Página 3
358i Los menús principales Menú principal Informaciones del AMS 358i 120 equipo Leuze electronic GmbH & Co. KG Con esta opción de menú obtendrá informaciones SW: V 1.3.0 HW:1 detalladas sobre • Tipo de equipo, SN: ----------------------- • Fabricante, • Versión de software y estado del hardware, •...
Underwriter Laboratories Inc. (UL). Nota Puede pedir la declaración de conformidad de los equipos al fabricante. El fabricante del producto, Leuze electronic GmbH + Co. KG en D-73277 Owen/Teck, posee un sistema de aseguramiento de calidad certificado según ISO 9001. LISTED...
Tenga en cuenta que cada una de las variantes de interfaz abajo mencionadas corresponde a un tipo diferente de AMS 3xxi. AMS 304 AMS 348 AMS 355 AMS 358 AMS 335 AMS 338 AMS 308 AMS 384 AMS 301 AMS 300 AMS 358 Leuze electronic...
Estas corresponden al nivel tecnológico actual. Utilización adecuada La serie de equipos AMS 358i… constituyen un sistema de medición absoluta basada en tecnología láser. Los equipos miden libre de contacto distancias hasta 300 m, mediante un láser óptico visible.
Cuidado El AMS 358i… no es un módulo de seguridad conforme a la directiva de maquinaria de la UE. Personal cualificado El montaje, la puesta en marcha y el mantenimiento de los equipos deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado.
Página 12
En equipos basados en EtherNet la dirección MAC ID se encuentra en la placa de características. Tenga en cuenta que la placa de características representada es sólo orientativa y no corresponde con el original. Figura 2.1: Ubicación de la placa de características en el AMS 358 Leuze electronic AMS 358...
Puesta en marcha rápida / principio de funcionamiento Nota A continuación encontrará una descripción breve para la primera puesta en marcha del AMS 358i. En apartados posteriores del manual encontrará explicaciones más detalladas sobre cada uno de los puntos tratados. Montaje de AMS...
Asignación de dirección (manual o automática a través de DHCP o BootP) Desactivación de la habilitación de parámetros Configuración de la estación Transmisión de los datos al control Ajuste del Config Assembly, observe en este punto imprescindiblemente el capítulo 9.6 Utilización de servicios de mensajes explícitos Leuze electronic AMS 358...
Página 15
Los datos se pueden consultar a través del display en el menú principal bajo Información de red. Desactivación de la habilitación de parámetros Desactive la habilitación de parámetros seleccionando en el menú Parámetros -> Administración de parámetros -> Habilitación de parámetros la opción de menú OFF. AMS 358 Leuze electronic...
Página 16
Transmisión de los datos al control (específico para RSLogix 5000) Active el modo online. Seleccione el puerto de comunicación EtherNet. Seleccione el procesador al que desea transmitir el proyecto. Ajuste el control a «PROG». Inicie la descarga. Ajuste el control a «RUN». Leuze electronic AMS 358...
Página 17
358i en el control y acceder a él cuando sea necesario. El Config Assembly debe completarse con todos los parámetros que afectan al AMS 358i. El Config Assembly se carga automáticamente en las estaciones conectadas en ciclos defi- nidos por el fabricante del control.
/ 20C Device Type / 22 (codificador) Position Sensor Type (codificador absoluto) Elementos de servicio e indicación Teclado 4 teclas Display display gráfico monocromático, 128 x 64 Pixel 4 LEDs, 2 de ellos para indicar la conexión EtherNet/IP Leuze electronic 358i...
Página 19
100% la formación de depósito líquido por condensación. Esto es un dispositivo de la clase A. Este dispositivo puede provocar interferencias en zonas residenciales; en tal caso, el explotador puede solicitar la implantación de medidas adecuadas. 358i Leuze electronic...
Dibujo acotado AMS 358i Tornillo M 5 para la alineación Tuerca moleteada con hexágono interior SW 4 y tuerca M 5 para la fijación Eje óptico Punto cero de la distancia a medir Figura 4.1: Dibujo acotado AMS 358 Leuze electronic 358i...
Placa de características del equipo tomando como ejemplo el AMS 300 Nota Tenga en cuenta que la placa de características representada es sólo orientativa y no corresponde con el original. Guarde el embalaje original para su posible almacenamiento o envío ulteriores. Leuze electronic AMS 358...
Instalación y montaje Si tiene alguna duda, diríjase a su proveedor o a la oficina distribuidora de Leuze electronic de su zona. Al eliminar el material del embalaje, observe las normas locales vigentes. Montaje del AMS 358i Tornillo M 5 para la alineación...
Página 24
5.2). La tuerca moleteada y la tuerca deben apretarse sólo después del ajuste. Cuidado No se debe abrir el equipo. Las transgresiones causarán la pérdida de la garantía. Tras abrir el aparato ya no se pueden garantizar las propiedades aseguradas. Leuze electronic AMS 358...
Como accesorio puede adquirirse opcionalmente una escuadra para montar el AMS 358i sobre una superficie plana y horizontal. Designación de tipo: MW OMS/AMS 01 Número de artículo: 50107255 Haz láser Figura 5.3: Escuadra de montaje opcional AMS 358 Leuze electronic...
Dependiendo del tamaño del reflector utilizado se podrá montar la barrera fotoeléc- trica de datos con una distancia de montaje mínima de 100 mm con respecto al AMS 358i. La distancia de montaje es independiente de la distancia.
Utilice para la sujeción de la unidad de desviación tornillos M5. Asegure los tornillos con una arandela dentada para que no se suelten por la vibración. Figura 5.5: Variantes de montaje de la unidad de desviación del haz láser US AMS 01 AMS 358 Leuze electronic...
Instalación y montaje 5.3.2 Dibujo acotado de unidad de desviación US AMS 01 Haz láser Figura 5.6: Dibujo acotado de unidad de desviación US AMS 01 Leuze electronic AMS 358...
A Espejo Figura 5.7: Foto y dibujo acotado de unidad de desviación US 1 OMS El punto de haz láser se alinea con respecto al reflector como se describe en capítulo 5.2. AMS 358 Leuze electronic...
Leuze electronic. Todos los datos técnicos indicados para el AMS 358i, como p. ej. el alcance o la exactitud, pueden conseguirse tan sólo utilizando las cintas reflectoras especificadas por Leuze electronic.
25 kg No utilizar sustancias con efectos abrasivos. Como producto de limpieza se puede Limpieza emplear un detergente doméstico común. Aclarar con agua limpia y secar la superficie. Almacenamiento del Almacenar en lugar fresco y seco. reflector AMS 358 Leuze electronic...
Dibujo acotado de una cinta reflectora sobre una placa de metal ¡Alinear siempre la marca TOP con las conexiones AMS! (capítulo 6.4.2) Figura 6.1: Dibujo acotado de reflectores Artículo Cinta reflectora (mm) Placa reflectora (mm) Cinta reflectora 200x200-M Cinta reflectora 500x500-M Cinta reflectora 914x914-M Leuze electronic AMS 358...
90 % (sin condens.) No utilizar sustancias con efectos abrasivos. Como producto de limpieza Limpieza se puede emplear un detergente doméstico común. Aclarar con agua limpia y secar la superficie. Almacenamiento del reflector Almacenar en lugar fresco y seco. AMS 358 Leuze electronic...
(móvil) o de forma fija. Cuidado Los tamaños de los reflectores abajo expuestos son una recomendación de la empresa Leuze electronic para el montaje en la parte móvil del AMS 358i.Para el montaje estacionario del AMS 358i basta un reflector más pequeño para todas las distancias de medición.
Utilice para ello los elementos de ajuste previstos en el AMS 358i… (vea el capítulo 5.2 «Montaje del AMS 358i»)). Dado el caso, retire la lámina protectora del reflector.
Página 37
Cintas reflectoras …-S y …-M Inclinación 1 ° Reflexión directa por estructura triple Reflexión de superficie derivada por inclinación de la cinta reflectora Figura 6.3: Montaje del reflector Inclinación 1 ° Manguitos distanciadores Figura 6.4: Inclinación del reflector AMS 358 Leuze electronic...
Página 38
Inclinación aprox. 1 ° Reflexión directa por estructura triple Reflexión de superficie derivada por inclinación de la cinta reflectora Figura 6.5: Montaje de reflectores con calefacción Inclinación aprox. 1 ° Manguitos distanciadores Figura 6.6: Inclinación del reflector con calefacción Leuze electronic AMS 358...
El funcionamiento seguro del AMS 358i y los consiguientes niveles máximos de alcance y exactitud sólo pueden conseguirse utilizando las cintas reflectoras especificadas por Leuze electronic. Si se utilizan otros reflectores no se puede garantizar el funcionamiento correcto. AMS 358 Leuze electronic...
En aplicaciones UL está permitido el uso exclusivamente en circuitos de Class 2 según NEC (National Electric Code). Los sistemas de medición por láser están diseñados con la clase de seguridad III para la alimentación con PELV (Protective Extra Low Voltage). Leuze electronic AMS 358...
BUS IN (hembrilla de 4 polos, codificación D) BUS IN Nombre Observación Transmit Data + Receive Data + Transmit Data - TD+ 1 Receive Data - Rosca Tierra funcional (carcasa) Hembrilla M 12 (codificación D) Tabla 7.2: Asignación de pines BUS IN AMS 358 Leuze electronic...
RS232-RX RS232-RX mantenimiento Hembrilla M 12 No utilizado (codificación A) Rosca Tierra funcional (carcasa) Tabla 7.4: Asignación de pines Servicio ¡Nota! La interfaz de servicio sólo está prevista para el uso por parte de Leuze electronic. Leuze electronic AMS 358...
Display y panel de servicio AMS 358i Display y panel de servicio AMS 358i Composición del panel de servicio Indicación de estado Información de bus/interfaz Barra gráfica Valor medido de la distancia Teclas de manejo Figura 8.1: Configuración del panel de servicio con el ejemplo de la variante del equipo con PROFIBUS AMS 304 Indicación de estado y manejo...
Página 44
Display y panel de servicio AMS 358i Advertencia de supervisión de la temperatura: Rango de temperatura interna del equipo permisible excedido/no alcanzado. Error de plausibilidad: Valor de medición no plausible. Causas posibles: interrupción del haz de luz, rango de medición excedido, temperatura permisible del interior del equipo excedida o velocidad de desplazamiento >10m/s.
Display y panel de servicio AMS 358i 8.2.2 Indicaciones de estado con LEDs Después de Power ON se efectúa una prueba de los LEDs Power y Net conforme a la siguiente secuencia: LEDs apagados. Los LEDs se encienden en verde durante aprox. 0,25s.
Página 46
Display y panel de servicio AMS 358i LED Net apagado LED Net apagado - Falta alimentación de tensión verde intermitente LED Net parpadea en verde - Prueba de función de LED durante 0,25 s tras Power up - No hay comunicación EtherNet/IP...
Display y panel de servicio AMS 358i amarillo parpadeante LED LINK parpadea en amarillo - Intercambio de datos con las estaciones conec- tadas. 8.2.3 Teclas de mando Arriba Navegar hacia arriba/al lado. Abajo Navegar hacia abajo/al lado. Abandonar menú. ENTER Confirmar/introducir valor, cambio del plano de menú.
Display y panel de servicio AMS 358i Descripción del menú 8.3.1 Los menús principales Después de conectar el láser a la tensión se muestran por unos segundos las informaciones del equipo. A continuación el display muestra la ventana de medición con todas las infor- maciones de estado.
Display y panel de servicio AMS 358i Menú principal de selección de idioma Selección de idioma o Deutsch • Selección del idioma del display. o English Vea «Menú de selección de idioma» en la página 50. o Español o Français o Italiano Menú...
Página 50
Display y panel de servicio AMS 358i Encontrará otras indicaciones importantes acerca de la administración de parámetros al final del capítulo. Submenú EtherNet/IP Tabla 8.2: Submenú EtherNet/IP Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Activación...
Página 51
Display y panel de servicio AMS 358i Tabla 8.3: Submenú Valor de posición Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Offset Valor representado=valor de medición+Offset 0 mm La resolución del valor de offset es independiente de la «Posición de reso- lución»...
Display y panel de servicio AMS 358i Tabla 8.4: Submenú E/S Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Salida de Función Límite pos. 1 / límite pos. 2 / velocidad / intensidad (ATT) /...
Display y panel de servicio AMS 358i Tabla 8.5: Submenú Otros Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Estándar Descripción Formato 8,e,1 / 8,n,1 8,n,1 La interfaz de servicio está disponible sólo a nivel interno para Leuze.
Página 54
Mientras esté activada la habilitación de parámetros quedará interrumpida la comunicación entre el control y el AMS 358i. La interconexión en red continua por medio de BUS OUT perdura. ¡Cuidado!
Página 55
Display y panel de servicio AMS 358i De este modo, los parámetros modificados de forma manual a través del display/panel vuelven a ser ajustados por el control al estado del Configuration Assembly parametrizado. Por tanto, los parámetros modificados manualmente a través del display ya no tienen vigor.
S. El encabezado del telegrama es aquí mínimo, de modo que estos mensajes se pueden procesar muy rápidamente y de forma prioritaria. Dentro del AMS 358i, los Assemblies Input y Output para la transmisión de valores de medi- ción se transfieren a través de UDP y quedan así disponibles de forma determinante en un ciclo configurado a través del control.
Página 57
El AMS 358i se comunica a través del Common Industrial Protocol (CIP). CIP Safety, CIP Sync y CIP Motion no están contemplados en el AMS 358i. El archivo EDS para el AMS 358i está disponible en la página web de Leuze en: www.leuze.com ->...
EtherNet/IP sobre la base del estándar CIP. Si se activa a través del display la habilitación de parámetros del AMS 358i, el AMS 358i se desactiva como estación. De esta forma se evita un conflicto de acceso a los parámetros.
Página 59
DHCP activado Estándar BootP activado ---.---.---.--- Interfaz EtherNet Activación Address Pasarela Netmask DHCP activado BootP activado Interfaz EtherNet Activación Address Pasarela Netmask DHCP activado BootP activado Encontrará la estructura de menús completa al final de la descripción. AMS 358 Leuze electronic...
9.4.1 Comunicación / archivo EDS El archivo EDS forma parte del AMS 358i. Todos los datos del AMS 358i se pueden consultar a través de las direcciones de objeto, instancia y atributo que se describen a conti- nuación.
Tierra funcional (carcasa) Rosca Tierra funcional (carcasa) Figura 9.1: EtherNet/IP - Conexión eléctrica Nota Para contactar BUS IN y BUS OUT recomendamos nuestros cables EtherNet preconfec- cionados (vea el capítulo 11.4.5 «Accesorios - cables preconfeccionados para EtherNet/IP»). AMS 358 Leuze electronic...
Encontrará una descripción detallada de los Assemblies en el capítulo 9.7. El archivo EDS contiene también un Configuration Assembly. A través del Configuration Assembly se pueden guardar en el control parámetros del AMS 358i. Leuze electronic AMS 358...
Página 63
Assembly, por lo tanto, es obligatorio realizar un traspaso manual de los parámetros individuales del manual (vea el capítulo 9.7.8.5 «Configuration Assembly»). Ejemplo de definición de Input, Output y Configuration Assembly en el RSLogix 5000 de Rockwell Automation. AMS 358 Leuze electronic...
Number. El Major Revision Number describe dentro del archivo EDS/Object 1 el estado de firmware del software AMS 358i. Este podría cambiar en caso de un cambio de equipo. Después de un cambio de equipo, el escáner emitiría un mensaje de error.
9.7.1.9 Configuration Consistency Value En este atributo se puede realizar un registro al modificar un parámetro. La función no está contemplada en el AMS 358i. El registro por defecto 0 (cero) no cambia. 9.7.1.10 Heartbeat Interval El atributo ajusta un intervalo de tiempo en el que se emite un «heartbeat message» del AMS 358i.
1 a 99 está predeterminada. El AMS 358i atribuye a partir de este rango de direcciones sólo aquellos atributos que están representados de forma funcional en el AMS. El rango de direcciones ≥ 100 es específico del fabricante. Leuze electronic AMS 358...
Página 67
Si se cambia el formato de posición de pulgadas a métrico, el formato de velocidad se modifica automáti- camente de forma interna a milímetros por segundo. AMS 358 Leuze electronic...
Página 68
La entrada se realiza para el parámetro 2068 en mm/100 s, y para el parámetro 2069 en pulgadas/1000 s. 9.7.2.8 Operating Status - Direction counting Atributo 41 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Vendor spec. reserved Scaling Direction Leuze electronic AMS 358...
Página 69
En el bit 0 y el bit 1 se registran los mensajes de estado PLB y ERR generados por el AMS 358i. Las alarmas registradas aquí dan lugar a valores de medición incorrectos en el AMS 358i. La especificación CIP distingue entre alarmas y advertencias.
– – – Bit 13 =1; la advertencia TMP se contempla en el AMS 358i. Bit 14 =1; la advertencia LSR se contempla en el AMS 358i. Bit 15 =1; la advertencia ATT se contempla en el AMS 358i. Bit 0 hasta bit 12 = 0 9.7.2.14 Warning Flag...
Página 71
9.7.2.20 Preset Reset Atributo 104 Este atributo sirve para borrar el valor de preset ajustado. El estado Preset (atributo 102) se ajusta a inactivo. 1 = Borrar valor de preset. ¡Nota! El atributo 103 se bascula. AMS 358 Leuze electronic...
Atributo 108 Valor de medición en la interfaz = distancia medida + offset. El atributo ajusta un offset con respecto al valor medido en el AMS 358i. El offset tiene efecto inmediato tras la instrucción «set attribut single class1 instance1 attribut108».
La siguiente tabla informa de los idiomas disponibles. Idioma Valor inglés alemán italiano español francés 9.7.3.2 Protección por contraseña Atributo 2 Este atributo activa la protección por contraseña. 1 = Protección por contraseña activada 0 = Protección por contraseña desactivada AMS 358 Leuze electronic...
El margen de regulación de la calefacción ampliado de la calefacción interna del equipo puede impedir, dado el caso, la formación de líquido por condensación en la óptica del AMS 358i. Al ajustar este parámetro, la calefacción interna del AMS 358i se activa con temperaturas ambientales más altas (30 °C).
Página 75
AMS 358i. El cliente no puede generar assemblies individuales, ya que estos forman parte del archivo EDS suministrado por Leuze. Encontrará una descripción detallada de los assemblies facilitados por Leuze electronic a partir del capítulo 9.7.8. 9.7.4.2 Output Assembly Atributo 2 Este atributo pone a disposición un assembly para salidas.
9.7.5.3 Asignación de funciones de las entradas Instancia 1, atributo 4 (PIN 2/M 12 Power) Instancia 2, atributo 4 (PIN 4/M 12 Power) El atributo 4 determina qué función debe activarse al ajustar la entrada en el AMS 358i. Bit 7 Bit 6...
/ 00 38 / 0000 0000 0011 1000 . Esto significa que en la salida (PIN 4) se produce con el mensaje LSR o TMP o ATT un cambio de flanco como se define en el atributo 2. Leuze electronic AMS 358...
Retardo de error (posición) BYTE Tiempo de retardo de error UINT 1.000 (posición) Velocidad en caso de error BYTE Oprimir estado de veloci- BYTE Retardo de error BYTE (velocidad) Tiempo de retardo de error UINT 1.000 (velocidad) AMS 358 Leuze electronic...
9.7.6.5 Velocidad en caso de error Atributo 5 El atributo indica que velocidad se transmitirá en caso de error después de transcurrir del «tiempo de retraso del error velocidad». 0 = Último valor valido 1 = Valor 0 Leuze electronic AMS 358...
Clase 105, instancia 2: atributos para el valor límite de velocidad 2 Clase 105, instancia 3: atributos para el valor límite de velocidad 3 Clase 105, instancia 4: atributos para el valor límite de velocidad 4 Object Class 105 = 69 Service: • Get_Attribute_Single • Set_Attribute_Single AMS 358 Leuze electronic...
BYTE Los atributos descritos rigen para las instancias 1 - 4, respectivamente 9.7.7.1 Valor límite de velocidad - Habilitación Atributo 1 Este atributo activa la supervisión de velocidad correspondiente. 0 = No activado 1 = Activado Leuze electronic AMS 358...
A partir de esta posición se supervisa el valor límite. El valor se indica en mm o pulgadas/100. Si los valores de inicio de margen y final de margen son iguales no se activa la supervisión de velocidad. AMS 358 Leuze electronic...
Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Valor de posición (byte Low) Valor de posición Valor de posición Valor de posición (byte High) Nota Los valores negativos se representan en complemento a dos. Leuze electronic AMS 358...
Valor de preset Valor de preset Valor de preset (byte Low) Preset reset Preset teach 1 = ON 1 = ON 0 = OFF 0 = OFF ¡Nota! Los valores negativos se representan en complemento a dos. Leuze electronic AMS 358...
Página 87
Sólo aquellos parámetros que están también registrados en el Configuration Assembly pue- den ser considerados en todas las situaciones de operación del AMS 358i. Por ello, los pa- rámetros que se ajustan mediante acceso explícito, pero que no están registrados en el Configuration Assembly, pueden tener sólo un efecto temporal.
Página 88
Valor límite - inicio de margen byte High 0 0 0 0 0 0 0 0 105 / 2 / 7 Valor límite - final de margen byte Low 0 0 0 0 0 0 0 0 Leuze electronic AMS 358...
Página 89
Los formatos para velocidad y valor de posición deben ser obligatoriamente iguales. Ejemplo: formato de valor de posición métrico = formato de velocidad métrico No están permitidos formatos diferentes, como p.ej. valor de posición métrico y valor de velocidad en pulgadas. AMS 358 Leuze electronic...
Numeración interna Ref.: Explicación textual sobre el estado mostrado Time.: Cronofechador con el formato hh.mm. El tiempo mostrado toma como referencia el comienzo de la última conexión (Power ON). Power OFF borra los datos del cronofechador. Leuze electronic AMS 358...
Leuze para llevar a cabo una evaluación interna. El diagnóstico no influye en la comunicación con la interfaz host y puede activarse durante el funcionamiento del AMS 358i. 10.1.3 Diagnóstico ampliado La opción de menú Diagnóstico ampliado se utiliza para la valoración interna de Leuze.
Página 92
LINK LED verde - El enlace está presente, la conexión de hardware con la siguiente estación conectada es correcta. amarillo parpadeante LED LINK parpadea en amarillo - Intercambio de datos con las estaciones conec- tadas. Leuze electronic AMS 358...
Revisar la configuración en el control. El AMS 358 no está registrado en la lista de escáner «parpadea en verde» del maestro El AMS 358i no está asignado a ningún maestro LED Net Revisar la configuración en el control. «parpadea en verde/rojo»...
Página 94
Datos de cliente (rellenar por favor) Tipo de equipo: Compañía: Persona de contacto/departa- Teléfono (extensión): Fax: Calle/número: Código postal/ciudad: País: Número de fax de servicio de Leuze : +49 7021 573 - 199 Leuze electronic AMS 358...
Alcance 120 m, interfaz EtherNet/IP, calefacción integrada 50113730 AMS 358 200 H Alcance 200 m, interfaz EtherNet/IP, calefacción integrada 50113731 AMS 358 300 H Alcance 300 m, interfaz EtherNet/IP, calefacción integrada 50113732 Tabla 11.1: Sinopsis de los tipos de AMS 358 AMS 358 Leuze electronic...
50112155 KDS ET M12/RJ45 W - 4P Convertidor de M 12 con codificación D en hembrilla RJ45 50109832 KD 095-5A Conector M 12, hembrilla codificación A, Power (PWR) 50020501 Tabla 11.5: Accesorios - conector M 12 Leuze electronic AMS 358...
Hembrilla M 12 con codificación A, salida de enchufe axial, extremo de cable abierto, 50104557 longitud de cable 5 m K-D M12A-5P-10m-PVC Hembrilla M 12 con codificación A, salida de enchufe axial, extremo de cable abierto, 50104559 longitud de cable 10 m AMS 358 Leuze electronic...
Accesorios - cable de conexión M 12 EtherNet/IP con conector M 12 con codificación D en ambos lados Denominación del cable: KB ET - … - SSA Accesorios - cable de conexión EtherNet/IP, M 12/RJ45 Denominación del cable: KB ET - … - SA-RJ45 Leuze electronic AMS 358...
KB ET - 20000 - SSA Longitud de cable 20 m 50106903 KB ET - 25000 - SSA Longitud de cable 25 m 50106904 KB ET - 30000 - SSA Longitud de cable 30 m 50106905 AMS 358 Leuze electronic...
Acuda en caso de reparación a su oficina de venta o de servicio Leuze. Encontrará las direcciones en la página de cubierta interior/dorsal. Nota Por favor: cuando envíe sistemas de medición por láser a Leuze electronic para su reparación, adjunte una descripción de la avería lo más precisa posible. 12.3 Desmontaje, embalaje, eliminación...
Página 101
Implicit Messages ..... 53 Control de láser del diodo láser ..70 358i Leuze electronic...
Página 102
Revision ......61 Con unidad de desviación del haz láser . 24 Leuze electronic 358i...
Página 103
Selección de dirección ....80 Tipo de conmutación ....80 Valor límite de velocidad ... . 80 358i Leuze electronic...
Página 104
Estructura de menú del AMS 358i Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Información detallada a partir : selección : selección : selección : selección : selección : selección de la : atrás : atrás : atrás : atrás...
Página 105
Estructura de menú del AMS 358i Límite pos. inferior 2 Activación ON / OFF Introducción del valor límite Introducción del valor en mm o pulgadas/100 Diversos Regulación de la calefacción Estándar/ampliado (10° C … 15° C/30° C … 35° C) página 49 Fondo del display 10 minutos/ON...