Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

VANITY TOP
DESSUS DE MEUBLE-LAVABO
ENCIMERA DEL TOCADOR
Installation Instructions
Instructions d'installation
Instrucciones para la instalación
MIRT25221WH / MIRT25228WH -
MIRT30221WH / MIRT30228WH -
CAUTION
PRODUCT IS FRAGILE. Handle with care
to avoid breakage and possible injury.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
• Vanity tops should be installed only by
experienced installers.
• Two or more people are
recommended for this installation
• Observe all local plumbing and
building codes.
• Prior to installation, unpack the new
vanity top and inspect for damage.
Return the lavatory to its protective
carton until you are ready to install it.
• Views in these illustrations are for
general representation and may not
necessarily define the exact contours of
the product.
• If replacing an existing sink, be certain
to shut off water supply before removing
old sink.
• The walls and floors must be square,
plumb and level.
(white / blanc / blanco)
(white / blanc / blanco)
ATTENTION
PRODUIT FRAGILE. Manipuler avec
précaution pour éviter de casser et
de se blesser.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
• L'installation de dessus de
meubles-lavabo ne devrait être confiée qu'à
des installateurs expérimentés.
• Il est recommandé que vous soyez au
moins deux personnes pour procéder à
cette installation
• Respectez tous les codes de plomberie et
du bâtiment locaux.
• Avant de procéder à l'installation, déballez
le nouveau dessus de meuble-lavabo et
vérifiez qu'il ne soit pas abimé. Remettez le
lavabo dans son emballage de protection
jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer.
• Ces illustrations constituent des
représentations générales et peuvent ne
pas correspondre exactement au produit.
• Si vous remplacez un lavabo existant,
veillez à bien couper l'arrivée d'eau avant de
retirer l'ancien lavabo.
• Les murs et le plancher doivent être
perpendiculaires, d'aplomb et de niveau.
1
PRECAUCIÓN
EL PRODUCTO ES FRÁGIL. Manéjese
con cuidado para evitar su ruptura
y posibles daños.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
• La instalación de las encimeras del
tocador debe ser realizada por expertos en
dicho tipo de instalación.
• Dos o más personas se recomiendan para
esta instalación
• Siga todos los códigos/normas locales de
plomería y construcción.
• Antes de instalar, desempacar la
encimera del tocador nuevo e inspeccionar
que no esté dañado. Regresar el lavabo a
su caja de protección hasta que esté listo
para instalarlo.
• La perspectiva de estas ilustraciones es
una representación general y no
necesariamente define el contorno exacto
del producto.
• Si reemplaza un lavabo existente,
asegúrese de cerrar el suministro de agua
antes de retirar el lavabo antiguo.
• Las paredes y el piso deben ser
cuadrados, a plomo y nivelados.
www.mirabelleproducts.com
© 2014 Ferguson Enterprises, Inc. 22196 09/14
© 2014 Ferguson Enterprises, Inc. 22196 09/14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRT25221WH

  • Página 1 VANITY TOP DESSUS DE MEUBLE-LAVABO ENCIMERA DEL TOCADOR Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones para la instalación MIRT25221WH / MIRT25228WH - (white / blanc / blanco) MIRT30221WH / MIRT30228WH - (white / blanc / blanco) CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN PRODUIT FRAGILE. Manipuler avec EL PRODUCTO ES FRÁGIL.
  • Página 2 Recommended Tools and Materials Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Cloth (B) Carpenter’s Level (C) Silicone Latex Caulk (D) Wooden Shims (Wooden Strips) (A) Chiffon (B) Niveau (C) Produit de calfeutrage silicone-latex (D) Cales ou lattes de bois (A) Paño (B) Nivel de carpintero (C) Masilla de látex de silicona (D) Cuñas de madera INSTALLATION INSTALLATION...
  • Página 3 4. Trim wood shims if necessary. Wipe 4. Découpez les cales au besoin. Essuyez tout 4. Si es necesario, recorte las cuñas de off any excess silicone latex caulk with a excédent de calfeutrage silicone-latex avec madera. Con un paño húmedo, quite el damp cloth and allow to dry.
  • Página 4 INCIDENTAL DAMAGES WOLSELEY NORTH Appelez le service à la clientèle de MIRABELLE Llame a servicios al cliente de MIRABELLE al AMERICA DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR au 800-221-3379 pour le service à la clientèle,...

Este manual también es adecuado para:

Mirt25228whMirt30221whMirt30228wh