A
Vista inferior del chasis
1 Cierre del compartimiento de pilas
2 Compartimiento de pilas
B
Interruptor de encendido/apagado
1 Interruptor de encendido/apagado
C
Telemando
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Piloto de control
3 Palanca de mando (adelante)
4 Palanca de mando (dirección)
5 Antena telescópica
6 Compartimiento de pilas
D
Puesta en servicio
Recomendamos utilizar el vehículo sólo fuera de la casa, por
ej. en un gran aparcamiento vacío.
- Encienda el transmisor.
- Encienda el vehículo.
I - Coloque el vehículo.
II - Arranque sin accionar la dirección; el vehículo empieza a
circular.
III - Después de hacer algunos movimientos circulares,
la motocicleta se pone derecho y pueden utilizarse las
funciones del sistema de dirección.
Propiedades especiales
• Radiocontrol de 2 canales
• 4 funciones de marcha:
marcha adelante - hacia la derecha - hacia la izquierda, pararp
• con piloto
• disponible en 3 frecuencias
A
Chassis - vista inferior
1 Fecho do compartimento das pilhas
2 Compartimento das pilhas
B
Interruptor de ligar/desligar
1 Interruptor de ligar/desligar
C
Telecomando
1 Interruptor de ligar/desligar
2 Indicador luminoso
3 Alavanca de comando (avançar)
4 Alavanca de comando (direcção)
5 Antena telescópica
6 Compartimento das pilhas
D
Colocação em funcionamento
Recomendamos que utilize o veículo apenas no exterior,
p.ex. num parque de estacionamento amplo e vazio.
- Ligue o emissor
- Ligue o veículo
I - Posicionar o veículo
II - Iniciar a marcha sem accionar uma função de direcção: o
veículo circula, inicialmente, em círculos
III - Depois de circular por breves instantes em círculos, a
mota ergue-se e pode-se usar as funções de direcção
Particularidades
• Telecomando de 2 canais
• 4 funções de marcha:
avançar-direita-esquerda-parar
• Com condutor
• Disponível em 2 frequências
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG · Werkstraße 1 · D-90765 Fürth
E
Estimado cliente:
Nos satisface que se haya decidido por este producto el a
los detalles y de alta calidad. Para que pueda disfrutar durante
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo
con cuidado para evitar que sus sensibles componentes se
dañen. Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar
las pilas y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Le
deseamos que se divierta al jugar.
!
Medidas de seguridad (¡por favor, guárdelas!)
1. No levante nunca el vehículo mientras las ruedas giren.
2. No acercar los dedos, el cabello ni ropa suelta al motor o a las
ruedas, cuando el aparato está encendido ("ON").
3. Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las pilas
cuando no se use el vehículo.
4. Encienda primero el transmisor y después el vehículo para
evitar un funcionamiento imprevisto. Al apagar el aparato,
apague siempre el vehículo y después el transmisor.
5. ¡Tenga en cuenta la polaridad correcta! No arroje las pilas usadas
a la basura, sino que deposítelas en los recolectores de pilas de los
comercios especializados o en un contenedor de residuos
especiales. Utilice únicamente las pilas especi cadas. El cambio
de las pilas lo deben efectuar sólo los adultos. Compruebe
regularmente que las pilas no se derramen. Saque las pilas usadas
del juguete. No cargue las pilas no recargables. Retire las pilas
recargables del juguete antes de cargarlas. Cargue las pilas
recargables sólo bajo la supervisión de adultos. No se deben
usar pilas de diferentes tipos o pilas nuevas y usadas
conjuntamente. Los terminales no deben cortocircuitarse.
Compruebe el cargador regularmente por si presentara daños. En
caso de un defecto, el cargador no debe utilizarse antes de que no
haya sido completamente reparado. Cargue las pilas sólo en
recintos secos, proteja el aparato contra la humedad.
P
Caro Cliente
Vimos manifestar a nossa grande satisfação por ter adquirido
um produto el ao detalhe e de alta qualidade. Para que possa
usufruir do seu modelo durante muito tempo, pedimos que
trate o artigo com cuidado para evitar danos em componentes
sensíveis. Para prevenir um funcionamento inadvertido, as pilhas
e as pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo caso
este não seja utilizado. Desejamos-lhe muito prazer durante a
brincadeira!
!
Medidas preventivas (Por favor, guardar!)
1. Nunca elevar o veículo enquanto as rodas ainda estão a girar.
2. Afaste os dedos, cabelo e peças de roupa solta das proximidades
do motor ou das rodas enquanto o aparelho se encontra em
"ON".
3. Para prevenir um funcionamento inadvertido, as pilhas devem
ser retiradas do brinquedo caso este não seja utilizado.
4. Para evitar um funcionamento imprevisto, ligar, em primeiro
lugar, o emissor e, depois, o veículo. Para desligar, desligar, em
primeiro lugar, o veículo e, depois, o emissor.
5. Ter atenção a uma correcta colocação dos pólos! As pilhas
gastas não pertencem ao lixo doméstico devendo ser entregues
nos locais de recolha existentes ou colocadas num pilhão.
Utilizar apenas as pilhas indicadas. A substituição das pilhas
apenas deve ser realizada por adultos. Veri car regularmente se
as pilhas têm fuga. Retirar as pilhas gastas do brinquedo.
As pilhas não recarregáveis não devem recarregadas. Antes
de se proceder à recarga de pilhas recarregáveis, retirá-las do
brinquedo. Carregar as pilhas recarregáveis apenas sob a
supervisão de um adulto. Nunca misturar tipos de pilhas
diferentes, nem misturar pilhas novas com usadas. Os terminais
de conexão não podem sofrer um curto-circuito. Veri car o
carregador regularmente em relação a danos. Em caso de
danos, o carregador não deve ser utilizado até que esteja
completamente reparado. Proceder ao processo de carga
apenas em espaços interiores secos. Proteger o aparelho da
humidade.
El vehículo no reacciona.
• Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON".
• ¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
• ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
• ¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
El vehículo no reacciona correctamente,
el alcance es insu ciente.
• ¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
• ¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo, que
tengan la misma frecuencia?
• ¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
• Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un
comportamiento incontrolado del vehículo.
• ¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB cerca de su modelo, que
puedan causar las interferencias?
!
Atención:
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo
de interferencia en radios o televisores, causada por modi caciones
no autorizadas del equipamiento. Estas modi caciones pueden
anular el derecho de uso del usuario.
Declaración de conformidad
de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara que el
presente módulo 27080 & 40053 cumple con los requerimientos
básicos y las demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE.
Se puede solicitar la declaración de conformidad original en la
dirección que encontrará a continuación.
Signi cado del símbolo en el producto, el embalaje o las
instrucciones de uso. ¡Los aparatos eléctricos son desechos
reciclables que no deben arrojarse a la basura doméstica al nal
de su vida útil! Ayúdenos con la protección del medio ambiente y
de los recursos y deposite este aparato con los correspondientes
puntos de recogida. Si tiene preguntas al respecto, diríjase a la
autoridad competente para la eliminación de basuras o a su
distribuidor especializado.
O veículo não reage
• Coloque o interruptor do emissor e do veículo em „ON".
• As pilhas/pilhas recarregáveis estão colocadas correctamente?
• Os contactos das pilhas estão retorcidos ou sujos?
• As pilhas estão descarregadas ou avariadas?
O veículo não reage correctamente,
o alcance é demasiado reduzido!
• A potência das pilhas/pilhas recarregáveis está a diminuir?
• Existem outros modelos com telecomando nas proximidades
que, talvez, emitam usando a mesma frequência?
• As grades em metal/vedações provocam interferências?
• Os postos de emissão e de corrente eléctrica levam muitas vezes
a um comportamento incontrolável do veículo.
• Existem Walkie-Talkies/rádios amadores na proximidade que
possam provocar interferências?
!
Atenção:
O fabricante não se responsabiliza por qualquer interferência
rádio ou TV causada por modi cações não autorizadas neste
equipamento. Este tipo de modi cações pode anular o direito de
utilização do utilizador.
Declaração de conformidade
Segundo Directiva 1999/5/CE (R&TTE)
A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG vem por este meio declarar que
este módulo 27080 & 40053 se encontra em conformidade com
os requisitos fundamentais e as outras prescrições relevantes da
Directiva 1999/5/CE.
A declaração de conformidade original pode ser solicitada através
do endereço indicado abaixo.
Signi cado do símbolo no produto, na embalagem ou nas
instruções de utilização. Os aparelhos eléctricos são materiais
recicláveis e não pertencem ao lixo doméstico no nal da vida!
Ajude-nos a proteger o ambiente e a poupar os nossos recursos
entregando este aparelho num local de recolha adequado. Em caso
de dúvidas, contacte a organização responsável pela eliminação do
lixo ou o seu revendedor.