FR
W-300 _ W-300 WB High T.E.C | LPH-300 (LVLP
5. ENTRETIEN ET INSPECTION
ATTENTION
Avant de commencer toute opération d'inspection, lire et observer
scrupuleusement toutes les indications concernant les
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ.
-
Ne jamais utiliser d'autres composants ou des pièces de rechange
non originales ANEST IWATA.
-
Ne jamais endommager les trous du chapeau, de la buse et de l'extré-
mité de l'aiguille.
-
Ne jamais immerger complètement le pistolet dans des liquides tels
que du solvant.
5.1 PROCEDURE DE NETTOYAGE MANUEL
En particulier, nettoyer complètement et soigneusement les
traces de produit après l'emploi avec une peinture de deux
composants.
- Ne jamais laisser le chapeau (1) tremper dans le liquide de nottyage
trop longtemps, même pendant le nettoyage.
- Ne jamais utiliser d'objets métalliques pour le nettoyage du pistolet.
1. Verser dans un récipient approprié la peinture restante du godet et du pistolet.
2. Verser le liquide de nettoyage dans le godet.
3. Dévisser le chapeau (1) de 2 rotations pour permettre à l'air d'atomisation
d'effectuer le back flush, dans les passages du produit du pistolet.
4. Tirer sur la gâchette (16) en s'assurant que l'air d'atomisation entre dans
le godet.
5. Laisser agir le liquide détergent pendant quelques secondes, puis le vider
dans un récipient adéquat pour l'élimination des liquides nocifs.
6. Répéter la procédure précédente jusqu'à ce que le pistolet soit propre.
7. Enlever le chapeau (1) et le godet du pistolet, puis nettoyer chaque section
à l'aide de la brosse fournie imbibée de détergent et d'un chiffon absorbant.
8. Essuyer soigneusement chaque partie et appliquer un lubrifiant spécifique
sur chaque section filetée.
5.2 PROCEDURE DE NETTOYAGE AUTOMATISE
_ Pour l'utilisation du Lave-pistolet automatique, suivre attentivement le
manuel fourni avec l'appareil. Avant de commencer les opérations de
nettoyage, veiller à évacuer l'air des passages d'air du pistolet.
_ Utiliser exclusivement un liquide détergent approprié au Lave-pistolet.
_ Essuyer l'appareil juste après son utilisation.
_ Ne pas laisser les pistolets dans le Lave-pistolet après le lavage.
Le détergent pourrait endommager les joints et causer des corrosions dans
le corps du pistolet.
_ Ne pas laisser le pistolet immergé dans le détergent.
_ Connecter correctement l'appareil à la terre. L'emploi de liquides déter-
gents avec des peintures à base d'eau peut augmenter le niveau du PH,
notamment après plusieurs lavages.
Remplacer régulièrement le liquide détergent pour ne pas altérer les per-
formances et la qualité du produit.
_ Veiller à ne jamais dépasser le niveau de PH du liquide détergent.
Niveau PH : 6.0~8.0 (pendant le lavage seulement)
5.3 PROCEDURE DE DEMONTAGE
_ Toujours nettoyer les passages de peinture avant le démontage du
pistolet.
a
a. Enlever la buse (2-1), tandis que l'ai-
b. Enlever l'aiguille (2-2). (Seulement
c. Enlever le bouton de réglage du produit (12) le ressort d'aiguille (11),
en dégageant le ressort et l'aiguille (2-2), par l'arrière du guide de réglage
de l'aiguille (10) encore montée dans le corps du pistolet.
c
10
guille (2-2) reste tirée (en appuyant
sur la gâchette), pour protéger le
logement de l'aiguille.
si cela est strictement nécessaire)
d. Le réglage du presse étoupe (20) doit
d
Morceau en
plastique
Blanc
- Lors du retrait du presse étoupe (20), veiller à ne pas laisser le morceau en pla-
stique du presse étoupe (20) dans le corps du pistolet.
- Tout vissage excessif du presse étoupe (20) risque d'empêcher le mouvement
de l'aiguille (2-2) avec la perte conséquente de peinture par l'extrémité de la
buse (2-1).
- Régler précisément le presse étoupe (20) en actionnant la gâchette et en
contrôlant le mouvement de l'aiguille (2-2).
- Si le vissage est encore excessif, répéter de nouveau l'opération.
e. Assemblage du clapet d'air (8), assembler le clapet d'air (8), le ressort
de clapet (9) et le guide de réglage de l'aiguille (10) ensemble. Introduire
en-suite l'aiguille (2-2) dans le guide de réglage de l'aiguille (10), introduire
l'ensemble dans le corps du pistolet et visser le guide de réglage de
l'aiguille (10).
- Si l'on essaie d'introduire le ressort de clapet (9) et le clapet d'air (8) dans le
corps sans l'aiguille (2-2), le clapet d'air (8) ne pourra pas être fixé
correctement et le joint situé à l'intérieur du guide de réglage de l'aiguille (10)
sera endommagé.
e
f. Démontage du réglage du jet (6) et/ou du réglage de l'air (14).
Pour désassembler le réglage du jet (6) et/ou le réglage de l'air (14), il faut
tourner manuellement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le bou-
ton hexagonal de réglage, pour l'ouvrir complètement, et dévisser à l'aide de
la clé de montage le côté hexagonal en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
- Pour réassembler le réglage du jet (6) et/ou le réglage de l'air (14), procé-
der dans l'ordre inverse.
IMPORTANT: Avant de réassembler le réglage du jet et/ou de l'air,
s'assurer que ces opérations soient toujours effectuées avec le réglage
complètement ouvert.
5.4 INSPECTIONS ET REMPLACEMENTS STANDARD
PARTIES À CONTRÔLER
a. Chaque trou de passage du
chapeau (1) et de la buse (2-1).
b. Joints et O'ring.
c. Pertes des sections des
logements entre la buse (2-1) et
l'aiguille (2-2).
)
toujours être effectué avec l'aiguille (2-2)
montée, c'est à dire de la façon suivante:
fermer manuellement par une rotation de 60
degrés environ, puis serrer à l'aide de la clé
de montage.
PARTIES À REMPLACER
Remplacer s'ils sont écrasés ou
déformés.
Remplacer s'ils sont déformés ou
usurés.
Remplacer si les fuites ne s'arrêtent pas
même après que la buse (2-1) et
l'aiguille (2-2) ont été complètement
nettoyées.
Si seules la buse (2-1) etl'aiguille (2-2)
sont remplacées, vérifier l'accouplement
correct des deux et l'absence de fuites
éventuelles.