Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EBDHS-B-MB-CB-DD
Casambi DALI digital dimming, luminaire batten mounted, high bay/high level, PIR presence detector
Casambi DALI Digitaldimmen, Leuchte montiert, Hochregallager / Hochpegel, PIR-Präsenzmelder
Regulación digital Casambi DALI, regleta de luminaria montada, bahía alta / nivel alto, detector de
presencia PIR
Casambi DALI dimerização digital, luminária montada em ripa, alto nível / alto nível, detector de
presença PIR
Gradation numérique Casambi DALI, montage sur latte de luminaire, hauteur élevée / niveau haut,
détecteur de présence PIR
Dimmer digitale Casambi DALI, montaggio su barra, high bay / high level, rilevatore di presenza PIR
Casambi DALI digitaal dimmen, armatuurlat gemonteerd, hoogbouw / hoog niveau,
PIR-aanwezigheidsdetector
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
WDA033 Issue 3 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/A033
EBDHS-B-MB-CB-DD
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CP Electronics EBDHS-B-MB-CB-DD

  • Página 1 WDA033 Issue 3 Installation Guide EBDHS-B-MB-CB-DD EBDHS-B-MB-CB-DD Casambi DALI digital dimming, luminaire batten mounted, high bay/high level, PIR presence detector Casambi DALI Digitaldimmen, Leuchte montiert, Hochregallager / Hochpegel, PIR-Präsenzmelder Regulación digital Casambi DALI, regleta de luminaria montada, bahía alta / nivel alto, detector de presencia PIR Casambi DALI dimerização digital, luminária montada em ripa, alto nível / alto nível, detector de...
  • Página 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) M20 x 1.5 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen DALI is not an SELV output and should DALI não é...
  • Página 3 Legenda Legenda 1. Neutral 1. Neutro 1. Neutro 2. Live 2. Fase 2. Fase 3. 10A circuit protection 3. 10A proteção do circuito 3. 10A protezione del circuito 4. Load 4. Carga 4. Carico 5. DALI+ (white), DALI- (red) 5. DALI+ (branco), DALI- (vermelho) 5.
  • Página 4 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Walk across | Durchquerung | Aproximación lateral | Aproximaçao lateral | Marcher à travers | Attraversamento | Langs lopen Range Diameter | Bereich Height | Höhe | Altura |...
  • Página 5 Alignment marks | Ausrichtungsmarkierungen | Marcas de alineación | Marcas de alinhamento | Marques d’alignement | Segni di allineamento | Uitlijningsmarkeringen The sensor head has 4 alignment La tête du capteur a 4 marques marks. These correspond to the 4 outer passive d’alignement.
  • Página 6 Masking shields | Abschirmungen | Protectores | Máscaras delimitadoras de deteçao | Ecrans de masquage | Schermi di mascheramento | Maskeerafscherming Das EBDHS kann mit zwei L’EBDHS peut être utilisé avec deux aufsteckbaren Maskierungsschildern écrans de masquage à clipser (fournis verwendet werden (separat erhältlich) mit séparément)permettant un masquage denen eine präzise Erfassung von Gängen...
  • Página 7 Masking shield application | Anbringung der Abschirmungen | Aplicación de los protectores | Aplicaçao das Máscaras delimitadoras | Application d’écran de masquage | Applicazione dello schermo di mascheramento | Toepassing maskeerafscherming Aisles | Gänge | Pasillos | Corredores | Couloirs | Navate | Gangpaden Trim the masks laterally to reduce Corte as máscaras lateralmente para Tagliare le maschere lateralmente...
  • Página 8 Narrow detection | Erfassungsbegrenzung | Detección longitudinal | Deteçao Limitada | Détection étroite | Rilevazione ridotta | Smalle detectie Trim the masks along radial lines to Corte as máscaras ao longo das Tagliare le maschere lungo le linee narrow the detection diameter. linhas radiais para estreitar o diâmetro de radiali per ridurre il diametro di rilevamento.
  • Página 9 [Use toda a gama de dimerização] = habilitar Consulte o Guia de Aplicação da CP Electronics Casambi. O alcance de comunicação entre duas unidades Casambi depende muito do ambiente circundante e dos obstáculos, tais como paredes e materiais de construção.
  • Página 10 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This unit is designed for install as an integration to the Cette unité est conçue pour être installée en tant customer’s product. qu’intégration au produit du client. • Do not site the unit where direct sunlight might enter the sensor. •...
  • Página 11 IP luminaire fitting | IP-Leuchtenausstattung | Instalación en luminarias IP | Acessório de luminária IP | Fixation luminaire IP | Apparecchio di illuminazione IP | IP-armatuur Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading &...
  • Página 12 Technical Data Technische Daten Part code EBDHS-B-MB-CB-DD Teile-code EBDHS-B-MB-CB-DD Weight 0.15kg Gewicht 0.15kg Supply voltage AC 100-240 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 100-240 VAC +/- 10% Supply frequency Versorgungsfrequenz 50/60Hz 50/60Hz Circuit Protection ≤10A, MCB type B ≤10A, MCB type B Terminal capacity 2.5mm²...
  • Página 13 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza EBDHS-B-MB-CB-DD Código da peça EBDHS-B-MB-CB-DD Peso 0.15kg Peso 0.15kg Voltaje de entrada de CA 100-240 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 100-240 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50/60Hz Freqüência de fornecimento 50/60Hz ≤10A, MCB type B...
  • Página 14 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce EBDHS-B-MB-CB-DD Codice parte EBDHS-B-MB-CB-DD Poids 0.15kg Peso 0.15kg Tension d’alimentation CA 100-240 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 100-240 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation Frequenza di alimentazione 50/60Hz 50/60Hz ≤10A, MCB type B ≤10A, MCB type B...
  • Página 15 Technische data Onderdeelcode EBDHS-B-MB-CB-DD Gewicht 0.15kg Voedingsspanning AC 100-240 VAC +/- 10% Voedingsfrequentie 50/60Hz ≤10A, MCB type B Eindcapaciteit 2.5mm² Max geschakelde belasting: Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels Laad Inrush-classificatie 90A for 340μs Schakel belastingen via SON lighting een contactor Max.
  • Página 16 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WDA033 Issue 3 Installation Guide, EBDHS-B-CB-MB-DD...