Página 1
ETM/V 214/216/220 05.99- Instrucciones de servicio 50048187 03.06...
Página 2
Indicaciones importantes para el transporte y montaje de mástiles de elevación de carretillas apiladoras retráctiles Transporte Según la altura de construcción del mástil de elevación y las circunstancias existen- tes en el lugar de trabajo, el transporte de estas máquinas se puede realizar de tres maneras distintas: –...
Página 4
Propiedad intelectual La propiedad intelectual del presente manual de instrucciones corresponde a JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - ALEMANIA Teléfono: +49 (0) 40/6948-0...
Datos técnicos ejecución estándar ............. B 6 Datos de potencia para vehículos estándar ........B 6 Dimensiones ..................B 6 Ejecuciones estándar de mástiles ETM/V 214/216 ......B 8 Ejecuciones estándar de mástiles ETM/V 220 ........B 8 Normas EN ..................B 9 Condiciones de utilización ..............
Página 7
Manejo Disposiciones de seguridad para el empleo del vehículo industrial ..E 1 Descripción de los elementos de manejo e indicación ....... E 2 Poner el vehículo en servicio .............. E 6 Instrucciones para el uso del cinturón de seguridad ......
Página 8
Seguridad de funcionamiento y protección del medio ambiente ..F 1 Prescripciones de seguridad para la conservación ......F 1 Mantenimiento e inspección ..............F 3 Lista de chequeo para el mantenimiento ETM/V 214-220 ....F 4 Plan de Engrase ETMV 214-220 ............F 6 Utilajes ....................F 7 Capacidad del depósito ETM/V 214/216 ..........F 8...
Página 10
A Empleo apropiado La “Norma para el uso correcto y apropiado de transportadores a la altura del suelo” (VDMA) es suministrada conjuntamente con este vehículo. La norma es parte de es- te manual de instrucciones y tiene que ser observada obligatoriamente. Las prescrip- ciones nacionales son válidas de manera ilimitada.
B Descripción del vehículo Descripción del empleo La ETM/V 214-220 es una apiladora eléctrica de mástil de empuje con asiento lateral y vista libre sobre tres ruedas. Ha sido diseñada para elevar y transportar bienes sobre suelo plano. La apiladora puede levantar paletas con suelo abierto o tablas transversales que se encuentren fuera o dentro del área de las ruedas de carga o de...
Descripción de grupos constructivos y funciones Pos. Designación Pos. Designación Mástil de elevación de vista libre Rueda motriz Techo protector del conductor Pulsador de pedal Cilindro de carrera libre Desbloqueo del carro de batería Indicación de información y Freno de estacionamiento servicio (LISA) Hidráulica adicional (ZH2) Cerradura de contacto...
Dispositivos de seguridad: Un contorno cerrado del vehículo con cantos redondea- dos posibilita un manejo seguro del ETM/V 214-220. El conductor es protegido me- diante el techo protector del conductor (2). La rueda motriz (9) y las ruedas de carga (7) están revestidas con parachoques compactos.
Página 15
Pos. Designación Pos. Designación Mástil de elevación de vista libre Rueda motriz Techo protector del conductor Pulsador de pedal Cilindro de carrera libre Desbloqueo del carro de batería Indicación de información y Freno de estacionamiento servicio (LISA) Hidráulica adicional (ZH2) Cerradura de contacto Piloto multifuncional Interruptor principal...
Elementos de manejo e indicación: Los elementos de manejo e indicación del pue- sto de mando han sido colocados en un orden claro y fácil de supervisar por parte del conductor. El piloto multifuncional (6), de diseño y funcionamiento lógico, posibilita el manejo de las funciones con una sola mano.
Datos técnicos ejecución estándar Indicación de los datos técnicos según VDI 2198. Bajo reserva de modificaciones y complementos técnicos. Datos de potencia para vehículos estándar Designación ETM/V 214 ETM/V 216 ETM/V 220 Q Capacidad de carga 1400 1600 1600 (con C = 600 mm)
Normas EN Nivel de ruido continuo: 70 dB(A) según EN 12053 en conformidad con ISO 4871. De acuerdo con las normas vigentes, el nivel de ruido continuo es un valor mediano que tiene en consideración el nivel de ruido durante la marcha, las operaciones de elevación y la marcha al vacío.
Puntos de marcación y placas indicadoras de tipo 26.1 1,5 V Ihr Kundendienst-Partner Pos. Designación Rótulo prohibitivo "Está prohibida la permanencia por debajo de la horquilla de carga" Puntos de enganche para la carga con una grúa Rótulo prohibitivo "Cuidado, piezas electrónicas y baja tensión" Placa indicadora de tipo, vehículo Placa de comprobación UVV (sólo D) Puntos de enganche para el gato...
Placa indicadora de tipo, vehículo (18) Pos. Designación Pos. Designación Tipo Fabricante N° de serie Peso de batería mín./máx. en kgs Capacidad de carga nominal Potencia motriz en kW en kgs Batería: tensión V Distancia entre centros de carga en mm Tara sin batería en kg Año de construcción Emblema de la empresa...
Diagrama de carga, capacidad de carga / centro de carga / horquilla de carga El diagrama de carga (24) indica la ca- pacidad de carga Q de la horquilla de carga. En un diagrama se muestra la ca- pacidad de carga máxima con diferentes centros de carga (C en mm).
C Transporte y primera puesta en servicio Carga por grúa Usar sólo aparejos elevadores con capacidad de carga suficiente (Peso total = peso propio + peso de batería; véase placa de tipo del vehículo) – Para cargar el vehículo con equipo elevador, colocar el lazo lateral alrededor del puntal del techo de protección del conductor (1).
Primera puesta en servicio ¡Manejar el vehículo sólo con corriente de batería! La corriente alterna rectificada causa daños a los elementos electrónicos. Uniones de cables a la batería (cables de arrastre) tienen que ser inferiores a 6 m. Para que el vehículo esté dispuesto para el funcionamiento después de su suministro o después de un transporte, hay que efectuar los siguientes pasos: –...
D Batería - mantenimiento, carga, cambio Disposiciones de seguridad al manejar baterías con ácido Antes de cada trabajo en las baterías, el vehículo tiene que estar estacionado de modo segurado (véase el capítulo E). Personal de mantenimiento: La carga, el mantenimiento y el cambio de baterías deben ser realizados sólo por personal capacitado para ello.
El peso y las medidas de la batería tienen gran influencia sobre la estabilidad del ve- hículo. Sólo está permitido efectuar un cambio total del equipo de baterías teniendo la autorización del fabricante. Desmontar la batería – El vehículo tiene que estar dispuesto para el funcionamiento (véase capítulo E). –...
Desbloqueo de emergencia del carro batería – El vehículo tiene que estar dispuesto para el funcionamiento (véase capítulo E). – Inclinar el piloto multifuncional (1) en la dirección de la flecha (U), empujar soporte de mástil hasta su tope en la dirección de la batería, y soltar piloto multifuncional (1).
Desmontar y montar la batería – Poner la batería al descubierto (véase sección 3); Para evitar cortocircuitos, las baterías con polos o conectores abiertos tienen que ser cubiertas de una estera de caucho. Al cambiar la batería con aparejo de grúa, fijarse en la capacidad de carga suficiente (véase peso de batería en la placa indicadora de tipo de batería en la cubeta de la batería).
Indicador de descarga de batería, controlador de descarga de batería, contador de horas de servicio Indicador de descarga de batería: El estado de carga de la batería (13) se indica en pasos de un 10% en el indicador de LISA. El ajuste en serie del indicador de des- carga/controlador de descarga es efec- tuado en baterías estándar.
E Manejo Disposiciones de seguridad para el empleo del vehículo industrial Permiso de conducir: El vehículo sólo debe ser manejado por personas apropia- das, las cuales han sido instruidas en el manejo, hayan demostrado al empresario o a su encargado sus capacidades al conducir y al elevar cargas y que hayan sido en- cargadas explícitamente con el manejo del vehículo.
Descripción de los elementos de manejo e indicación Pos. Elemento de manejo o Función indicación, resp. piloto multifuncional controla las siguientes funciones: dirección de marcha hacia adelante / hacia atrás ele- var/bajar el medio portacargas empujar/jalar el soporte de mástil inclinar el andamio de elevación hacia adelante/ atrás empuje lateral hacia la izquierda / la derecha...
Página 35
Pos. Elemento de manejo o indi- Función cación, resp. t para conectar y desconectar la tensión de la batería interruptor de llave, con llave hacia el vehículo. Llave roja (no. 702): - para el usuario Llave gris (no. 738): - para mantenimiento y taller conmutador - marcha lenta conectar y desconectar la marcha lenta interruptor principal (para-...
Poner el vehículo en servicio Antes de que se puede poner el vehículo en servicio, manejarlo o elevar una unidad de carga, el conductor tiene que convencerse de que nadie se encuentra en la zona de peligro. Verificaciones y actividades antes de la puesta en servicio cotidiana –...
Ajustar el árbol de dirección – Soltar la retención del árbol de direc- ción (11) y empujar el árbol de direc- ción (20) hacia adelante o hacia atrás a la posición deseada. – Después volver a fijar la retención del árbol de dirección.
Página 39
Comportamiento en situaciones extraordinarias Si el transportador está a punto de volcarse, comportarse de la manera siguiente. – Presionar la parte superior del cuerpo al respaldo del asien- – Agarrar el volante con ambas manos y apoyarse con los pies. –...
Conectar el vehículo – Quitar el interruptor principal (16). – Introducir la llave en la cerradura de contacto (14) y girar a la derecha ha- sta el tope a la posición "I". – Verificar la función de la bocina. El vehículo está ahora dispuesto para el funcionamiento.
Trabajar con el vehículo industrial Reglas de seguridad para la circulación Caminos y zonas de trabajo: Se debe circular sólo en los caminos autorizados para la circulación. Personas no autorizadas tienen que quedar alejadas de la zona de tra- bajo. La carga debe ser almacenada sólo en los lugares previstos para ello. Comportamiento durante la marcha: El conductor tiene que adecuar la velocidad de marcha a las condiciones locales.
Marchar, dirigir, frenar Parada de emergencia – Apretar el interruptor principal (16) ha- cia abajo. Se desconectan todas las funciones eléctricas. El functionamiento del interruptor no debe ser estorbado por objetos deposi- tados a su alrededor. Marchar Sólo conducir con las cubiertas cerradas y bloqueadas correctamente.
Página 43
Dirigir Dirección síncrona (versión estándar) Si durante la marcha hacia adelante (conmutador de marcha (21) en dirección "V" = dirección de avance) se mueve el volante hacia la izquierda, el vehículo tam- bién gira hacia la izquierda; si se mueve el volante hacia la derecha, el vehículo da una curva hacia la derecha.
Ajustar los dientes de horquilla Para recoger la carga de modo seguro, los dientes de horquilla deberían ser aju- stados para el máximo posible y de modo centrado al vehículo. El centro de carga tiene que encontrarse en posición centrada entre los dientes de horquilla.. –...
Página 45
4.4.1 Descenso de emergencia Cuando se aplique el descenso de emergencia no deben encontrarse personas en la zona de peligro. En caso de que ya no se pueda bajar el medio portacargas debido a un fallo en el mando de elevación, se tiene que ac- tivar la válvula de descenso de emer- gencia (24) que se encuentra en la parte trasera del soporte de mástil.
Página 46
Las horquillas tienen que estar libres al bajar desde la altura de una estantería. No poner en marcha la carretilla elevadora antes de que las horquillas estén com- pletamente abajo. Empujar el soporte de mástil hacia adelante No meter la mano entre mástil y cubierta de la batería.
Levantar, elevar y transportar unidades de carga – Colocar los dientes de horquilla en posición horizontal: presionar el pulsador basculador (26) para bascular hacia adelante (V) o hacia atrás (R). – Acercarse a la unidad de carga. – Empujar el soporte de mástil hacia adelante: inclinar el piloto multifuncional (1) en direc- ción de la "T".
Manejo de un equipo adicional Empuje lateral integrado Las indicaciones de dirección "izquierda" y "derecha" se refieren al medio portacar- gas visto desde el puesto del operador. Empuje lateral a la izquierda – apretar el interruptor (21) en dirección (X1). Empuje lateral a la derecha –...
Indicación de información y servicio (LISA) El indicador (27) de la indicación LCD de información de servicio („LISA") indica los datos de servicio, la carga de la batería, las horas de servicio, tanto como datos de mantenimiento y diagnosis. Debajo del indicador se encuentran seis diodos ilumina- dos (LED (28) - (33)).
Indicaciones de aviso LED Seis indicaciones de aviso LED dando luz roja indican los siguientes estados: Pos. Función Dirección de marcha Adelante (dirección de marcha) (LED verde) Freno de mano puesto (LED rojo) Dirección de marcha Atrás (dirección de carga) (LED verde) Nivel de líquido de frenos demasiado bajo (LED rojo) Empuje lateral en posición central (LED verde) Batería desbloqueada (LED rojo)
Indicaciones de la pantalla de visualización En la pantalla de visualización aparecen datos de servicio y avisos de fallos. A través del menú de usuario se pueden ajustar los siguientes parámetros: Aquí se ajusta el tiempo entre acciona- P 0 1 miento máximo del combinador y modu- lación en un 100 % de la electrónica.
Modificación de parámetros del vehículo Por la modificación de los parámetros del vehículo se modifica el compor-tamiento de marcha del vehículo. ¡Hay que observar esto en la puesta en servicio! Parámetros sólo deben ser modificados si el vehículo está parado y no se ejecutan movimientos de elevación.
Ayuda para fallos Este capítulo facilita al usuario localizar y remediar él mismo perturbaciones sencillas o las consecuencias de manejos falsos. Para la delimitación de fallos hay que proce- der en la secuencia de las actividades prefijadas en la tabla. Perturbación motivo posible medidas de remedio...
Dirección de reserva mecánica (servicio de dirección de emergencia) La dirección de reserva mecánica tiene que ser utili- zada para remolcar el vehículo en caso de averiarse la dirección eléctrica. La dirección de reserva sólo debe ser operada por un experto del personal de mantenimiento que haya si- do instruido debidamente.
Página 55
Herramientas manivela dirección (39) Pos. Unidades Nº de pedido Denominación 95 600 210 inserto de llave tubular SW 6 mm 1/2 " DIN 3120 95 608 130 manivela 95 601 240 extensión 1/2 " 125 mm de largo 95 608 140 extensión 1/2 "...
Instalación eléctrica adicional Calefacción del asiento Todas las instalaciones eléctricas adicionales funcionan independientemente de la posición del interruptor de encendido. El interruptor principal de la batería tiene de estar conectado. (Véase el capítulo E ”Establecer las condiciones de funcionamien- to”.)A fin de evitar la descarga de la batería después de haber aparcado el vehículo, seguir rigurosamente las instrucciones del capítulo E ”Aparcar el vehículo en condi- ciones de seguridad”.
Luz de reconocimiento exterior Pos. Designación Luz de reconocimiento exterior Interruptor de luz de reconocimiento exterior CONECTADO/DESCONECTADO Luces relámpago Pos. Designación Luces relámpago Interruptor de luces relámpago CONECTADO/DESCONECTADO E 26...
Botón de circuito en puenteado (ESA / Limitación eléctrica de la elevación) Pos. Designación Botón de circuito en puenteado Luz de control del empuje lateral en posición central Botón de circuito en puenteado Si el dispositivo de empuje lateral se encuentra fuera de la posición central pero den- tro de la altura de seguridad antes de los brazos de las ruedas, el movimiento de re- tracción del soporte del mástil queda bloqueado por el interruptor de fin de curso - la lámpara de control (32) está...
Funcionamiento por palancas individuales Marchar, dirigir, frenar Parada de emergencia – Apretar el interruptor principal (16) ha- cia abajo. Se desconectan todas las funciones eléctricas. El functionamiento del interruptor no debe ser estorbado por objetos deposi- tados a su alrededor. Marchar Sólo conducir con las cubiertas cerradas y bloqueadas correctamente.
Página 60
Versión con pedal doble Marcha El sentido de marcha en la versión con el pedal doble se elige a través de dos pe- dales con los cuales se regula a la vez la velocidad de marcha. Pedal de aceleración 7.1: Marcha en di- rección de la horquilla Pedal de aceleración 7.2: Marcha en di- rección del motor.
Frenado por freno de inversión: – conmutar el conmutador de dirección de marcha (21) durante la marcha para la di- rección de marcha opuesta, el vehículo es frenado por el control de corriente de marcha hasta que empiece la marcha en la dirección de marcha opuesta. Dicho modo de servicio disminuye el consumo de energía.
Página 62
Empujar el soporte de mástil hacia adelante No meter la mano entre mástil y cubierta de la batería. – Inclinar la palanca de mando (1.2) en dirección de la "T" para empujar el so- porte de mástil hacia adelante, incli- narla en dirección de la "U"...
Levantar, elevar y transportar unidades de carga – Colocar los dientes de horquilla en po- sición horizontal: inclinar la palanca de mando (1.3) hacia adelante (V) o ha- cia atrás (R). – Acercarse a la unidad de carga. – Empujar el soporte de mástil hacia adelante: inclinar la palanca de mando (1.2) en dirección de la "T".
Manejo de un equipo adicional Empuje lateral integrado Las indicaciones de dirección "izquierda" y "derecha" se refieren al medio portacar- gas visto desde el puesto del operador. Empuje lateral a la izquierda – inclinar la palanca de mando (1.4) en dirección (X1).
F Mantenimiento del vehículo industrial Seguridad de funcionamiento y protección del medio ambiente Las verificaciones y actividades de mantenimiento mencionadas en el presente capítulo tienen que realizarse según los plazos de las listas de chequeo para el man- tenimiento. Está prohibida cualquier modificación en el vehículo - especialmente en los disposi- tivos de seguridad.
Página 67
Trabajos en la instalación eléctrica: Los trabajos en la instalación eléctrica deben ser realizados sólo por especialistas instruídos en electrotécnica. Antes de empezar el trabajo tienen que tomar todas las medidas necesarias para evitar un accidente eléctrico. Adicionalmente, para los vehículos dotados de batería, hay que poner el vehículo sin tensión quitando el enchufe de batería.
Mantenimiento e inspección Un servicio de mantenimiento a fondo y adecuado es una de las condiciones previas más importantes para un empleo seguro del vehículo. Un descuido del mantenimien- to regular puede provocar el fallo del vehículo y constituye además un potencial de peligros para personas y servicio.
Lista de chequeo para el mantenimiento ETM/V 214-220 Intervalos de mantenimiento Estandard = t W M M M Frigorifico = k 1 6 12 Chasis/ Controlar eventuales daños en todos los elementos portantes carro- Comprobar uniones por tornillos cería: Comprobar buenas condiciones y fijación de la cubierta protectora...
Página 70
Intervalos de mantenimiento Estandard = t W M M M Frigorifico = k 1 6 12 Instalación Comprobar funcionamiento eléctr.: Comprobar conexión firme y eventuales daños de cables Comprobar valor correcto de los fusibles Comprobar asiento fijo y funcionamiento de interruptores y levas de conexión Comprobar funcionamiento de instalaciones de aviso y conexiones de seguridad...
Plan de Engrase ETMV 214-220 Superficies de deslizamiento Niple de lubricación Tubuladura de relleno del aceite para hidráulica Tornillo de saldida del aceite para hidráulica Tubuladura de relleno del aceite para engranajes Tornillo de salida del aceite para engranajes Tubuladura de relleno del líquido para frenos hidráulicos Empleo en edificios frigoríficos Proporción de mezcia Empleo en edificios frigoríficos 1:1 Para la cantidad de llenado véase "Revisar el nivel de aceite hidráulico“...
Utilajes Manejo de materiales de servicio: El manejo de materiales de servicio tiene que realizarse siempre de manera adecuada y de acuerdo a las prescripciones del fabri- cante. Un manejo inadecuado pone en peligro a la salud, la vida y el ambiente. Los mate- riales de servicio deben ser almacenados sólo en recipientes que corresponden a las prescripciones.
Capacidad del depósito ETM/V 214/216 Marcación Litro Altura de elevación (h ) en mm ca. 30 < 10250 ca. 25 < 8720 ca. 23 < 4400 < 7100 ca. 20 < 3800 < 5600 ca. 16 Capacidad del depósito ETM/V 220 Marcación...
Advertencias para el mantenimiento Preparar el vehículo para trabajos de mantenimiento y conservación Para evitar accidentes en trabajos de mantenimiento y conservación, hay que tomar todas las medidas de seguridad necesarias. Hay que establecer las siguientes con- diciones previas: – Estacionar el vehículo de manera segura (véase capítulo E). –...
Abrir el apoyabrazo – Girar el apoyabrazo (2) hacia arriba. Ahora se tiene acceso a la llave cuadrada y al cerrojo de la cubierta. Abrir la cubierta (Motor corriente continua) – Desbloquear el cerrojo de la cubierta (4) con la llave de servicio (3). –...
Abrir la cubierta (Motor trifásico) – Desbloquear el cerrojo de la cubierta (4) con la llave de servicio (3). – Abrir la cubierta del asiento (véase sección 6.5) – Sacar el perno (5). – Sacar la cubierta y la tapa protectora de la unidad de control. Abrir las puertas de batería y la cubierta de asiento –...
Verificar nivel del aceite hidráulico – Preparar el vehículo para trabajos de mantenimiento y conservación (véase sección 6.1 y 6.4 "Abrir la cupierta de asiento" ); – verificar el nivel del aceite hidráulico en el depósito hidráulico (9). El nivel de aceite del depósito hidráulico se mide cuando el dispositivo de carga esté...
Verificar fusibles (Motor corriente continua) – Preparar el vehículo para trabajos de mantenimiento y conservación (véase sec- ción 6.2 y 6.3 ). – Verificar todos los fusibles según la tabla, reemplazarlos si es necesario. 20 19 18 17 16 15 14 13 Pos.
6.10 Verificar fusibles (Motor trifásico) – Preparar el vehículo para trabajos de mantenimiento y conservación (véase sec- ción 6.2 y 6.3 ). – Verificar todos los fusibles según la tabla, reemplazarlos si es necesario. Pos. Denominación Valor/tipo Fusible motor de dirección 30 A Fusible de mando electrónica de dirección Fusible opciones...
6.11 Nueva puesta en servicio La nueva puesta en servicio después de limpiezas o trabajos de conservación debe efectuarse sólo después de haber realizado las siguientes actividades: – verificar la función de la bocina; – verificar la función del interruptor principal; –...
Nueva puesta de servicio después de la desactivación – Limpiar el vehículo a fondo; – lubrificar el vehículo de acuerdo al plan de engrase (véase el capítulo F); – limpiar la batería, engrasar los polos con grasa para polos y embornar la batería; –...