Levier D'eMbrayage; Levier De Frein - Yamaha WARRIOR Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Levier d'embrayage

Le levier d'embrayage est situé à la poignée gauche. Le
coupe-circuit d'allumage est incorporé au support de ce
levier. Actionner le levier d'embrayage pour débrayer.
Le relâcher pour embrayer. Un fonctionnement en dou-
ceur s'obtient en tirant le levier rapidement et en le relâ-
chant lentement. (Se reporter à la section "Mise en mar-
che d'un moteur froid" pour plus de détails sur le coupe-
circuit d'allumage.)

Levier de frein

Le levier de frein avant se trouve à la poignée droite. Le
serrer pour actionner le frein avant.
FBU00069
Palanca de embrague
La palanca de embrague está situada en el lado iz-
quierdo del manillar y su soporte incluye el sistema
de corte del circuito de encendido. Para desembra-
gar apriete la palanca del embrague hacia el manillar
y suéltela para embragar. Para que el embrague fun-
cione con suavidad, la palanca debe apretarse con
rapidez y soltarse despacio. (El funcionamiento del
sistema de corte del circuito de encendido está expli-
cado en el apartado "Puesta en marcha del motor en
frío".)
FBU00070*
Palanca del freno
La palanca del freno delantero se encuentra en el
manillar derecho. Apriétela contra el manillar para
aplicar el freno delantero.
4-14
SBU00069
SBU00070*

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Yfm350xp

Tabla de contenido