Página 1
Manual de funcionamiento Serie Split R32 FTXP20M5V1B FTXP25M5V1B FTXP35M5V1B FTXP20M5V1B9 Manual de funcionamiento FTXP25M5V1B9 Español Serie Split R32 FTXP35M5V1B9...
4.3.5 Funcionamiento Powerful ........... Las revisiones más recientes de la documentación suministrada 4.3.6 Funcionamiento Econo ..........pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a 4.3.7 Funcionamiento del temporizador de ENCENDIDO/ través de su instalador. APAGADO ..............
2 Acerca del sistema 2.1.1 Pantalla de la unidad interior 2.2.1 Componentes: Interfaz de usuario ON/OFF Receptor de señal Luz de funcionamiento Luz del temporizador Botón ON/OFF Botón ON/OFF (encendido/apagado) Si falta la interfaz de usuario, puede utilizar el botón de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior para iniciar/detener el funcionamiento.
3 Antes de la puesta en marcha 2 Fije el soporte con tornillos a la pared o ubicación similar. Icono Descripción Caudal de aire = Unidad interior silenciosa 3 Cuelgue la interfaz de usuario del soporte de la interfaz de usuario.
4 Operación Función Tareas Ajuste Descripción Funciones básicas El sistema solo controla el flujo de aire Ventilador (caudal de aire y dirección del flujo de Para iniciar/detener el sistema y ajustar Modos de aire). la temperatura: funcionamiento y Si el sistema NO controla la ▪...
4 Operación Modo de operación Modo de operación INFORMACIÓN refrigeración calefacción ▪ Si la unidad alcanza el punto de consigna de temperatura en los modos de refrigeración, calefacción o automático. El ventilador dejará de funcionar. ▪ Cuando se utiliza el modo de deshumidificación, NO es POSIBLE ajustar el caudal de aire.
5 Ahorro de energía y funcionamiento óptimo INFORMACIÓN 2 Pulse otra vez si desea modificar el ajuste del temporizador. ▪ El funcionamiento Powerful y Econo NO se PUEDEN utilizar mismo tiempo. última función INFORMACIÓN seleccionada tiene prioridad. Cada vez que se pulsa , el ajuste de tiempo avanza ▪...
6 Mantenimiento y servicio técnico Valor del potencial de calentamiento global (GWP): 675 ADVERTENCIA NO coloque nada debajo de la unidad interior y/o exterior, AVISO ya que el agua podría ocasionar daños. En caso contrario, La normativa aplicable sobre gases fluorados de efecto la condensación en la unidad o las tuberías de invernadero requiere que la carga de la unidad se indique refrigerante, la suciedad en el filtro de aire o los atascos de...
6 Mantenimiento y servicio técnico PRECAUCIÓN NO toque las aletas del intercambiador de calor. Estas aletas están afiladas y pueden provocar lesiones por cortes. ADVERTENCIA Tenga cuidado con las escaleras cuando trabaje en lugares altos. Cómo limpiar la unidad interior y la interfaz de usuario Pestaña 4 Lave los filtros de aire con agua o límpielos con un aspirador.
7 Solución de problemas Tenga en cuenta los siguientes puntos antes de un periodo de inactividad prolongado 1 Establezca el modo en solo ventilador pulsando el botón para secar el interior de la unidad. 2 Una vez que la unidad deje de funcionar, apague el interruptor automático.
8 Tratamiento de desechos completo de la unidad (junto con el número de fabricación si es Resolución de problemas en posible) y la fecha de fabricación (ésta la podrá encontrar función de los códigos de error posiblemente en la tarjeta de la garantía). Si la unidad presenta un problema, la interfaz de usuario muestra un Los siguientes síntomas NO son código de error.
Página 12
DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 3P520336-6J 2020.05 Verantwortung für Energie und Umwelt...