3
11"
11"
11"
11"
11"
11"
11"
11"
1
2
3
4
5
14"
14"
11"
11"
11"
11"
14" = 35,6 cm
14"
11" = 27,9 cm
11"
11"
• = Pole Clip Locations
11"
11"
• = Ubicaciones de los
fijadores de poste
Wall Types
Wall type will determine installation requirements for wall clips. Please read the following instructions carefully.
1. Drywall and Plaster— Pins are required for installation in standard drywall (most drywall is 1/2" to 5/8" thick).
2. Drywall—If drywall is less than 1/4" thick, cut off rear projection and secure to wall with 1" toggle bolt (not
3. Concrete—Use masonry drill bit to drill 1/4" holes at least 1" deep. Use #8 x 1" long screws (not provided).
4. Paneling/Plywood—Carefully cut rear projection from wall clips and use expansion wall anchors–molly bolts
5. Solid Wood—Carefully cut rear projection from wall clips. Use #8 x 1" long screws (not provided).
Tipos de Paredes
El tipo de pared determinará los requerimientos de instalación para los fijadores de pared. Haga el favor de
leer las instrucciones a continuación cuidadosamente.
1. Muro seco y yeso—Se necesitan clavijas para la instalación en muro seco estándar (la mayoría de los
2. Muro seco—Si el muro seco tiene menos de 6 mm de espesor, corte la saliente trasera y fíjelo a la
3. Concreto—Use una broca para mampostería para perforar orificios de 6 mm y de por lo menos 2,5 cm
4. Paneles/Contrachapado—Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared y use los
5. Madera sólida—Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared. Use tornillos #8 x
Measure and Fit (Cont.)
NOTE: Diagram shows measurements for 10 foot closet. For cut
shelves, determine length and reposition wall clips as necessary in even
increments (in inches) to accommodate cut shelf size. Be careful not to alter
alignment of shelves and support poles. Never install wall clips
more than 11" apart.
11"
11"
3.
4.
Medidas y Ajustes (Continuación)
NOTA: El diagrama muestra las medidas para un clóset de 3 m. En el
caso de repisas cortadas, determine el largo y vuelva a colocar los
fijadores de pared en incrementos iguales según sea necesario (en
centímetros) para acomodar el tamaño de la repisa cortada. Tenga
cuidado de no alterar el alineamiento de las repisas y de los postes de
soporte. Nunca instale los fijadores de pared con más de 27,9 cm
de distancia entre sí.
3.
4.
Drill 1/4" holes into wall and use supplied pins. If drywall or plaster is more than 5/8" thick, drill 1/4" holes 1"
deep and use #8 x 1" screws (not provided).
provided). Follow manufacturer's instructions on toggle bolt packaging for drilling instructions.
(not provided). Follow manufacturer's instructions on molly bolt packaging for drilling instructions.
muros secos tienen 1,2 a 1,5 cm de espesor). Perfore orificios de 6 mm en la pared y use las clavijas
incluidas. Si el muro seco o el yeso tiene más de 1,5 cm, perfore orificios de 6 mm y 2,5 cm de
profundidad y use tornillos #8 x 2,5 cm (no incluidos).
pared con un perno de palanca de 2,5 cm (no incluido). Siga las instrucciones del fabricante en el
paquete de pernos de palanca para las instrucciones de perforación.
de profundidad. Use tornillos #8 x 2,5 cm de longitud (no incluidos).
tarugos de expansión de la pared - pernos de molibdenita (no incluidos). Siga las instrucciones del
fabricante en el paquete de pernos de molibdenita para las instrucciones de perforación.
2,5 cm de longitud (no incluidos).
3
Mark all wall clip locations as shown with an "x" in diagram 3 (or
as determined by cut shelves). All wall clip locations are
measured from the center line or the previous mark.
Install wall clips at marked lcoations as determined by wall type
(see "Wall Types" section below).
Marque todas las ubicaciones de los fijadores de pared como se
muestra con una "x" en el diagrama 3 (o según lo determinen las
repisas cortadas). Todas las ubicaciones de los fijadores de
pared se miden desde la línea del centro o desde la marca
anterior.
Instale los fijadores de pared en las ubicaciones marcadas según
el tipo de pared (vea la sección "Tipos de Paredes" abajo).