Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps
de l'outil. S'assurer qu'il y est bien inséré en place.
AVERTISSEMENT
expressément recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Attachement et Enlèvement des Garnitures
1. Retirer le bloc-piles.
2. Choisissez la bague appropriée pour le travail.
AVERTISSEMENT! Pour des informations spéci-
fiques sur la bague, lisez le manuel fourni par le
fabricant de la bague.
3. Pour attacher une garniture, appuyer sur le loquet
de garniture (1).
4. Insérer la garniture (2).
5. Faites tourner la bague à la main jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en place (3).
2
3
Réglage de la Jauge de Profondeur
1. Retirer le bloc-piles.
2. Desserrer le verrou de jauge de profondeur un
demi-tour (vers la gauche). Ne pas désengager
le verrou de jauge.
3. Glisser la jauge de profondeur pour la faire entrer
ou sortir à la longueur de dénudage désirée.
4. Serrer le verrou de jauge de profondeur (vers la
droite).
AVERTISSEMENT
des rebords tranchants et des pièces en mouve-
ment. Ne pas couper de petits morceaux de
matériau qui exigent la mise des mains près des
lames. Des lacérations peuvent se produire.
Remplacement de la Lame
Remplacer les lames lorsqu'elles deviennent mates,
arrondies, ébréchées, endommagées ou lorsqu'elles
ne dénudent plus la gaine. Lorsque vous utilisez
des bagues MILWAUKEE, suivez les instructions
ci-dessous pour remplacer les lames. Lorsque vous
utilisez des bagues d'autres fabricants, suivez les
instructions de remplacement
des lames du fabricant de la
lame. Reportez-vous à Spéci-
fications pour les numéros de
lame de remplacement.
1. Retirer le bloc-piles.
2. Retirer la vis de lame à
l'aide d'une clé hexagonale
de 3/32". Garder la vis de la
lame.
3. Retirer soigneusement la
vieille lame, en tenant les
doigts à l'écart de son bord
tranchant, et la jeter correctement.
4. Insérer la nouvelle lame.
5. Positionner la lame selon sa taille.
L'emploi d'accessoires
autres que ceux qui sont
Small Bushings
1-5/16" OD
Blades are positioned
fully outward
1
La lame est bien aiguisée.
Garder les mains à l'écart
Lame
vis
Lame
Bague
Small Bushings
1-5/16" OD
Large Bushings
1-3/4" OD
Blades are positioned
fully outward
Blades are positioned
6. Serrer fermement le vis à la main à l'aide d'une
fully inward
clé hexagonale de 3/32".
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
porter la protection oculaire appropriée certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1.
Utilisation du Commutateur de Contrôle
Il est possible de régler le commutateur de contrôle
dans trois positions : front, inverse et verrouillé. Le
commutateur de contrôle, grâce à son mécanisme
de blocage, peut être utilisé seulement lorsque la
gâchette n'est pas appuyée. Toujours laisser le
moteur s'arrêter complètement avant d'utiliser le
commutateur.
1. Pour avoir une rotation vers le front (vers la
droite), pousser le commutateur vers le sens
indiqué. Vérifier le sens de rotation avant de
l'utilisation.
2. Pour avoir une rotation vers l'inverse (vers la
gauche), pousser le commutateur vers le sens
indiqué. Vérifier le sens de rotation avant de
l'utilisation.
3. Pour verrouiller la gâchette, pousser le com-
mutateur vers la position centrale. La gâchette
ne fonctionnera pas quand le commutateur de
contrôle est réglé en position de verrouillage
(position centrale).
Toujours retirer le bloc-piles avant de procéder à
un entretien ou de changer d'accessoire. Toujours
bloquer la gâchette ou bien, retirer le bloc-piles
avant d'entreposer l'outil et quand l'outil ne soit
pas utilisé.
Démarrage, Arrêt et Contrôle de Vitesse
Ces outils pourront être opérés à toute vitesse, de 0
à vitesse maximale.
1. Pour démarrer l'outil, appuyez sur la gâchette.
REMARQUE: Un voyant DEL s'allumera lorsqu'on
appuie sur le commutateur.
2. Pour changer la vitesse, augmenter ou réduire la
pression exercée sur la gâchette. Plus la gâchette
est appuyée, plus la vitesse s'élèvera.
3. Pour arrêter l'outil, relâcher la gâchette.
9
Large Bushings
1-3/4" OD
Petits coussinets
33,3 mm (1-5/16") OD
Les lames sont position-
nées complètement vers
l'extérieur
Blades are positioned
Grands coussinets
fully inward
44,5 mm (1-3/4") OD
Les lames sont position-
nées complètement vers
l'intérieur
Afin de minimiser le risque
de blessures, toujours