraise
uniquement après avoir accompli au maximum 8 mm
(Fig.49). Si les dispositifs de réglage ne permettent
pas d'obtenir ces conditions (le filetage du dispositif
de réglage a atteint la butée), s'adresser à un centre
d'assistance agréé.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Efco mz 2075 rkBertolini 195Nibbi 095

Tabla de contenido