Página 3
AMS 301 Los menús principales Menú principal Informaciones del equipo AMS 301i 120 Leuze electronic Con esta opción de menú obtendrá informaciones detalladas sobre GmbH & Co. KG • Tipo de equipo, SW: V 1.3.0 HW:1 • Fabricante, SN: ----------------------- •...
Underwriter Laboratories Inc. (UL). Nota Puede pedir la declaración de conformidad de los equipos al fabricante. El fabricante del producto, Leuze electronic GmbH + Co. KG en D-73277 Owen/Teck, posee un sistema de aseguramiento de calidad certificado según ISO 9001. LISTED...
Tenga en cuenta que cada una de las variantes de interfaz abajo mencionadas corresponde a un tipo diferente de AMS 3xxi. AMS 304 AMS 348 AMS 355 AMS 358 AMS 335 AMS 338 AMS 308 AMS 384 AMS 301 AMS 300 Leuze electronic 301i...
No se debe abrir el equipo. No contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. Personas capacitadas Solamente personas capacitadas realizarán la conexión, el montaje, la puesta en marcha y el ajuste del equipo.
No están permitidas las intervenciones ni las modificaciones en el equipo. El equipo no contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. 301i...
Página 12
ópticos. A Apertura de salida del rayo láser B Placa de advertencia láser C Placa de aviso de láser con parámetros de láser Figura 2.1: Aperturas de salida del rayo láser, placas de advertencia láser Leuze electronic 301i...
Montaje del reflector El reflector se sujeta con 4 tornillos (M5) a una pared vertical. El reflector se inclina utilizando los dispositivos adjuntos. El reflector debe inclinarse aprox.de 1°. Encontrará información más detallada en el capítulo 6.4. Leuze electronic 301i...
Los parámetros de transmisión se relacionan en la estructura de menús, así como en la página desplegable al final de la descripción técnica. Los parámetros se pueden adaptar después de activar la habilitación de parámetros. Encontrará información más detallada en el capítulo 9. 301i Leuze electronic...
Interfaces RS 485 / velocidad de transmisión en 9,6 / 19,2 / 38,4 / 57,6 / 115,2 kbit/s Elementos de servicio e indicación Teclado 4 teclas Display display gráfico monocromático, 128 x 64 Pixel 2 LEDs bicolores Leuze electronic 301i...
Página 17
El AMS 301i está diseñado en la clase de seguridad III para la alimentación con PELV (Protective Extra Low Voltage) (tensión baja de protección sepa- ración segura). 301i Leuze electronic...
4.1.2 Dibujo acotado AMS 301i Tornillo M5 para la alineación Tuerca moleteada con hexágono interior SW4 y tuerca M5 para la fijación Eje óptico Punto cero de la distancia a medir Figura 4.1: Dibujo acotado AMS 301 Leuze electronic 301i...
Placa de características del equipo tomando como ejemplo el AMS 300 Nota Tenga en cuenta que la placa de características representada es sólo orientativa y no co- rresponde con el original. Guarde el embalaje original para su posible almacenamiento o envío ulteriores. Leuze electronic 301i...
Instalación y montaje Si tiene alguna duda, diríjase a su proveedor o a la oficina distribuidora de Leuze electronic de su zona. Al eliminar el material del embalaje, observe las normas locales vigentes. Montaje del AMS 301i Tornillo M5 para la alineación...
Página 22
SW4 («B» en figura 5.2). La tuerca moleteada y la tuerca deben apretarse sólo des- pués del ajuste. Cuidado No se debe abrir el equipo. Las transgresiones causarán la pérdida de la garantía. Tras abrir el aparato ya no se pueden garantizar las propiedades aseguradas. Leuze electronic 301i...
Escuadra de montaje opcional Como accesorio puede adquirirse opcionalmente una escuadra para montar el AMS 301i sobre una superficie plana y horizontal. Designación de tipo: MW OMS/AMS 01 Número de artículo: 50107255 Haz láser Figura 5.3: Escuadra de montaje opcional 301i Leuze electronic...
Los dos reflectores se mueven en paralelo a la misma distancia respecto a los AMS 301i. Distancia de medición hasta 120m: distancia paralela mínima X ≥ 600mm Distancia de medición hasta 200m: distancia paralela mínima X ≥ 750mm Distancia de medición hasta 300m: distancia paralela mínima X ≥ 750mm Leuze electronic 301i...
Las barreras optoelectrónicas de datos de las series DDLS y el AMS 301i no se influyen recíprocamente. En función del tamaño del reflector empleado, la DDLS se puede montar con una distancia paralela mínima de 100mm respecto al AMS 301i. La distancia paralela es independiente de la distancia. 301i Leuze electronic...
Utilice para la sujeción de la unidad de desviación tornillos M5. Asegure los tornillos con una arandela dentada para que no se suelten por la vibración. Figura 5.5: Variantes de montaje de la unidad de desviación del haz láser US AMS 01 Leuze electronic 301i...
Instalación y montaje 5.3.2 Dibujo acotado de unidad de desviación US AMS 01 Haz láser Figura 5.6: Dibujo acotado de unidad de desviación US AMS 01 301i Leuze electronic...
Altura de los resortes en estado no pretensado A Espejo Figura 5.7: Foto y dibujo acotado de unidad de desviación US 1 OMS El punto de haz láser se alinea con respecto al reflector como se describe en capítulo 5.2. Leuze electronic 301i...
Todos los datos técnicos indicados para el AMS 301i, como p. ej. el alcance o la exactitud, pueden conseguirse tan sólo utilizando las cintas reflectoras especificadas por Leuze electronic. Las cintas reflectoras se encuentran disponibles en forma de simples láminas autoadhe- sivas o pegadas sobre una placa de metal, y con calefacción integrada como variante espe-...
0,8kg 25kg No utilizar sustancias con efectos abrasivos. Como producto de limpieza se puede Limpieza emplear un detergente doméstico común. Aclarar con agua limpia y secar la superficie. Almacenamiento del Almacenar en lugar fresco y seco. reflector Leuze electronic 301i...
Dibujo acotado de una cinta reflectora sobre una placa de metal ¡Alinear siempre la marca TOP con las conexiones AMS! (capítulo 6.4.2) Figura 6.1: Dibujo acotado de reflectores Artículo Cinta reflectora (mm) Placa reflectora (mm) Cinta reflectora 200x200-M Cinta reflectora 500x500-M Cinta reflectora 914x914-M 301i Leuze electronic...
90% (sin condens.) No utilizar sustancias con efectos abrasivos. Como producto de limpieza Limpieza se puede emplear un detergente doméstico común. Aclarar con agua limpia y secar la superficie. Almacenamiento del reflector Almacenar en lugar fresco y seco. Leuze electronic 301i...
(móvil) o de forma fija. Cuidado Los tamaños de los reflectores abajo expuestos son una recomendación de la empresa Leuze electronic para el montaje en la parte móvil del AMS 301i. Para el montaje estacionario del AMS 301i basta un reflector más pequeño para todas las distancias de medición.
M12 están arriba, la etiqueta «TOP» del reflector se debe encontrar también arriba. Si el AMS 301i está montado de tal manera que las conexiones M12 se encuentran en el lateral, la etiqueta «TOP» del reflector estará igualmente en el lateral. 301i Leuze electronic...
Página 36
Cintas reflectoras …-S y …-M Inclinación aprox. 1° Reflexión directa por estructura triple Reflexión de superficie derivada por inclinación de la cinta reflectora Figura 6.3: Montaje del reflector Inclinación aprox. 1° Manguitos distanciadores Figura 6.4: Inclinación del reflector Leuze electronic 301i...
Página 37
Inclinación aprox. 1° Reflexión directa por estructura triple Reflexión de superficie derivada por inclinación de la cinta reflectora Figura 6.5: Montaje de reflectores con calefacción Inclinación aprox. 1° Manguitos distanciadores Figura 6.6: Inclinación del reflector con calefacción 301i Leuze electronic...
El funcionamiento seguro del AMS 301i y los consiguientes niveles máximos de alcance y exactitud sólo pueden conseguirse utilizando las cintas reflectoras especificadas por Leuze electronic. Si se utilizan otros reflectores no se puede garantizar el funcionamiento correcto. Leuze electronic 301i...
En aplicaciones UL está permitido el uso exclusivamente en circuitos de Class 2 según NEC (National Electric Code). Los sistemas de medición por láser están diseñados con la clase de seguridad III para la alimentación con PELV (Protective Extra Low Voltage). 301i Leuze electronic...
GND 485 GND_485 Potencial de referencia de datos RS 485 A Data RS 485 A (+) RS 485 B Tierra funcional Conector M12 (codificación B) Rosca blindaje blindaje Tabla 7.2: Asignación de pines RS 485 BUS IN Leuze electronic 301i...
Conductor de recepción RS 232/datos de RS232-RX RS232-RX mantenimiento Hembrilla M12 No utilizado (codificación A) Rosca Tierra funcional (carcasa) Tabla 7.4: Asignación de pines Servicio Nota La interfaz de servicio sólo está prevista para el uso por parte de Leuze electronic. 301i Leuze electronic...
Indicación de estado y manejo 8.2.1 Indicaciones en el display Mensajes de estado y de advertencia en el display Entrada 1 o salida 1 activa: Función según parametrización. Entrada 2 o salida 2 activa: Función según parametrización. Leuze electronic 301i...
Página 43
El valor de medición de posición se indica en la unidad parametrizada. En el ajuste métrico se muestra el valor de medición siempre en metros con +87,000m 3 decimales. En el ajuste en pulgadas se muestra siempre el valor de medición en pulgadas +87,0in con 1 decimal. 301i Leuze electronic...
- No se emiten valores de medición, más detalles en el display LED BUS verde intermitente LED BUS parpadea en verde - Inicialización de la interfaz de host luz permanente verde LED BUS verde - Interfaz de host activa Leuze electronic 301i...
Selección de opciones Si es posible la selección de opciones, el display tendrá el siguiente aspecto: o OFF Estándar ----------------- Unidad APAGADO La opción deseada se selecciona con las teclas . Activan la opción pulsando 301i Leuze electronic...
A continuación el display muestra la ventana de medición con todas las infor- maciones de estado. Menú principal Informaciones del equipo AMS 301i 120 Leuze electronic Con esta opción de menú obtendrá informaciones detalladas sobre GmbH & Co. KG •...
Posibilidad de ajuste de una contraseña numérica de 4 dígitos. contraseña Parám. por Pulsar la tecla de confirmación tras seleccionar Parám. defecto por defecto restablece todos los parámetros a sus ajustes están- dar sin más consultas de seguridad. Se ajusta inglés como idioma del display. 301i Leuze electronic...
Página 48
El valor preajustado se asume aplicando un impulso Teach. El impulso 0 mm Teach puede aplicarse a través de una entrada de hardware del conector PWR M12. La entrada de hardware debe configurarse correspondiente- mente. Vea también la configuración de las E/S. Leuze electronic 301i...
Página 49
(TMP) / láser (LSR) / plausibilidad (PLB) / hardware (ERR) temp. (TMP), ción Las funciones individuales están vinculadas en la salida de conmu- láser (LSR) tación mediante la función «O». activación Activo Low/activo High Activo Low Valores límite Límite pos. activación ON / OFF superior 1 301i Leuze electronic...
Página 50
Servicio RS232 Vel. de 57,6kbit/s / 115,2kbit/s 115,2kbit/s transmisión La interfaz de servicio está disponible sólo a nivel interno para Leuze. Formato 8,e,1 / 8,n,1 8,n,1 La interfaz de servicio está disponible sólo a nivel interno para Leuze. Leuze electronic 301i...
En funcionamiento normal los parámetros solo pueden ser observados. Si se desea modi- ficar algún parámetro se debe activar la opción ON en el menú Parámetros -> Adminis- tración de parámetros ->Habilitación de parámetros. Para ello deberá procederse del siguiente modo. 301i Leuze electronic...
Página 52
Nota Los cambios en los parámetros mediante el display se activan inmediatamente. Si se definió una contraseña, la habilitación de parámetros será posible sólo después de introducir esta contraseña, vea «Contraseña para la habilitación de parámetros». Leuze electronic 301i...
Página 53
Si la habilitación de parámetros queda activada tras introducir la contraseña, se pueden modi- ficar los parámetros a través del display. Nota El AMS 301i se puede volver a habilitar en todo momento con la contraseña maestra 2301. 301i Leuze electronic...
RS 485 B Data RS 485 B (-) GND 485 GND_485 Potencial de referencia de datos RS 485 A Data RS 485 A (+) RS 485 B Tierra funcional Conector M12 Rosca Blindaje Tierra funcional carcasa (codificación B) Leuze electronic 301i...
Active la habilitación de parámetros Seleccione el submenú RS485 Seleccione el punto de menú Dirección Seleccione la dirección RS 485 del AMS 301i entre 0 y 15. Desactive la habilitación de parámetros. 301i Leuze electronic...
Entrada de dirección posible de 0 a 15. La dirección utilizada debe ajustarse en el AMS 301i a través del display. Bit 0 = LSB, bit 3 = MSB Byte 1: Command = Solicitud de datos al AMS 301i. Leuze electronic 301i...
Página 57
(Response) se ejecuta con una longitud de 6 bytes. Respuesta / Response del AMS 301i Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Láser I/O2 I/O1 Ready OVFL SIGN 301i Leuze electronic...
Página 58
XOR del emisor y la suma de prueba XOR del receptor coinciden. Si la comparación XOR es negativa (suma de prueba diferente), el control rechaza el protocolo, o bien se emite un mensaje de error desde el control. Leuze electronic 301i...
Los mensajes de estado dentro de la memoria circular se seleccionan con las teclas hacia arriba/hacia abajo . Con la tecla de confirmación se puede acceder a información detallada acerca del mensaje de estado en cuestión, presentándose los siguientes datos: 301i Leuze electronic...
El diagnóstico no influye en la comunicación con la interfaz host y puede activarse durante el funcionamiento del AMS 301i. 10.1.3 Diagnóstico ampliado La opción de menú Diagnóstico ampliado se utiliza para la valoración interna de Leuze. Leuze electronic 301i...
(nivel de recepción insufi- (neblina de aceite, polvo) ciente) El punto de láser incide solamente de manera par- Revisar alineación. cial en el reflector Lámina protectora sobre el reflector Quitar lámina protectora del reflector. 301i Leuze electronic...
Página 62
Datos de cliente (rellenar por favor) Tipo de equipo: Compañía: Persona de contacto/ departamento: Teléfono (extensión): Fax: Calle/número: Código postal/ciudad: País: Número de fax de servicio de Leuze +49 7021 573 - 199 Leuze electronic 301i...
Conector M12, hembrilla codificación A, Power (PWR) 50020501 Tabla 11.5: Accesorios - conector M12 11.4.4 Accesorio resistencia terminal Designación de tipo Descripción Núm. de artículo TS 02-4-SA Resistencia de terminación M12 para RS 485 BUS OUT 50038539 Tabla 11.6: Accesorio resistencia terminal Leuze electronic 301i...
Hembrilla M12 con codificación A, salida de enchufe axial, extremo de cable 50104557 abierto, longitud de cable 5m K-D M12A-5P-10m-PVC Hembrilla M12 con codificación A, salida de enchufe axial, extremo de cable 50104559 abierto, longitud de cable 10m 301i Leuze electronic...
VCC 485 GND 485 GND_485 RS 485 A (+) rojo RS 485 B (-) Conector M12 (codificación B) Rosca Tierra funcional (carcasa) Conductor con aislante rojo Conductor con aislante verde Conductor de paso Fibra de vellón Leuze electronic 301i...
Página 67
5m KB PB-10000-SBA Conector M12 + hembrilla M12 para PROFIBUS, salida de cable axial, 50104099 longitud de cable 10m KB PB-15000-SBA Conector M12 + hembrilla M12 para PROFIBUS, salida de cable axial, 50104100 longitud de cable 15m 301i Leuze electronic...
Página 68
20m KB PB-25000-SBA Conector M12 + hembrilla M12 para PROFIBUS, salida de cable axial, 50104174 longitud de cable 25m KB PB-30000-SBA Conector M12 + hembrilla M12 para PROFIBUS, salida de cable axial, 50104173 longitud de cable 30m Leuze electronic 301i...
Acuda en caso de reparación a su oficina de venta o de servicio Leuze. Encontrará las direcciones en la página de cubierta interior/dorsal. Nota Por favor: cuando envíe sistemas de medición por láser a Leuze electronic para su repara- ción, adjunte una descripción de la avería lo más precisa posible. 12.3 Desmontaje, embalaje, eliminación...
Página 72
Estructura de menú del AMS 301 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Información detallada a partir : selección : selección : selección : selección : selección : selección de la : atrás : atrás : atrás : atrás...
Página 73
Estructura de menú del AMS 301 Valores límite Límite pos. superior 1 Activación ON / OFF Introducción del valor límite Introducción del valor en mm o pulgadas/100 Límite pos. inferior 1 Activación ON / OFF Introducción del valor límite Introducción del valor en mm o pulgadas/100 Límite pos.