Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona faretto Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

CÓMO MONTAR EL VENTILADOR - COM MUNTAR EL VENTILADOR - HOW TO INSTALL THE FAN -COMMENT MONTER LE VENTILATEUR -
3
COME MONTARE IL VENTILATORE - MONTAR O VENTILADOR - MONTAGE DES VENTILATORS - INSTALLATIE VAN VENTILATOR - ΟΔΗΓΙΕΣ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА - NÁVOD K ZÁVĚSNÉ MONTÁŽI VENTILÁTORU - SPOSÓB INSTALACJI
WENTYLATORA - МОНТИРАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА - MONTÁŽ VENTILÁTORA
3.1
3.2
B
3.3
8 - faretto
loosen
A
tighten
3.4
A
3.6
ESPAÑOL
Coloque el pasador y la
horquilla. Apriete el tornilllo que sugeta
el pasador.
CATALÀ
Col·loqui el passador i la
forqueta. Estrenyi el clau que subjecta
el passador.
ENGLISH
Insert the pin and clevis.
Tighten the screw holding the pin in
place.
FRANÇAIS
Fixez la broche et l'agrafe.
Serrez la vis qui sert à fixer la broche.
ITALIANO
Collocare il perno e la cop-
piglia. Serrare la vite che fissa il perno.
PORTUGÊS
Coloque o passador e o
gancho. Aperte o parafuso que fixa o
passador.
NEDERLANDS
Zet de veiligheidspen
en de splitpen vast. Draai de schroef die
door de veiligheidspen gaat goed aan.
B
3.5
tighten
DEUSTCH
Setzen Sie den Stift und die
Gabel ein. Ziehen Sie die Schraube, die
den Stift hält, fest.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Τοποθετήστε το μπουλόνι
και τη φουρκέτα. Σφίξτε την βίδα και
στερεώστε το μπουλόνι.
РУССКИЙ
Установите штифт и вилку.
Зажмите винт, который удерживает
штифт.
ČESKY
Nasaďte kabelovou průchodku
a závlačku. Dotáhněte šroub k upevnění
průchodky.
POLSKI
Załóż zawleczkę i  uchwyt.
Dokręć
śrubę
podtrzymującą
zawleczkę.
БЪЛГАРСКИ
Coloque el pasador y la
horquilla. Apriete el tornilllo que sugeta
el pasador.
SLOVENČINA
Cez kolík pretiahni-
te svorku. Dotiahnite skrutku, ktorá
pripevňuje kolík.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

33389