All Models; Todos Los Modelos; Tous Les Modèles - Delta 989-DST Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 989-DST:
Tabla de contenido

Publicidad

989-DST & 999-DST
1
1
2
3
4

All Models

Note: To improve stability on thin gage metal sinks, RP37490 thin deck
aid (see illustration above) is available free of charge by calling 1-800-
345-3358.
Models 989-DST & 999-DST
Insert faucet tubes and mounting shank (1) through mounting hole.
Install mounting bracket (2) and nut (3) onto the mounting shank (1)
using wrench (4). HINT: Turn the spout tube opposite the handle to
balance the assembly and aid the hose installation when mounting.
Proceed to step 3.

Todos los modelos

Nota: Para mejorar la estabilidad en los fregaderos de metal, de grosor
delgado, el juego de herramientas RP37490 para superficies de grosor
delgado (vea la ilustración arriba) está disponible gratis llamando al
1-800-345-3358.
Modelos 989-DST y DST-999
Inserte los tubos de la llave de agua (grifo) y la espiga de montaje (1) a
través del agujero de montaje. Instale el soporte de montaje (2) y la
tuerca (3) en la espiga de montaje (1) utilizando una llave de
herramientas (4). SUGERENCIA: Gire el tubo del surtidor hacia el lado
opuesto de la manija para balancear el ensamble y ayudar con la
instalación de la manguera. Continúe con el paso 3.
Tous les modèles
Note : Pour améliorer la stabilité des éviers en métal minces, vous
pouvez vous procurer la plaque de renfort sans frais en appelant au
1-800-345-3358.
Modèles 989-DST et 999-DST
Introduisez les tubes et la tige de montage du robinet (1) dans le trou de
montage. Installez la fixation (2) et l'écrou (3) sur la tige de montage (1)
à l'aide de la clé (4). CONSEIL : Amenez le bec du côté opposé à celui de
la manette en le tournant pour équilibrer le robinet et faciliter l'installation
du tuyau souple pendant le montage. Passez à l'étape 3.
RP37490
(Not Included
In All Models)
16961-DST & 16968-DST
RP37490
(Not Included
In All Models)
3
4
3
3
4
4
2
2
2
1
1
1
Models 16961-DST & 16968-DST
Place gasket (1) into groove on bottom of base ring (2). Place base ring onto
sink over mounting hole, then install trim ring (3) over base ring. Tabs (4) on
trim ring and base ring should be aligned together at the front and rear of
the installation hole. Insert faucet lines and shank through mounting hole,
then install hub (5) onto trim ring. Ensure that tabs on trim and base rings
are correctly located in slots on bottom of hub. Install the mounting bracket
(7) and nut (8) onto mounting shank (6) using wrench (9). Proceed to step 3.
Modelos 16961-DST y 16968-DST
Coloque el empaque (1) en la muesca en la base de aro de base (2). Coloque el
aro de base en el fregadero sobre el orificio para la instalación, luego instale el
accesorio de aro (3) sobre el aro de base. Las lengüetas (4) en el aro de
accesorio deben estar alineadas juntas en el frente y la parte posterior del orificio
de instalación. Introduzca las tuberías de la llave de agua y la espiga por el orificio
para la instalación, luego instale el cuerpo (5) de la llave de agua en el aro de
accesorio. Asegúrese que las lengüetas y los aros de base estén correctamente
colocados en las muescas en la parte inferior del cuerpo de la llave de agua.
Instale la consola de montaje (7) y la nuez (8) sobre la asta del montaje (6)
usando la llave (9). Proceda con el paso 3.
Modèles 16961-DST et 16968-DST
Placez le joint (1) dans la rainure en dessous de l'anneau inférieur (2). Placez
l'anneau inférieur sur l'évier au-dessus du trou de montage, puis installez l'anneau
de finition (3) sur l'anneau inférieur. Les pattes (4) de l'anneau de finition et de
l'anneau inférieur doivent correspondre à l'avant et à l'arrière du trou de montage.
Introduisez les tubes du robinet et la tige dans le trou de montage, puis montez le
porte-bec (5) sur l'anneau de finition. Assurez-vous que les pattes de l'anneau de
finition et de l'anneau inférieur sont bien introduites dans les rainures au bas du
porte-bec. Installez le support de montage (7) et l'écrou (8) sur la tige de montage
(6) à l'aide de la clé (9). Passez à l'étape 3.
9
5
3
6
7
8
9
63235 Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

999-dst4153-dst16961-dst16968-dst19950-dst

Tabla de contenido