46
ENGLISH
32 •Insert a nut into the hexagonal hole on the
inner part of the handle. Insert a bolt onto
the opposite side.
33 •Secure the handle by tightening the bolts.
Repeat on the opposite side.
34 •Place the loader onto the tractor.
35 •Attach the rear part of the loader, as
shown in the figure.
36 •Place a chrome retainer into the red
conical installation tool (hole side facing
up). Place the steel rod over the retainer
opening and and tap with a hammer.
37 •Line up the holes in the loader frame with
the holes in the hood and insert the steel
rod.
38/39 •Place a retainer in the red installation
tool and press the retainer on the
opposite end of the steel rod while
holding the backside of the rod with
your hand.
40 •To open the battery compartment (under
the hood), use a coin to turn the black
hood latch key. Then, push the "U" shaped
handle forward to rotate the hood &
loader to the open position.
41 •Connect the battery plug to that of the
system. Close the battery compartment,
taking care that the side parts of the hood
are on the outside, and secure by turning
the black pin by 180°. The vehicle is ready
for use.
VEHICLE FEATURES AND
INSTRUCTIONS FOR USE
42 •GEAR SHIFT LEVER. The vehicle has 2
speeds plus reverse. ATTENTION: when it
is removed from the packaging, the vehicle
only travels in first gear and in reverse. To
use 2nd gear, see figure 45.
43 •Remove the screw in the second gear lock
(fig. A). Turn the lock to the next position
(fig. B). Screw the lock back on. All gears
are now available.
44 •ACCELERATOR PEDAL/ELECTRIC
BRAKE. The brake will automatically be
applied when the foot is lifted off the
pedal.
45•LOADER: To lower the loader, push the
handle forward as far as it will go.
46 •To raise the loader, pull back the handle
and lock into place.
47/48 •Unscrew and remove the bottom of
the trailer from the bottom of the
tractor.
47
FRANÇAIS
32 •Insérer un écrou dans le trou hexagonal
sur la partie intérieure de la poignée.
Insérer une vis du côté opposé.
33 •Fixer la poignée en serrant les vis. Répéter
l'opération de l'autre côté.
34 •Positionner la benne sur le tracteur.
35 •Fixer la partie arrière de la benne comme
indiqué sur la figure.
36 •Insérer un rivet chromé dans l'outil
conique rouge (trou vers le haut).
Positionner la tige en acier sur le rivet et
l'insérer à l'aide d'un marteau.
37 •Aligner les trous de la benne et ceux du
capot, puis insérer la tige en acier.
38/39 •Positionner un rivet sur l'outil conique
rouge, puis insérer le rivet à l'extrémité
opposée de la tige en acier en tenant
l'arrière de la tige avec les mains.
40 •Pour ouvrir le compartiment de la batterie
(sous le capot), tourner le verrou noir à
l'aide d'une pièce de monnaie. Pousser
ensuite la poignée en « U » vers l'avant
pour ouvrir le capot.
41 •Brancher la fiche de la batterie à celle de
l'installation électrique. Refermer le
compartiment de la batterie en veillant à
ce que les parties latérales du capot
restent à l'extérieur, puis le bloquer en
faisant pivoter le verrou noir de 180°. Le
véhicule est prêt à être utilisé.
CARACTERISTIQUES ET MODE
D'EMPLOI DU VEHICULE
42 •LEVIER DE VITESSES. Le véhicule dispose
de 2 vitesses et de la marche arrière.
ATTENTION : lorsqu'il est retiré de son
emballage, le véhicule ne fonctionne qu'en
1
re
vitesse et en marche arrière. Pour
nde
utiliser la 2
vitesse, procéder comme
indiqué au point 45.
43 •Dévisser la vis de butée de la 2
(fig. A). Faire tourner la butée jusqu'à la
position suivante (fig. B). Revisser la butée.
Toutes les vitesses sont maintenant
disponibles.
44 •PÉDALE D'ACCÉLÉRATEUR/DE FREIN
ÉLECTRIQUE Le frein entre
automatiquement en fonction en levant le
pied de la pédale.
45 •BENNE : pour abaisser la benne, pousser la
poignée vers l'avant jusqu'en butée.
46 •Pour remonter la benne, tirer la poignée
en arrière et la verrouiller.
47/48 • Destornillar y quitar del tractor el
fondo del remolque.
48
32 •Insertar una tuerca en el orificio hexagonal
de la parte interior del asa. Inserte un
tornillo en el lado opuesto.
33 •Fije el asa apretando los tornillos. Repetir
en el lado opuesto..
34 •Colocar la cargadora sobre el tractor.
35 •Unir la parte trasera de la cargadora tal y
como se muestra en la figura.
36 •Colocar un retenedor cromado en la
herramienta cónica roja de instalación (con
la parte del orificio hacia arriba). Colocar
la varilla de acero sobre la abertura del
retenedor y golpear suavemente con un
martillo.
37 •Alinear los orificios del capó e insertar la
varilla de acero.
38/39 •Colocar un retenedor en la
herramienta roja de instalación y
empujar el retenedor en el lado
opuesto de la varilla de acero mientras
se sostiene con la 40 mano la parte
trasera de la varilla.
40 •Para abrir el compartimento de la batería
(situado bajo el capó), utilizar una moneda
para girar la cerradura negra del capó. A
continuación, pulsar el asa con forma de
"U hacia adelante para rotar el capó y la
cargadora de manera que quede abierto.
41 •Conectar la clavija de la batería a la clavija
del sistema eléctrico. Cerrar el
compartimento de la batería, con cuidado
de que las piezas exteriores del capó
queden fuera. A continuación, girar la
clavija 180°. El vehículo queda listo para su
uso.
CARATERÍSTICAS Y USO DEL
42 •PALANCA DE CAMBIO: El vehículo
cuenta con dos velocidades además de
marcha atrás. ATENCIÓN: al retirar del
embalaje, el vehículo sólo cuenta con la
primera marcha y la marcha atrás. Para
utilizar la 2ª marcha, ver la figura 45.
43 •Retirar el tornillo del pasador de la
nde
vitesse
segunda marcha (fig. A). Girar el seguro
hasta la siguiente posición (fig. B). Volver a
atornillar el seguro. Ahora todas las
marchas estarán disponibles.
44 •PEDAL ACELERADOR/FRENO
ELÉCTRICO. El freno se aplicará de
manera automática cuando se levante el
pie del acelerador.
45 •CARGADORA: para bajar la cargadora,
empuje la palanca hacia adelante hasta el
fondo.
46 •Para elevar la cargadora, tirar de la palanca
y bloquearla en su lugar.
47/48 • Dévisser et démonter le fond de la
remorque du fond du tracteur.
ESPAÑOL
VEHÍCULO
10