Vega VEGAPULS 66 Instrucciones De Servicio

4 - 20 ma/hart - dos hilos versión de tubo tranquilizador
Ocultar thumbs Ver también para VEGAPULS 66:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
VEGAPULS 66
4 ... 20 mA/HART - dos hilos
Versión de tubo tranquilizador
Document ID: 28741

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGAPULS 66

  • Página 1 Instrucciones de servicio VEGAPULS 66 4 … 20 mA/HART - dos hilos Versión de tubo tranquilizador Document ID: 28741...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conectar el PC ....................... 44 Parametrización con PACTware ..................45 Ajuste de parámetros con AMS™ y PDM ............... 46 Aseguramiento de los datos de parametrización ............47 Mantenimiento y eliminación de fallos ................48 VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2018-12-18 VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria → Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGAPULS 66 es un sensor para la medición continua de nivel Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad En El Equipo

    • EN 302372 - Tank Level Probing Radar Con ello ha sido homologado para el empleo en el interior de reci- pientes cerrados en los países de la Unión Europea. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 7: Conformidad Fcc Y Ic (Solo Para Ee.UU./Canadá)

    IC: 3892A-PS6566 Las modificaciones no autorizadas expresamente por VEGA provo- can la extinción de la licencia de explotación según FCC. El VEGAPULS 66 tiene conformidad con la parte 15 de las recomen- daciones de FCC. Para la operación hay que tener en cuenta las determinaciones correspondientes: •...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Conexión al proceso con antena de tubo vertical • Carcasa con sistema electrónico, opcional con conexión de enchufe, opcional con cable de conexión • Tapa de carcasa, opcional con módulo de visualización y configu- ración PLICSCOM Los componentes están disponibles en diferentes versiones. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 9 3 Descripción del producto Fig. 1: VEGAPULS 66,n versión embridada hasta 150 °C con carcasa plástica Tapa de carcasa con PLICSCOM situado debajo (opcional) Carcasa con electrónica Conexión al proceso con antena de tubo vertical Placa de tipos La placa de tipos contiene los datos más importantes para la identifi- cación y empleo del instrumento.
  • Página 10: Principio De Operación

    Principio de operación Campo de aplicación El VEGAPULS 66 es un sensor de radar en la banda C (Frecuencia aproximada de emisión 6 GHz) para la medición continua de nivel. Para cada campo de empleo existe disponible una versión especial del VEGAPULS 66.
  • Página 11: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    "Módulo de visualización y configuración PLICSCOM" (ID Documen- to 36433). VEGACONNECT El adaptador de interface VEGACONNECT permite la conexión de equipos con capacidad de comunicación a la interface USB de un VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 12 VEGAPULS Serie 60. Hay disponible una versión diferente para cada tipo de salida de señal. Otras informaciones están en el manual de instrucciones "Módulo electrónico VEGAPULS Serie 60" (ID documento 30176). VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 13: Montaje

    Por ello, las aperturas libres de las entradas de cables están cerradas con tapas protectoras contra el polvo de color rojo como protección para el transporte. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 14 El plano de polarización es la dirección del componente eléctrico. Su posición está caracterizada por marcas en el equipo. Fig. 4: Posición del plano de polarización en el VEGAPULS 66 Taladro de marca VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 15: Instrucciones De Montaje

    Si es importante una buena mezcla del producto, hay que montar una versión con tubo rompeolas perforado. Si la brida del VEGAPULS 66 ha sido separada del tubo, por ejemplo para el transporte, preste atención durante el montaje para que la marca de polarización se encuentre en un plano con respecto al...
  • Página 16 4 Montaje Fig. 6: Líquido entrante VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 17: Conectar A La Alimentación De Tensión

    Fuente de alimentación Class 2: niveles de voltaje y potencia limitados, aislamiento especial contra circuitos de mayor voltaje. Fuente de alimenta- ción SELV (Safety Extra Low Voltage): nivel de tensión limitado, aislamiento especial contra circuitos de mayor voltaje VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 18: Pasos De Conexión

    Pasos de conexión Proceder de la forma siguiente: 1. Destornillar la tapa de la carcasa VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 19: Esquema De Conexión Para Carcasa De Una Cámara

    11. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la junta tiene que abrazar el cable completamente 12. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. 5.3 Esquema de conexión para carcasa de una cámara Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Ex-ia. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 20 Terminales de resorte para la conexión de la unidad de indicación externa VEGADIS 81 Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable Terminales elásticos para la alimentación de tensión VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 21: Esquema De Conexión Carcasa De Dos Cámaras

    Tapón ciego o conector M12 x 1 para VEGADIS 81 (opcional) Tapa de la carcasa compartimiento electrónico Elemento de filtro para la compensación de la presión atmosférica Racor atornillado para cables VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 22 Fig. 13: Compartimiento de conexiones - Carcasa de dos cámaras Terminales elásticos para la alimentación de tensión Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C) Terminal de puesta a tierra para la conexión del blindaje del cable VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 23: Esquema De Conexión Con Carcasa De Dos Cámaras Ex-D

    Tapón ciego o conector M12 x 1 para VEGADIS 81 (opcional) Tapa de la carcasa compartimiento electrónico Elemento de filtro para la compensación de la presión atmosférica Racor atornillado para cables VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 24 Fig. 17: Compartimiento de conexiones, Carcasa de dos cámaras EX-d-ia Terminales elásticos para la alimentación de tensión y el blindaje del cable Terminal de tierra para la conexión del blindaje del cable VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 25: Esquema De Conexión - Versión Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    Blindaje Fase de conexión Fase de conexión Después de la conexión del VEGAPULS 66 a la alimentación de tensión o después del retorno de la tensión, el equipo realiza primera- mente un auto chequeo durante 30 segundos aproximadamente. •...
  • Página 26: Puesta En Funcionamiento Con El Módulo De Visualización Y Configuración Plicscom

    3. Colocar el módulo de visualización y configuración sobre la elec- trónica y girar ligeramente hacia la derecha hasta que encastre 4. Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 27: Sistema De Configuración

    Funciones de las teclas Tecla [OK]: – Cambiar al esquema de menús – Confirmar el menú seleccionado – Edición de parámetros – Almacenar valor • [->]-Tecla para la selección de: – Cambio de menú VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 28: Pasos De Puesta En Marcha

    Pasos de puesta en marcha Ejemplo de parametriza- El sensor de radar mide la distancia del sensor a la superficie del ción producto. Para la indicación de la altura verdadera del producto, hay que hacer una asignación de la distancia medida respecto a la altura porcentual. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 29 Ajuste mín. 0.00 % 5.000 m(d) 4.000 m(d) 3. Preparar el valor porcentual para la edición con [OK] , poniendo el cursor con [->] sobre el punto deseado. Ajustar el valor por- VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 30 Por regla VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 31 [->]. Cuidado: En caso de empleo del VEGAPULS 66 con homologación correspon- diente como parte de un seguro contra sobrellenado según WHG hay que considerar lo siguiente: Si se selecciona una curva de linealización, entonces la señal de me-...
  • Página 32 0 % = 0.0 l 100 % = 100.0 l Display - Iluminación Una retroiluminación integrada de fábrica se puede conectar a través del menú de configuración. La función depende de la intensidad de la tensión de alimentación. Ver "Datos técnicos/Alimentación de tensión" VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 33 Durante el suministro de fábrica el registro de tendencia se encuentra inactivo. El mismo tiene que ser iniciado por el usuario a través del punto de menú "Arrancar curva de tendencia". VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 34 [OK]. Ahora aparece el punto de menú Supresión de la señal parásita. 3. Confirmar "Modificar ahora - supresión de la señal parásita" con [OK] seleccionando "Nueva creación" en el menú siguiente. En- trar la distancia verdadera desde el sensor hasta la superficie del VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 35 Servicio - Ajuste amplia- El punto de menú "Ajuste ampliado" brinda la posibilidad de optimizar el VEGAPULS 66 para aplicaciones con variaciones muy rápidas de nivel. Para ello seleccionar la función "variación rápida de nivel > 1 m/ min.".
  • Página 36 Simulación ¿Comenzar simulación? Servicio - Longitud de En la versión de tubo tranquilizador del VEGAPULS 66, la longitud de sensor tubo entregada está guardada en la electrónica. Si es preciso, el tubo tranquilizador puede cortarse in situ. En tal caso es necesario adaptar el valor guardado al valor efectivo con objeto de evitar falseamientos en la medición.
  • Página 37 Los valores de distancia mín. y máx. se inicializan al valor actual. Ajuste básico específico del sensor. En dependencia del tipo de sensor, ver "Datos técnicos". Parámetros especiales son parámetros que se ajustan con el software de configuración PACTware a nivel de servicio de forma específica para el cliente. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 38 La señal de 4 … 20 mA del sensor se desconecta, el sensor consume una corriente constante de 4 mA. La señal de medición se transmite exclusiva- mente como señal digital HART. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 39 PIN se encuentra activo continuamente, entonces puede desac- tivarse temporalmente (o sea por 10 min. aprox) en cada punto de menú. El PIN al momento del suministro es 0000. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 40: Esquema Del Menú

    ¿Visualizar ahora? 6.5 Esquema del menú Información: La ventana de menú en fondo claro no están siempre disponibles en dependencia del equipamiento y la aplicación, o no brindan ninguna posibilidad de selección. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 41 Seguridad de medición Selección de curvas Curva de ecos 15 dB ▼ Distancia mín.: 0.234 m(d) Estado del equipo Representación de la curva Curva de ecos de ecos Distancia máx.: 5.385 m(d) VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 42: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    Se recomienda la anotación de los datos ajustados, p. Ej., en el presente manual de instrucciones, archivándolos a continuación. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. Si VEGAPULS 66 está equipado con un módulo de visualización y configuración, entonces pueden leerse los datos más importantes del sensor en el módulo de visualización y configuración. El modo de procedimiento se describe en el manual de instrucciones "Módulo de visualización y configuración"...
  • Página 43 6 Puesta en funcionamiento con el módulo de visualización y configuración PLICS- Si fuera necesario un cambio del sensor, entonces se enchufa el módulo de visualización y configuración en el equipo de recambio, escribiendo también los datos en el sensor en el punto de menú "Copiar datos del sensor". VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 44: Poner En Funcionamiento Con Pactware Y Otros Programas De Configuración

    Interface Bus I²C (Com.) en el sensor Cable de conexión I²C del VEGACONNECT VEGACONNECT Cable USB hacia el PC Componentes necesarios • VEGAPULS 66 • PC con PACTware y DTM-VEGA adecuado VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 45: Parametrización Con Pactware

    DTM-Collection. Además, los DTM pueden integrarse en otras aplicaciones generales según la norma FDT. Indicaciones: Para garantizar el soporte de todas las funciones del equipo, debe emplearse siempre la DTM-Collection más nueva. Además, no todas las funciones descritas están dentro de las versiones de firmware VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 46: Ajuste De Parámetros Con Ams™ Y Pdm

    La versión estándar se puede descargar en www.vega.com/downloads. La versión completa Usted la recibe en un CD a través de su representación correspondiente. 7.3 Ajuste de parámetros con AMS™ y PDM Para los sensores VEGA también existen descripciones de equipos en forma de DD o EDD para los programas de configuración AMS™ VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 47: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. La colección DTM-VEGA y PACTware en la versión profesional con licencia le ofrece las herramientas adecuadas para una documenta- ción sistemático del proyecto y almacenaje. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 48: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. La línea directa esta disponible durante las 24 horas incluso fuera de los horarios normales de trabajo 7 días a la semana.
  • Página 49: Cambiar Módulo Electrónico

    Hay que cargar el módulo electrónico nuevo con los ajustes del sen- sensor sor. Para ello existen las posibilidades siguientes: • En la fábrica por VEGA • In situ por el cliente VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 50: Actualización Del Software

    • Favor de consultar la dirección para la devolución en la represen- tación de su competencia, que se encuentran en nuestro sitio Web www.vega.com VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 51: Desmontaje

    Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 52: Anexo

    Señal de fallo salida de corriente (Ajus- Valor mA invariable 20,5 mA, 22 mA, < 3,6 mA (Ajusta- table) ble) Vidrio con carcasa de aluminio y de fundición de precisión de acero inoxidable VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 53 Tiempo hasta la salida correcta (máx. 10 % desviación) del nivel de llenado en caso de una variación repentina de nivel. Abertura de salida de una antena de trompeta con ø 150 mm. Inclusive falta de linealidad, histéresis y no repetibilidad. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 54 Ʋ FFKM (Kalrez 6375) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) Con referencia a la gama nominal de medición, en el rango de temperatura -40 … +80 °C . VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 55 25 mm (0.984 in) para 25 °C (77 °F) Ʋ Diámetro apróx. 8 mm (0.315 in) Ʋ Color - Versión No Ex negro Control según las normas del Germanischen Lloyd - Curva características GL 2. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 56 500 V AC Conexión conductora Entre terminal de tierra y conexión a proceso metálica Medidas de protección eléctrica Tipo de protección Separación galvánica entre electrónica y partes metálicas del equipo VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 57 Informaciones detalladas se encuentran en el Safety Manual de la serie de equipos suministrado o en "www.vega.com", "Downloads", "Homologaciones". Homologaciones Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión. Cuando se utiliza con tipo de protección de carcasa cumplido VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 58: Dimensiones

    Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com, "Bús- queda de instrumento (Número de serie)" o a través del área de descarga general.
  • Página 59 1 en 9 mm/0.35 in, en posición 2 y 3 en 18 mm/0.71 in) Cámara única de acero inoxidable (electropulida) Cámara única de acero inoxidable (Fundición de precisión) Cámaras doble de acero inoxidable (Fundición de precisión) VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 60 Para temperaturas de proceso hasta 400 °C (752 °F) En dependencia de la longitud y las condiciones de proceso hay que garantizar un soporte adecuado del tubo vertical por el lado de la instalación. VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 61: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 62 Notes VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 63 Notes VEGAPULS 66 • 4 … 20 mA/HART - dos hilos...
  • Página 64 Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido