Electrolux EOL3420AOX Manual De Instrucciones
Electrolux EOL3420AOX Manual De Instrucciones

Electrolux EOL3420AOX Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EOL3420AOX:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EOL3420AOX
EOR3420AOX
PT
Forno
ES
Horno
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
31

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOL3420AOX

  • Página 1 EOL3420AOX EOR3420AOX Forno Manual de instruções Horno Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................29 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4: Instruções De Segurança

    1.2 Segurança geral Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este • aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam • quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
  • Página 5 PORTUGUÊS • Instale o aparelho num local seguro e rosca devem ser retirados do adequado que cumpra os requisitos suporte), diferenciais e contactores. de instalação. • A instalação eléctrica deve possuir • O aparelho está equipado com um um dispositivo de isolamento que lhe sistema de arrefecimento elétrico.
  • Página 6 • Para evitar danos ou descoloração do • Substitua imediatamente os painéis esmalte: de vidro se estiverem danificados. – Não coloque recipientes de ir ao Contacte um Centro de Assistência forno ou outros objetos Técnica Autorizado. diretamente sobre o fundo da •...
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral Painel de comandos Botão das funções de aquecimento Lâmpada / símbolo de funcionamento Visor Botão de comando (para a temperatura) Símbolo / indicador de temperatura...
  • Página 8: Antes Da Primeira Utilização

    4.2 Visor A. Funções de relógio B. Temporizador C. Função de relógio 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Selecione a função AVISO! temperatura máxima. Consulte os capítulos 2. Deixe o forno funcionar durante 1 relativos à segurança. hora. Para acertar a hora do dia, 3.
  • Página 9 PORTUGUÊS 6.2 Funções de aquecimento Função do Aplicação forno Função do Aplicação forno Para cozer bolos com bases estaladiças e O forno está desligado. conservar alimentos. Aquecimento Inferior Posição Off (desligado) Para grelhar alimentos planos e tostar pão. Para acender a lâmpa‐ da sem ter uma função Grelhador de cozedura ativa.
  • Página 10: Funções De Relógio

    7. FUNÇÕES DE RELÓGIO 7.1 Tabela das funções de relógio Função de relógio Aplicação HORA DO DIA Para definir, alterar ou verificar a hora do dia. DURAÇÃO Para definir o tempo de funcionamento do aparelho. Para definir a hora a que o aparelho é desactivado.
  • Página 11: Utilizar Os Acessórios

    PORTUGUÊS 3. Prima para definir o tempo 2. Prima para definir o tempo da DURAÇÃO. necessário. O Conta-Minutos inicia automaticamente 4. Prima após 5 segundos. 5. Prima para definir a hora 3. Quando o tempo definido terminar, é de FIM. emitido um sinal sonoro.
  • Página 12: Funções Adicionais

    °C Um pequeno entalhe na parte inferior aumenta a segurança. Estes entalhes 2. Coloque a prateleira em grelha nas são também dispositivos calhas telescópicas e empurre-as anti-inclinação. A armação cuidadosamente para o interior do elevada à volta da prateleira forno.
  • Página 13: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS 10. SUGESTÕES E DICAS e manter os alimentos macios por dentro AVISO! e estaladiços por fora. Diminui o tempo Consulte os capítulos de cozedura e o consumo de energia. relativos à segurança. Cozer bolos Não abra a porta do forno até ter A temperatura e os tempos decorrido 3/4 do tempo de cozedura.
  • Página 14 Alimento Aquecimento inferi‐ Ventilado + Resistên‐ Tempo Comentá‐ or/superior cia Circ (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Cheese‐ 60 - 80 Em forma cake but‐ de bolo de termilk...
  • Página 15 PORTUGUÊS Alimento Aquecimento inferi‐ Ventilado + Resistên‐ Tempo Comentá‐ or/superior cia Circ (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Biscoitos / 140 - 150 2 e 4 35 - 40 Em tabu‐ Confeita‐...
  • Página 16 Pão e Pizza Alimento Aquecimento inferi‐ Ventilado + Resistên‐ Tempo Comentá‐ or/superior cia Circ (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Pão bran‐ 60 - 70 1 - 2 pe‐...
  • Página 17 PORTUGUÊS Carne Alimento Aquecimento inferi‐ Ventilado + Resistên‐ Tempo Comentá‐ or/superior cia Circ (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Carne De 50 - 70 Na grelha Vaca Porco 90 - 120 Na grelha Vitela 90 - 120...
  • Página 18 Peixe Alimento Aquecimento inferi‐ Ventilado + Resistên‐ Tempo Comentá‐ or/superior cia Circ (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Truta / 40 - 55 3 - 4 pei‐ Dourada Atum / 35 - 60 4 - 6 file‐...
  • Página 19 PORTUGUÊS Alimento Tempera‐ Tempo Alimento Tempera‐ Tempo tura (°C) (min.) tura (°C) (min.) Carne assa‐ 180 - 190 6 - 8 Lombo de 160 - 180 40 - 60 da ou lom‐ borrego, 1 - bo, médio 1,5 kg Carne assa‐ 170 - 180 8 - 10 Aves...
  • Página 20 Alimento Acessórios Temperatura Posição Tempo (°C) de prate‐ (min.) leira Pãezinhos do‐ tabuleiro para assar ou 40 - 50 ces, 12 unida‐ tabuleiro para recolha de gorduras Pãezinhos, 9 tabuleiro para assar ou 35 - 45 unidades tabuleiro para recolha de gorduras Pizza, congela‐...
  • Página 21 PORTUGUÊS Alimento Acessórios Temperatura Posição Tempo (°C) de prate‐ (min.) leira Biscoitos de tabuleiro para assar ou 45 - 55 amêndoa ou tabuleiro para recolha côco, 20 unida‐ de gorduras Queques, 12 tabuleiro para assar ou 30 - 40 unidades tabuleiro para recolha de gorduras Pastelaria sal‐...
  • Página 22 Alimento Temperatura (°C) Tempo (h) Cogumelos 50 - 60 6 - 8 Ervas aromáticas 40 - 50 2 - 3 Fruta Alimento Temperatura Tempo (h) Posição de prateleira (°C) 1 posição 2 posições Ameixas 60 - 70 8 - 10...
  • Página 23 PORTUGUÊS Alimen‐ Função Acessó‐ Posi‐ Tem‐ Tempo (min.) Comentários rios ção peratu‐ ra (°C) prate‐ leira Tarte de Ventilado + Grelha 70 - 90 Utilize 2 formas maçã Resistência (20 cm de diâ‐ Circ / Coze‐ metro), desfasa‐ dura venti‐ das diagonal‐...
  • Página 24: Manutenção E Limpeza

    Alimen‐ Função Acessó‐ Posi‐ Tem‐ Tempo (min.) Comentários rios ção peratu‐ ra (°C) prate‐ leira Tosta Grelhador Grelha máx. 2 - 3 minutos Pré-aqueça o 4 - 6 uni‐ para o primei‐ forno durante 3 dades ro lado; 2 - 3 minutos.
  • Página 25 PORTUGUÊS 11.3 Limpar a junta da porta 11.5 Tecto do forno Verifique regularmente a junta da porta. AVISO! A junta da porta encontra-se em volta da Desactive o aparelho antes estrutura da cavidade do forno. Não de removê-lo. Certifique-se utilize o forno se a junta da porta estiver de que o aparelho não está...
  • Página 26: Resolução De Problemas

    3. Limpe a porta com uma esponja O sentido de abertura da húmida e seque-a com um pano porta depende do modelo de macio e seco. Nunca utilize forno. A porta é aberta pelo esfregões de palha-de-aço, ácidos lado direito em alguns...
  • Página 27: Instalação

    PORTUGUÊS 12.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O forno não aquece. O forno está desativado. Active o forno. O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio. O forno não aquece. As definições necessárias Certifique-se de que as de‐...
  • Página 28 13.1 Em construção min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 13.2 Fixação do aparelho num móvel 1. Abra a porta do aparelho. 2. Fixe o aparelho ao móvel. 3. Coloque os quatro suportes de espaçamento (A) nos orifícios da...
  • Página 29: Eficiência Energética

    VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014 Nome do fornecedor Electrolux EOL3420AOX Identificação do modelo EOR3420AOX Índice de eficiência energética 95.3 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, mo‐...
  • Página 30 14.2 Poupança de energia últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual O forno possui funções que no interior do forno concluirá a cozedura. ajudam a poupar energia Utilize o calor residual para aquecer nos cozinhados de todos os outros pratos.
  • Página 31 14. EFICACIA ENERGÉTICA................57 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 32: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
  • Página 34 2.3 Uso del aparato • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son ADVERTENCIA! compatibles con los valores eléctricos Riesgo de lesiones, del suministro eléctrico. quemaduras y descargas • Utilice siempre una toma con eléctricas o explosiones.
  • Página 35 ESPAÑOL – Preste especial atención al • Limpie el aparato con un paño suave desmontar o instalar los humedecido. Utilice solo detergentes accesorios. neutros. No utilice productos • La pérdida de color del esmalte o el abrasivos, estropajos duros, acero inoxidable no afecta al disolventes ni objetos de metal.
  • Página 36: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla del Mando de en control (de la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios...
  • Página 37: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL 5. ANTES DEL PRIMER USO 5.2 Precalentamiento ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Precaliente el horno vacío antes de seguridad. utilizarlo por primera vez. Para ajustar la hora actual, 1. Programe la función y la consulte el capítulo temperatura máxima. "Funciones del reloj".
  • Página 38: Funciones Del Reloj

    Función del Aplicación Función del Aplicación horno horno Función diseñada para Para preparar pasteles ahorrar energía durante con bases crujientes y la cocción. Para las ins‐ conservar alimentos. Turbo Plus Calor Inferior trucciones de cocción, consulte el capítulo Para asar al grill ali‐...
  • Página 39 ESPAÑOL Función de reloj Aplicación AVISADOR Ajustar el temporizador. Esta función no influye en el funcionamiento del aparato. Puede ajustar el AVISA‐ DOR en cualquier momento, incluso si el aparato está apagado. 7.2 Ajuste de la hora. Cambio La pantalla muestra de la hora 4.
  • Página 40: Uso De Los Accesorios

    7.7 Cancelación de las El minutero empieza automáticamente después de 5 segundos. funciones del reloj 3. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal. Pulse cualquier 1. Pulse varias veces hasta que tecla para desconectar la señal comience a parpadear el indicador acústica.
  • Página 41: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL °C °C 2. Coloque la parrilla en los carriles telescópicos y luego empuje Asegúrese de empujar los carriles cuidadosamente para introducirlos telescópicos hasta el fondo del horno en el horno. antes de cerrar la puerta. 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Ventilador de enfriamiento provocar sobrecalentamientos peligrosos.
  • Página 42 Reduce el Para evitar que se forme mucho humo tiempo de cocción y el consumo de en el horno, vierta un poco de agua en la energía. bandeja honda. Para evitar la condensación de humos, añada agua Repostería...
  • Página 43 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Bizcocho 50 - 60 En molde de repos‐ tería de 26 Pastel de 90 - 120 En molde Navidad / de repos‐...
  • Página 44 Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla 12 - 20 En bande‐ Bollos Bollos re‐ 25 - 35 En bande‐ llenos de...
  • Página 45 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pan/Rolli‐ 2 (2 y 4) 25 - 40 6 - 8 pa‐ necillos en una ban‐ deja de re‐...
  • Página 46 Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Cerdo 90 - 120 En una parrilla Ternera 90 - 120 En una parrilla Rosbif po‐...
  • Página 47 ESPAÑOL Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas Cantidad 1ª cara 2ª cara (kg) Filetes de solomillo 12 - 15 12 - 14 Filetes de vacuno 10 - 12 6 - 8 Salchichas 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo 12 - 16 12 - 14 Pollo (cortado en 2)
  • Página 48 Alimento Tempera‐ Tiempo Alimento Tempera‐ Tiempo tura (°C) (min) tura (°C) (min) Codillo de 160 - 180 120 - 150 Pollo, pular‐ 190 - 210 50 - 70 ternera, 1,5 da, 1 - 1,5 - 2 kg Pato, 1,5 - 2...
  • Página 49 ESPAÑOL Alimento Accesorios Temperatura Posición Tiempo (°C) de la pa‐ (min) rrilla Base de masa molde de base sobre 35 - 45 brisé parrilla Tarta Victoria bandeja de hornear so‐ 35 - 50 bre parrilla Pescado po‐ bandeja o bandeja hon‐ 35 - 45 chado, 0,3 kg Pescado ente‐...
  • Página 50 Verduras Para una bandeja, use el tercer nivel. Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel. Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Judías 60 - 70 6 - 8 Pimientos 60 - 70 5 - 6 Verduras en juliana...
  • Página 51 ESPAÑOL Alimen‐ Función Acceso‐ Posi‐ Tem‐ Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu‐ de la ra (°C) parri‐ Tarta de Cocción Parrilla 70 - 90 Utilice 2 moldes manzana convencio‐ (20 cm de diá‐ metro) en posi‐ ción diagonal. Tarta de Turbo / Tur‐...
  • Página 52: Mantenimiento Y Limpieza

    Alimen‐ Función Acceso‐ Posi‐ Tem‐ Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu‐ de la ra (°C) parri‐ Hambur‐ Grill Parrilla y máx. 20 - 30 Coloque la parri‐ guesa de grasera lla en el cuarto vacuno nivel y la grasera...
  • Página 53 ESPAÑOL 1. Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. 2. Tire del extremo trasero del carril de 2. Desplace con cuidado la resistencia apoyo para despegarlo de la pared y hacia abajo. extráigalo. 3.
  • Página 54: Solución De Problemas

    Una vez que la puerta esté limpia, instale el panel de cristal siguiendo el orden inverso. La cara impresa debe mirar hacia el interior de la puerta. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté...
  • Página 55: Instalación

    ESPAÑOL 12.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajustes necesarios.
  • Página 56 13.1 Empotrado min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 13.2 Fijación del aparato al mueble 1. Abra la puerta del aparato. 2. Fije el aparato al mueble. 3. Coloque los cuatro soportes distanciadores (A) en los orificios del marco y apriete los cuatro tornillos (B) suministrados con el aparato.
  • Página 57: Eficacia Energética

    VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux EOL3420AOX Identificación del modelo EOR3420AOX Índice de eficiencia energética 95.3 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.93 kWh/ciclo...
  • Página 58 Consejos generales Utilice el calor residual para calentar Asegúrese de que la puerta del horno otros platos. está cerrada correctamente cuando el Reduzca al máximo el tiempo entre horno funciona. No abra la puerta del horneados cuando prepare varios platos aparato muchas veces durante la de una vez.
  • Página 59 ESPAÑOL...
  • Página 60 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Eor3420aox

Tabla de contenido