Descargar Imprimir esta página

DICKIE SPIELZEUG RC Motor Bike Instrucciones De Uso página 11

Publicidad

A
Alváz alulnézetből
1 elemtartó rekesz
2 Elemtartó rekesz
B
Be / Ki kapcsoló
1 Be / Ki kapcsoló
C
Távvezérlő
1 Be / Ki kapcsoló
2 Ellenőrző lámpa
3 Vezérlőkar (előre)
4 Vezérlőkar (kormányzás)
5 Kihúzható antenna
6 Elemtartó rekesz
D
Üzembe helyezés
Azt javasoljuk, hogy a járművet csak külső térben, pl. egy
nagy, üres parkolóhelyen használja.
- Kapcsolja be az adót!
- Kapcsolja be a járművet!
I - Tegye le a járművet az indítási helyre!
II - Indítsa el kormányzási funkció nélkül, a jármű először
körben fut
III - Egy rövid körözés után a motorkerékpár beáll, és végre
lehet hajtani a kormányzási műveleteket.
Különlegességek
• 2-csatornás rádió-távvezérlés
• 4 menetfunkció:
előre-jobbra-balra, stop
• vezető gurával
• Két frekvenciás típusban szállítható
A
Šasija – pogled dole
1 Poklopac okna za baterije
2 Okno za baterije
B
Sklopka za uključivanje / isključivanje
1 Sklopka za uključivanje / isključivanjer
C
Daljinsko upravljanje
1 Sklopka za uključivanje / isključivanje
2 Kontrolna lampica
3 Upravljačka poluga (naprijed)
4 Upravljačka poluga (upravljanje)
5 Teleskopska antena
6 Okno za baterije
D
Puštanje u pogon
Preporučamo Vam, da vozilo koristite samo u vanjskom
predjelu n pr. na velikom praznom parkiralištu.
- Uključiti odašiljač
- upaliti vozilo
I - vozilo ostaviti
II - krenuti bez da se potvrdi funkcija upravljanja, vozilo
najprije vozi u krug
III - nakon kratkog vremena vožnje u krug se motorni kotač
uspravlja i mogu se unijeti funkcije upravljanja
Posebnosti
• 2 kanalno bezžičano daljinsko upravljane
• 4 funkcije vožnje:
naprijed-desno-lijevo, stop
• sa gurom vozača
• može se dostaviti u 2 frekvencije
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG · Werkstraße 1 · D-90765 Fürth
H
Kedves Vevőnk!
Örülünk, hogy megvásárolta ezt a minden részletében élethű
és kiváló minőségű terméket. Annak érdekében, hogy sokáig
örömét lelje ebben a modellben, kérjük, gondosan bánjon ezzel
a cikkel, hogy megakadályozza a kényes elemek megsérülését. A
váratlan működésbe lépés elkerülése érdekében az elemeket és
az akkukat ki kell venni a játékszerből, ha nincs használatban. Sok
örömet és jó szórakozást kívánunk a játékhoz!
!
Óvó rendszabályok (Kérjük megőrizni!)
1. Soha ne emelje föl a járművet, amíg a kerekek még forognak!
2. Az ujjak, a haj és a laza ruházat ne kerüljön a motor vagy a
kerekek közelébe, ha a készülék „ON"-ra van kapcsolva!
3. Ha nem használja a játékszert, ki kell venni belőle az elemeket,
hogy elkerülje a véletlen működésbe lépést!
4. A véletlen működésbe lépés elkerülése érdekében először az
adót, majd a járművet kell bekapcsolni. Kikapcsolásnál
először a járművet, utána az adót kell kikapcsolni.
5. Ügyeljen a helyes pólusokra! A használt elemeket ne dobja a
háztartási szemét közé, hanem adja le a felállított gyűjtőhelyeken
vagy egy veszélyeshulladék-telepen! Az elemcserét csak
felnőttek végezhetik el. Rendszeresen ellenőrizni kell
az elemeket, hogy nem folytak-e ki. A használt elemeket ki kell
venni a játékból. A nem tölthető elemeket nem szabad tölteni.
A feltölthető akkumulátorokat töltés előtt ki kell venni a játékból.
A feltölthető akkumulátorokat csak felnőttek felügyelete mellett
szabad feltölteni. Nem azonos típusú vagy új és használt
elemeket nem szabad együtt használni. A csatlakozó kapcsokat
nem szabad rövidre zárni. Rendszeresen ellenőrizni kell, hogy a
töltőkészülék nem sérült-e meg. Sérülés esetén a teljes kijavításig
nem szabad használni a töltőkészüléket. A töltési műveletet csak
száraz levegőjű helyiségekben szabad végezni, a készüléket óvni
kell a nedvességtől.
HR
Dragi kupče,
radujemo se, što ste se odlučili za ovaj u detalju vjeran i
visokovrijedan proizvod. Kako biste dugo vremena imali nešto
od svog modela molimo Vas, da pažljivo rukujete sa ovim
artiklom, kako biste spriječili oštećenje osjetljivih elemenata.
Za izbjegavanje nepredviđenog rada, iz igračke morate izvaditi
baterije i akumulatore, ako istu ne koristite. Puno zadovoljstva
kod igranja!
!
Mjere opreza (molimo sačuvati!)
1. Vozila ne podizati, dok se kotači okreću.
2. Prste, kosu i labavu odjeću ne dovoditi u blizinu motora ako je
uređaj uključen na "ON".
3. Kako biste izbjegli nepredviđeni rad, iz igračke morate izvaditi
baterije, ako istu ne koristite.
4. Najprije se mora isključiti odašiljač a tek onda vozilo, kako
biste izbjegli nepredviđeni rad. Kod isključivanja uvijek
najprije isključiti vozilo i tek onda odašiljač.
5. Paziti na ispravno postavljanje polova! Potrošene baterije ne
bacati u kućni otpad, već ih predati kod postojećih sabirnih mjesta
ili smetlišta za specijalni otpad. Koristiti samo naznačene baterije.
Baterije smiju zamijeniti samo odrasle osobe. Baterije redovno
pregledati na isticanje. Potrošene baterije izvaditi iz igračke.
Baterije, koje se ne mogu ponovno puniti, ne smiju se puniti.
Baterije, koje se mogu puniti, prije punjenja izvaditi iz igračke.
Baterije, koje se mogu puniti, se smiju puniti samo uz nadzor
odraslih osoba. Tipove baterije, koji nisu isti, ili nove i trošene
baterije se ne smiju zajedno koristiti. Priključne spojke se ne smiju
kratko spojiti. Uređaj za punjenje redovno pregledati na oštećenja.
Kod štete se uređaj za punjenje ne smije više koristiti do potpunog
popravka. Postupak punjenja se smije provesti samo u suhim
prostorijama, uređaj zaštititi od vlage.
A jármű nem reagál
• Állítsa az adó és a készülék kapcsolóját „ON"-ra!
• Jól vannak berakva az elemek/akkuk?
• Elhajoltak vagy szennyezettek az elem érintkezői?
• Ki vannak merülve vagy sérültek az elemek?
A jármű nem megfelelően reagál,
a hatósugár túl kicsi!
• Csökken az elemek/akkuk teljesítménye?
• Más rádió-távvezérlésű modellek is vannak a közelben, amelyek
talán ugyanazon a frekvencián adnak?
• Fémrácsok/kerítések zavarják az adást?
• Az adó- vagy villanyoszlopok gyakran okoznak ellenőrizhetetlen
viselkedést az autómodelleknél.
• Nincsenek Walkie-Talkie-k/CB-rádiók a közelben, amelyek
zavarokat okozhatnak?
!
Figyelem:
A gyártó nem vállal felelősséget azért a rádió- vagy TV-vételi
zavarért, amelyet e felszerelés jogosulatlan módosításai okoznak. Az
ilyen módosítások érvénytelenítik a felhasználó használati jogát.
Konformitási nyilatkozat
az 1999/5/EG (R&TTE) irányelv szerint
A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG ezennel kijelenti, hogy ez a
27080 & 40053 modul összhangban van az 1999/5/EG irányelv
alapvető követelményeivel és más fontos előírásaival.
Az eredeti konformitási nyilatkozatot az alábbi címen lehet kérni.
A terméken, a csomagoláson vagy a használati utasításban látható
szimbólum jelentése.
A villamos készülékek újrahasznosítható anyagok és a lejáratuk
után nem a háztartási szemétbe valók! Segítsen nekünk a
környezetvédelemben és az erőforrások megkímélésében és
adja le ezt a terméket a megfelelő visszavételi helyeken! Az ezzel
kapcsolatos kérdéseire választ kap a hulladék-elhelyezésben
illetékes szervezettől vagy a szakkereskedőjétől.
Vozilo ne reagira.
• Sklopke na odašiljaču i vozilu postaviti na „ON".
• Da li su baterije / akumulatori ispravno umetnuti?
• Da li su kontakti baterije savijeni ili prljavi?
• Da li su baterije ispražnjene ili defektne?
Vozilo ne reagira ispravno,
područje dosega premalo!
• Da li kapacitet baterija / akumulatora popušta?
• Da li su drugi modeli sa bezžičanim daljinskim upravljanjem u
blizini, koji možda odašiljaju pod istom frekvencijom?
• Da li metalne rešetke / ograde uzrokuju smetnje?
• Stubovi za odašiljanje ili struju često dovode do nekontroliranog
ponašanja modela vozila.
• Da li su walkie talkie / CB radioodašiljači u blizini, koji bi mogli
uzrokovati smetnje?
!
Pozor:
Proizvođač nije odgovoran za bilo koju vrstu smetnji radija ili
televizije, koje su uzrokovane kroz neovlaštenu modi kaciju na tim
opremama. Takve modi kacije mogu anulirati pravo korisnika na
upotrebu.
Izjava o konformnosti
prema smjernici 1999/5/EG (R&TTE)
Ovim Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG izjavljuje, da je ovaj modul
27080 & 40053 izrađen shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim
propisima smjernice 1999/5/EG.
Originalna izjava o konformnosti se može zatražiti pod dole
stojećom adresom.
Značenje simbola na proizvodu, pakovanju ili uputi za uporabu.
Električni uređaji su radni materijali i na kraju vijeka trajanja se ne
smiju zbrinuti preko kućanskog otpada! Pomozite nam kod zaštite
okoliša i održavanju zaliha i predajte ovaj uređaj kod odgovarajućih
mjesta za uzimanje otpada. Pitanja o tome će Vam odgovoriti
organizacija odgovorna za uklanjanje otpada ili Vaš trgovac.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

19986