EWM Tetrix 300 AC/DC Smart TM Manual De Instrucciones
EWM Tetrix 300 AC/DC Smart TM Manual De Instrucciones

EWM Tetrix 300 AC/DC Smart TM Manual De Instrucciones

Equipos de soldadura
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
099-000132-EW504
Register now!
For your benefit
Jetzt Registrieren
und Profitieren!
www.ewm-group.com
Equipos de soldadura
Tetrix 300 AC/DC Smart TM
16.07.2014
*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWM Tetrix 300 AC/DC Smart TM

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura Tetrix 300 AC/DC Smart TM 099-000132-EW504 16.07.2014 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com...
  • Página 2 +49 2680 181 -0. En la página www.ewm-group.com, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento. Queda excluido explícitamente cualquier otro tipo de responsabilidad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ......................................3 2 Instrucciones de Seguridad ..............................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ................... 6 Definición de símbolo ..............................7 Generalidades ................................8 Transporte e instalación ...............................
  • Página 4 Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.7.7.4 WIG spotArc ..........................39 5.7.7.5 Spotmatic ..........................41 5.7.7.6 Funcionamiento de 2 tiempos versión C ................. 43 5.7.7.7 Pulso automático ........................44 5.7.7.8 TIG pulsado – modo de 2 tiempos ..................44 5.7.7.9 TIG pulsado –...
  • Página 5 Refrigeración del soldador ............................79 Carro de transporte ..............................79 Accesorios generales ..............................79 Opciones ..................................79 Comunicación con el ordenador ........................... 79 10 Anexo A ....................................80 10.1 Vista general de las sedes de EWM ..........................80 099-000132-EW504 16.07.2014...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 7: Definición De Símbolo

    Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Accionar No accionar Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato ENTER (Inicio del menú) ENTER ENTER NAVIGATION (Navegar por el menú) NAVIGATION EXIT (Abandonar menú) EXIT Representación del tiempo (Ejemplo: espere 4 s/pulse) Interrupción en la representación del menú...
  • Página 8: Generalidades

    Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromagnéticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, de señal y marcapasos. •...
  • Página 9 Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡Humo y gases! El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos. Además, ¡la acción de la radiación ultravioleta del arco voltaico puede transformar los vapores del disolvente (hidrocarburo clorado) en fosfato tóxico! •...
  • Página 10 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Obligaciones del usuario. ¡Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales! • Implementación nacional de la directiva marco (89/391/EWG),, así como de la normativa específica correspondiente. • Especialmente la normativa (89/655/EWG), sobre la reglamentación mínima de seguridad y prevención en la utilización de medios de trabajo por los empleados en su trabajo.
  • Página 11 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (ver datos técnicos): Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 12: Transporte E Instalación

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
  • Página 13: Condiciones Ambientales

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Condiciones ambientales 2.4.1 ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 14: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    3.1.1.1 Mediante el sistema de regulación altamente dinámico, el proceso activArc de EWM se encarga de que, cuando haya cambios de distancia entre el soldador y el baño fundente, por ejemplo, en soldaduras manuales, se mantenga casi constante la potencia empleada.
  • Página 15: Documentación Vigente

    EWM. La declaración de conformidad original se adjunta con el aparato.
  • Página 16: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 099-000132-EW504 16.07.2014...
  • Página 17 Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Símbolo Descripción Control del aparato consulte el capítulo Control del aparato – Elementos de control Base de conexión, 19 polos Conexión mando a distancia Entrada aire de refrigeración Base de conexión, intensidad de soldadura “-” (con polaridad CC- ) Conexión para portaelectrodos Base de conexión, intensidad de soldadura “+”...
  • Página 18: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior NOTA En la descripción, se facilita la máxima configuración posible. Puede que sea necesario actualizar el equipo añadiendo una conexión opcional (ver capítulo “Accesorios”). Figura 4-2 099-000132-EW504 16.07.2014...
  • Página 19 Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Símbolo Descripción Interfaz de automatización de 19 polos (analógico) (véase el capítulo «Estructura y función > interfaces») Zócalo de conexión de 7 polos Conexión para equipos periféricos con interfaz digital Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor Interruptor principal, conexión / desconexión equipo Cable de conexión a red...
  • Página 20: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Botón Proceso de soldadura Con soldadura MMA, se ilumina en verde / ajustado a antiadherente, se ilumina en rojo Soldadura TIG Botón Modo de trabajo spotArc / Spotmatic (Rango de regulación de tiempo de punto)
  • Página 21: Desarrollo De La Función

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Visualización de estado / error Señal luminosa fallo general Señal luminosa falta de agua (refrigeración del soldador) Señal luminosa exceso de temperatura Señal luminosa señal Pantalla de LED de tres cifras Representación de parámetros de soldadura (consulte también el capítulo ”Pantalla de indicación de datos de soldadura“)
  • Página 22: Estructura Y Función

    Estructura y función Panel de control – elementos funcionales Estructura y función ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones. •...
  • Página 23: Instalación

    Estructura y función Instalación Instalación ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 24: Refrigeración Del Soldador

    Estructura y función Refrigeración del soldador Refrigeración del soldador Conexión del módulo de refrigeración 5.4.1 NOTA ¡Tenga en cuenta la documentación correspondiente de los componentes accesorios! Figura 5-1 Símbolo Descripción Base de conexión de 4 polos Tensión de alimentación, unidad de refrigeración Base de conexión de 8 polos Cable de control, unidad de refrigeración Módulo de refrigeración...
  • Página 25: Conexión A La Red

    Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria. •...
  • Página 26: Notas Sobre El Tendido De Conductos De Corriente De Soldadura

    Estructura y función Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura NOTA Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbaciones (destellos) en el arco voltaico. Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
  • Página 27 Estructura y función Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura NOTA Utilice un conducto de piezas de trabajo propio a la pieza de trabajo para cada aparato de soldadura. Figura 5-4 NOTA Desenrolle completamente los conductos de corriente de soldadura, las antorchas y las mangueras de prolongación.
  • Página 28: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG Conexión de quemador y cable de masa 5.7.1 NOTA Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-6 Símbolo Descripción Pieza de trabajo Zócalo de conexión, corriente de soldadura «+»...
  • Página 29: Opciones De Conexión De Pistola Y Asignación De Pines

    Estructura y función Soldadura TIG En caso de que exista: • Encaje el casquillo roscado de empalme de las mangueras de agua refrigerante en los acoplamientos de cierre rápido correspondientes: Retorno rojo al acoplamiento de cierre rápido, rojo (retorno del medio de refrigeración) y alimentación azul en el acoplamiento de cierre rápido, azul (alimentación del medio de refrigeración).
  • Página 30: Conexión Del Suministro De Gas Protector

    Estructura y función Soldadura TIG Conexión del suministro de gas protector 5.7.2.1 • Coloque la bombona de gas de protección en el soporte del cilindro previsto para esto. • Asegurar la bombona de gas de protección con la cadena de seguridad. Figura 5-8 Símbolo Descripción...
  • Página 31: Ajuste Del Gas De Protección

    Estructura y función Soldadura TIG Ajuste del gas de protección 5.7.2.2 ATENCIÓN ¡Descarga eléctrica! Al ajustar la cantidad de gas de protección, se producen en el quemador tensión en vacío o en su caso impulsos de ignición de alta tensión, que pueden producir descargas eléctricas y quemaduras en caso de contacto.
  • Página 32: Seleccionar Tarea De Soldadura

    Estructura y función Soldadura TIG Seleccionar tarea de soldadura 5.7.3 El trabajo de soldadura se selecciona con los botones del panel de control del aparato del equipo de soldadura. Las señales de iluminación (LED) indican la selección de parámetros de soldadura. Efectuar el ajuste de trabajo de soldadura en el siguiente orden: Símbolo Descripción...
  • Página 33: Menú De Experto (Tig)

    Estructura y función Soldadura TIG Menú de experto (TIG) 5.7.3.3 En el menú de experto se guardan las funciones y los parámetros que no se ajustan directamente en el control del equipo o en los cuales no es necesario un ajuste regular. ENTER EXIT NAVIGATION...
  • Página 34: Cebado De Arco

    Estructura y función Soldadura TIG Cebado de arco 5.7.4 Cebado de AF 5.7.4.1 Figura 5-11 El arco se ceba sin contacto mediante impulsos de cebado de alta tensión a) Posicionar la pistola en la posición de soldadura sobre la pieza de trabajo (la separación entre la punta del electrodo y la pieza de trabajo debe ser de aproximadamente 2-3mm).
  • Página 35: Optimización De Las Características De Cebado Para Los Eléctrodos De Tungsteno Puro

    Estructura y función Soldadura TIG Optimización de las características de cebado para los eléctrodos de tungsteno puro 5.7.5 El mejor encendido y estabilización del arco voltaico (CC, CA) así como la formación de punta esférica del electrodo de wolframio correspondiente al diámetro del electro (CA). El valor indicado debe contener el diámetro del electrodo de wolframio.
  • Página 36: Desarrollos De La Función / Modos De Operación

    Estructura y función Soldadura TIG Desarrollos de la función / modos de operación 5.7.7 Con el pulsador Selección de parámetro de soldadura y el botón giratorio Ajustes de parámetros de soldadura se ajustan los parámetros del desarrollo de la función. Figura 5-13 Símbolo Descripción...
  • Página 37: Modo De 2 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG Modo de 2 tiempos 5.7.7.2 Figura 5-14 1er tiempo: • Mantenga presionado el pulsador del quemador 1. • Transcurrirá el tiempo de corriente anterior de gas. • Los pulsos de ignición AF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco se enciende. •...
  • Página 38: Modo De 4 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG Modo de 4 tiempos 5.7.7.3 Figura 5-15 Paso 1 • Pulsar el gatillo 1 de la pistola, comienza el tiempo de pre flujo de gas. • Los pulsos de cebado por AF saltan desde el electrodo hasta la pieza de trabajo, el arco se ceba. •...
  • Página 39: Wig Spotarc

    Estructura y función Soldadura TIG WIG spotArc 5.7.7.4 El procedimiento puede utilizarse para la soldadura de sujeción o para la soldadura de unión de chapas de acero y aleaciones de CrNi de hasta un grosor de 2,5 mm aproximadamente. Se pueden soldar también chapas de diferentes grosores una sobre otra.
  • Página 40 Estructura y función Soldadura TIG Figura 5-16 Como ejemplo, se representa el desarrollo con el tipo de ignición HF. Sin embargo, también es posible la ignición del arco voltaico con lift arc (véase el capítulo «Ignición del arco voltaico»). Desarrollo: •...
  • Página 41: Spotmatic

    Estructura y función Soldadura TIG Spotmatic 5.7.7.5 NOTA Esta función debe activarse antes de utilizarla. Consulte el capítulo «Ajustes avanzados». A diferencia del modo de funcionamientospotArc, el arco voltaico no se inicia accionando el pulsador de la antorcha como en el proceso habitual, sino colocando brevemente el electrodo de tungsteno sobre la superficie de la pieza.
  • Página 42 Estructura y función Soldadura TIG Figura 5-17 Como ejemplo, se representa el desarrollo con el tipo de ignición HF. Sin embargo, también es posible la ignición del arco voltaico con lift arc (véase el capítulo «Ignición del arco voltaico»). Selección del modo de autorización para el proceso de soldadura (véase el capítulo «Ajustes avanzados»). Los tiempos de vertiente de subida/bajada únicamente son posibles con un rango de ajuste largo del tiempo de punto (0,01 s-20,0 s).
  • Página 43: Funcionamiento De 2 Tiempos Versión C

    Estructura y función Soldadura TIG Funcionamiento de 2 tiempos versión C 5.7.7.6 Figura 5-18 tiempo • Presione el pulsador 1 del soplete y transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas. • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco se enciende. •...
  • Página 44: Pulso Automático

    Estructura y función Soldadura TIG Pulso automático 5.7.7.7 NOTA Los aparatos disponen de un dispositivo de pulsos integrado. Durante los pulsos, se conmuta entre la corriente de pulsos (corriente principal) y la corriente de pausas (corriente de descenso). El pulso automático se utiliza especialmente en soldaduras de sujeción y punteos de piezas. Mediante la frecuencia de pulso y el balance de pulso dependiente de la corriente se ocasionan oscilaciones en el baño fundente que influyen de manera positiva en la impasibilidad del entrehierro.
  • Página 45: Soldadura Tig Activarc

    5.7.8 Mediante el sistema de regulación altamente dinámico, el proceso activArc de EWM se encarga de que, cuando haya cambios de distancia entre el soldador y el baño fundente, por ejemplo, en soldaduras manuales, se mantenga casi constante la potencia empleada.
  • Página 46: Soplete (Variantes De Operación)

    Estructura y función Soldadura TIG Soplete (variantes de operación) 5.7.9 Con este aparato se pueden utilizar diversas variantes de quemador. Funciones de los elementos de operación, como pulsador del quemador (BRT), soportes basculantes o potenciómetros, se pueden ajustar individualmente mediante los modos del quemador. Explicación de los símbolos de los elementos de operación: Símbolo Descripción...
  • Página 47: 5.7.10 Modo De Pistola Y Ajuste De Velocidad De Aumento / Disminución

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10 Modo de pistola y ajuste de velocidad de aumento / disminución Los modos 1 a 6 y los modos 11 a 16 están disponibles para el usuario. Los modos 11 a 16 contienen las mismas posibilidades de función que los de 1 a 6, pero sin la tapping function para la corriente de descenso.
  • Página 48: Pistola Tig Estándar (5-Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10.1 Pistola TIG estándar (5-polos) Soplete estándar de un solo pulsador: Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT1 = Pulsador 1 (conexión / desconexión corriente de soldadura; corriente secundaria mediante función de breve pulsación) Funciones Modo Elementos de mando...
  • Página 49 Estructura y función Soldadura TIG Soplete estándar de un solo interruptor basculante (basculador MG, dos pulsadores) Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT 1 = gatillo 1 BRT 2 = gatillo 2 Funciones Modo Elementos de mando Corriente de soldadura conectada / desconectada Corriente secundaria (ajustado en fábrica)
  • Página 50: Pistola Tig Aumento / Disminución (8 Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10.2 Pistola TIG aumento / disminución (8 polos) Soplete hacia arriba/abajo con un interruptor de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor 1 de soplete Funciones Modo Elementos de control Conexión y desconexión de la corriente de soldadura Corriente de descenso (modo de breve pulsación) /...
  • Página 51 Estructura y función Soldadura TIG Soplete hacia arriba/abajo con dos interruptores de soplete Ilustración Elementos de control Explicación de los símbolos BRT 1 = interruptor de soplete 1 (izquierdo) BRT 2 = interruptor de soplete 2 (derecho) Funciones Modo Elementos de control Conexión y desconexión de la corriente de soldadura Corriente secundaria Corriente secundaria (modo de breve pulsación) /...
  • Página 52: Pistola Con Potenciómetro (8 Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10.3 Pistola con potenciómetro (8 polos) NOTA Hay que configurar el equipo de soldar para trabajar con una pistola con potenciómetro (véase el Capítulo “Configuración de la pistola TIG con potenciómetro”) Pistola con potenciómetro con un gatillo: Diagrama Elementos Explicación de los símbolos...
  • Página 53: 5.7.10.4 Cómo Configurar La Conexión De La Pistola Tig Con El Potenciómetro

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10.4 Cómo configurar la conexión de la pistola TIG con el potenciómetro PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica. Esta tensión permanece hasta 4 minutos después de que haya retirado el conector.
  • Página 54: 5.7.10.5 Cómo Fijar El Primer Incremento

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10.5 Cómo fijar el primer incremento Figura 5-24 ENTER EXIT NAVIGATION Figura 5-25 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Ajuste de primera grieta Ajuste: 1 hasta 20 (preajustado de fábrica 1) NOTA Esta función sólo se puede relacionar con el soplete up / down en el modo 4 y 14.
  • Página 55: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
  • Página 56 Estructura y función Soldadura MMA • Coloque la capucha de protección en el casquillo roscado de empalme G¼". • Introducir la clavija del portaelectrodo en la toma "+" ó "-" de corriente de soldar y bloquear girando a la derecha. •...
  • Página 57: Seleccionar Tarea De Soldadura

    Estructura y función Soldadura MMA Seleccionar tarea de soldadura 5.8.2 Elemento de Acción Resultado control Selecciona el proceso de soldadura MMA. La señal se ilumina en verde. Regula la corriente de soldadura. Corriente Hotstart (Cebado en caliente) y Tiempo Hotstart 5.8.2.1 El dispositivo de Hotstart mejora el cebado de los electrodos aumentando la corriente de cebado.
  • Página 58: Arcforce

    Estructura y función Soldadura MMA Arcforce 5.8.2.2 El dispositivo antiadherente Arcforcing incrementa la corriente justo antes de que un electrodo comience a adherirse a la pieza de trabajo, evitando así que se quede pegado. Elemento de Acción Resultado Pantalla manejo Selección del parámetro de soldadura Arcforcing.
  • Página 59: Control Remoto

    Estructura y función Control remoto Control remoto NOTA Conectar y asegurar el cable de control del control remoto en el zócalo de conexión de 19 polos para la conexión del control remoto. Control remoto manual RT1 19POL 5.9.1 Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0 % hasta 100 %), dependiendo de la corriente principal en el aparato de soldadura.
  • Página 60: Control Remoto Manual Rt Pws 1 19Pol

    Estructura y función Control remoto Control remoto manual RT PWS 1 19POL 5.9.7 Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0 % hasta 100 %), dependiendo de la corriente principal en el aparato de soldadura. • Conmutador de inversión, adecuado para equipos con función PWS. Control remoto a pedal RTF1 19POL 5.9.8 Funciones...
  • Página 61: Función Rampa Del Control Remoto De Pie Rtf 1

    Estructura y función Control remoto Función rampa del control remoto de pie RTF 1 5.9.8.1 ENTER EXIT NAVIGATION Figura 5-30 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Configuración del aparato (segunda parte) Ajustes de las funciones del aparato y de la representación de parámetros Función rampa Control remoto RTF 1 La función rampa puede conectarse o desconectarse Conectar...
  • Página 62: Interfaz Pc

    Estructura y función Interfaz PC Interfaz PC 5.10 ATENCIÓN ¡Daños en el aparato o averías por conexión incorrecta al PC! Si no utiliza la interfaz SECINT X10USB, puede provocar daños en el aparato o problemas en la transmisión de la señal. Debido a los impulsos de ignición de alta frecuencia, se puede dañar el PC. •...
  • Página 63: Interfaces Para Automatización

    Estructura y función Interfaces para automatización Interfaces para automatización 5.11 ATENCIÓN ¡Daños en el aparato por conexión incorrecta! Cables de control inadecuados o la asignación errónea de señales de entrada y salida puede provocar daños en el aparato. • ¡Utilice sólo cables de control blindados! •...
  • Página 64: 5.11.2 Base De Conexión Mando A Distancia 19-Polos

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.11.2 Base de conexión mando a distancia 19-polos Figura 5-31 Pos. Tipo de señal Denominación Salida Conexión para el apantallamiento de cables (PE) Salida Señal de flujo de corriente I>0, libre de potencial (máx. +- 15 V / 100 mA) Salida Tensión de referencia para potenciómetro 10 V (máx.
  • Página 65: Soldadura Simultánea En Ambos Lados, Tipos De Sincronización

    Estructura y función Soldadura simultánea en ambos lados, tipos de sincronización Soldadura simultánea en ambos lados, tipos de sincronización 5.12 Esta función es importante cuando se debe soldar con dos fuentes de alimentación por ambos lados y al mismo tiempo, como suele ocurrir por ejemplo con materiales de aluminio en posición PF.
  • Página 66 Estructura y función Menú de configuración del aparato EXIT ENTER NAVIGATION Figura 5-32 099-000132-EW504 16.07.2014...
  • Página 67 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Modo del quemador (preajustado de fábrica 1) Velocidad up/down Aumentar el valor = cambio rápido de corriente Reducir el valor = cambio lento de corriente Ajuste de primera grieta...
  • Página 68 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Modo refrigeración de la antorcha de soldadura • AUt = funcionamiento automático (de fábrica) • on = permanentemente conectado • off = permanentemente desconectado Tiempo de seguimiento del refrigerador de agua Ajuste 1-60 min.
  • Página 69: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO Ninguna reparación o modificación no autorizada. Para evitar lesiones y daños en el aparato, el aparato sólo debe ser reparado o modificado por personal cualificado y experto en la materia. La garantía no será...
  • Página 70: Eliminación Del Aparato

    Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • EWM participa en un sistema de eliminación y reciclaje de residuos autorizado y está registrada en el registro de equipos electrónicos viejos (EAR) con el número WEEE DE 57686922. •...
  • Página 71: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones. Si ninguna de las medidas descritas soluciona el problema de funcionamiento del producto, informe a su distribuidor autorizado.
  • Página 72 Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Sin ignición del arco voltaico  Ajuste incorrecto del tipo de ignición. Situar el conmutador de tipos de ignición en la posición de ignición HF.  Ignición inadecuada del arco voltaico ...
  • Página 73: Mensajes De Error (Fuente De Alimentación)

    Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Mensajes de error (Fuente de alimentación) NOTA Un fallo del aparato de soldadura se representa con la iluminación de la señal de iluminación de disturbio colectivo y con la visualización de un código de error (véase tabla) en la visualización del control del aparato.
  • Página 74 Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Mensaje de error Causa posible Solución Err 20 Refrigerante Verifique el nivel del refrigerante y, de ser necesario, proceda a su llenado. La cantidad de caudal del refrigerante del soplete está por debajo del mínimo permitido -> •...
  • Página 75: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Un Parámetro De Soldadura

    Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura NOTA Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. ENTER EXIT NAVIGATION...
  • Página 76: Mostrar La Versión Del Software Del Control Del Aparato

    Solución de problemas Mostrar la versión del software del control del aparato Mostrar la versión del software del control del aparato NOTA ¡La consulta sobre los estados del software sirve exclusivamente como información para el personal de servicio autorizado! ENTER EXIT NAVIGATION Figura 7-2...
  • Página 77: Purgar El Circuito De Refrigerante

    Solución de problemas Purgar el circuito de refrigerante Purgar el circuito de refrigerante NOTA Para purgar el sistema de refrigeración utilizar siempre la conexión de refrigerante azul situado en la parte más baja del sistema del refrigerante (cerca del tanque de refrigerante). Figura 7-3 099-000132-EW504 16.07.2014...
  • Página 78: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Tetrix 300 AC/DC Smart Datos Técnicos NOTA ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Tetrix 300 AC/DC Smart Eléctrica manual Rango de ajuste de la corriente de 5A hasta 300 A (CC) 5A hasta 270 A soldadura 5A hasta 270 A (CA)
  • Página 79: Accesorios

    Accesorios Control remoto y accesorios Accesorios NOTA Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Control remoto y accesorios Tipo Denominación...
  • Página 80: Anexo A

    Anexo A Vista general de las sedes de EWM Anexo A Vista general de las sedes de EWM 10.1 099-000132-EW504 16.07.2014...

Tabla de contenido