Campbell Hausfeld DW2130 Instrucciones De Funcionamiento Y Manual De Piezas página 15

Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN)
Proposición 65 de California
Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluyendo el plomo. Además, el estado
de California reconoce que ocasionan cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Para obtener más información, visite el sitio web
www.P65Warnings.ca.gov.
Cuando corta lija, taladra o pule materiales como por ejemplo madera, pintura, metal, hormigón,
cemento, u otro tipo de mampostería se puede producir polvo. Con frecuencia este
polvo contiene productos químicos que se conocen como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños
reproductivos. Use equipo de protección.
Ley de Prevención de Envenenamiento por Plomo de Illinois
CONTIENE PLOMO. PUEDE SER NOCIVO SI SE INGIERE O MASTICA. CUMPLE CON
LAS NORMAS FEDERALES.
Requerimientos del circuito
Este equipo requiere un circuito dedicado de 115 voltios. Refiérase a la tabla siguiente para el
interruptor de circuito o rango del fusible correctos, para los modelos de 115 voltios. No haga
funcionar otros aparatos, luces o herramientas en este circuito mientras opera este equipo. No se recomienda cordones
de extensión. Los fusibles quemados e interruptores automáticos de circuitos desconectados pueden ser el resultado de
no cumplir con esta recomendación.
Importantes Instrucciones De Seguridad
Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al
producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las
instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
Este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y mantenimiento. Si tiene preguntas,
por favor visite www.campbellhausfeld.com para asistencia al cliente.
Seguridad general
Siempre tenga un extinguidor disponible mientras realiza operaciones de soldadura por arco.
Antes de poner en funcionamiento o dar mantenimiento a cualquier soldadora por arco, lea y entienda
todas las instruc-ciones. El no seguir las precauciones de seguridad o instrucciones puede causar daños
al equipo y/o graves lesiones personales o la muerte.
Toda instalación, mantenimiento, reparación y operación de este equipo deberá ser realizado sólo por
MANUAL
personas calificadas en conformidad con los códigos nacionales, estatales y locales.
El uso incorrecto de soldadoras por arco eléctricas pueden causar choque eléctrico, lesiones y
muerte. Tome todas las precauciones descritas en este manual para disminuir la posibilidad de
un choque eléctrico.
Verifique que todos los componentes de la soldadora por arco estén limpios y en buen estado antes
de poner la soldadora en funcionamiento. Asegúrese que el aislamiento de todos los cables, soplete, y
cordón eléctrico no esté dañado. Siempre repare o cambie los componentes dañados antes de poner la
soldadora en funcionamiento. Siempre mantenga los paneles, blindajes, etc., en su lugar, cuando opere
la soldadora por arco.
Siempre lleve puesta ropa de protección seca, guantes de soldadura y zapatos aislados cuando opere la
unidad.
Siempre opere la soldadora en un área limpia, seca y bien ventilada. No opere la soldadora en áreas
húmedas, mojadas, lluviosas o mal ventiladas.
Asegúrese de que la pieza de trabajo esté bien sostenida y conectada a tierra antes de comenzar
cualquier operación de soldadura por arco.
Extienda el cable de soldadura retráctil antes del uso para evitar el recalentamiento y daños en el
aislamiento.
No sumerja nunca el alambre o el soplete en agua. ¡Si la soldadora se moja por cualquier razón,
esté absolutamente seguro de que esté completamente limpia y seca antes de usarla!
Siempre apague el equipo y desconecte el cordón de alimentación antes de retirar la unidad.
Siempre fije el conector de la pieza primero.
Verifique que la pieza de trabajo esté fijamente conectada a tierra.
Siempre apague el equipo de soldadura de arco eléctrico cuando no está utilizándolo y retire del
soplete todo el alambre en exceso.
Sp2
MAINTENANCE
Disconnect power supply and turn machine off before inspecting or servicing any components.
Keep wire compartment cover closed at all times unless wire needs to be changed.
Before Every Use:
1.
Check condition of weld cables and immediately repair or replace any cables with damaged insulation.
2.
Check condition of power cord and immediately repair or replace any cord if damaged.
3.
Inspect the condition of the torch contact tip and nozzle. Remove any weld slag. Replace torch contact
tip or nozzle if damaged.
Do not operate this welding machine with cracked or missing insulation on welding cables,
torch or power cord.
Every 3 Months:
1.
Replace any unreadable safety labels on the welder.
2.
Use compressed air to blow all dust and lint from ventilation openings.
3.
Clean wire groove on drive roller. Remove drive roller and use a small wire brush to clean. Replace if
worn or damaged.
Consumable and Wear Parts
The following parts require replacement:
Wire feed drive roller
Torch liner
Nozzle/contact tips
Wire - This welder will accept either 4 inch or 8 inch diameter spools. Flux-Cored welding wire is
susceptible to moisture and oxidizes over time, so it is important to select a spool size that will be
used within approximately 6 months. For mild steel welding, AWS ER70S6 solid wire or AWS E71T-
GS Flux-Cored wire is recommended.
SUPPLY CABLE REPLACEMENT
1.
Verify that welder is OFF and power cord disconnected.
2.
Remove welder side panel to expose switches.
3.
Disconnect the power cord leads per the diagram inside the unit.
4.
Disconnect the ground wire connected to welder base.
5.
Loosen the cord strain relief screws and pull cord out of strain relief.
6.
Install new cord in reverse order per the diagram inside the unit.
Changing Wire Sizes
This welder is setup for .030 inch (0.8 mm) wire. If a different wire size is used, the wire feed drive roller
and contact tip may need changing. There are two grooves in the drive roller. The small groove is for .024
inch (0.6 mm) MIG wire and the large groove is for .030 inch - .035 inch (0.8 mm - 0.9 mm) flux core and MIG
wire. Rotate the tension knob down and swing arm up. Remove roller support by removing two screws and
flip the drive roller to choose the correct groove. The contact tip should also match the wire diameter used.
The tip diameter is marked on the contact tip in inches and/or millimeters.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido