Página 1
DN 156720 D DN 160103 DN 156721 X DN 161620 X DN 156720 DS DN 156720 H DN 160103 X DN 161600 C DN 156720 DX DN 161620 C DN 156720 DH DN163720DH DN 156720 X DN 156721 DH DN 161620...
Página 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
CONTENTS 1 The refrigerator 5 Using your refrigerator Indicator Panel 2 Important Safety Door Open Warning ......18 Warnings Freezing fresh food ......19 Intended use ........4 Recommendations for preservation of General safety ........4 frozen food ........20 For products with a ......8 Placing the food ......20 water dispenser;...
The refrigerator Freezer compartment shelf Adjustable legs Auto Icematic Freezer compartment door racks Ice storage container Egg holder Auto Icematic water tank Water dispenser filling container Temperature setting indicator Water dispenser tank Adjustable glass shelves Fridge compartment door shelves Odor filter Sliding and rotary storage containers Illumination lens Bottle shelf...
Important Safety Warnings Please review required information and following information. authorized bodies. Failure to observe this • Consult your authorized information may cause injuries material service for all your damage. Otherwise, all questions and problems warranty reliability commitments will become related to the refrigerator.
Página 6
• Vapor and vaporized • Electrical devices must cleaning materials should be repaired by only never be used in cleaning authorised persons. and defrosting processes Repairs performed by of your refrigerator. In incompetent persons such cases, the vapor create a risk for the user. may get in contact with •...
Página 7
• This product is not • Never plug the refrigerator intended to be used by into the wall outlet during persons with physical, installation. Otherwise, sensory or mental risk of death or serious disorders or unlearned injury may arise. or inexperienced people •...
Página 8
• Avoid causing damage event of spillages, this on power cable when may cause electric shock transporting the or fire. refrigerator. Bending • Do not overload the cable may cause fire. refrigerator with food. Never place heavy If overloaded, the food objects on power cable.
• When carrying the For products with a refrigerator, do not hold it from door handle. water dispenser; Otherwise, it may be • Pressure for cold water snapped. inlet shall be maximum • When you have to place 90 psi (6.2 bar). If your your product next to water pressure exceeds another refrigerator or...
and 100°F (38°C) Package information maximum. Packaging materials of the product manufactured from recyclable • Use only potable water. materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose Child safety of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them •...
Recommendations for the • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not fresh food compartment prevented. *optional • Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances Do not allow the food to touch the such as ovens, dishwashers or radiators.
Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
• The power plug must be easily accessible after installation. Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there are any • Electrical safety of your refrigerator shall be locks on the door, make them inoperable in guaranteed only if the earth system in your order to protect children against any danger.
Changing the illumination Adjusting the legs lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning the front legs of it as illustrated in AuthorisedService. the figure.
Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature sensor least 30 cm away from heat sources such in the freezer compartment may increase as hobs, ovens, central heater and stoves energy consumption of the appliance. and at least 5 cm away from electrical Thus any contact with the sensor(s) must ovens and should not be located under...
Using your refrigerator Indicator Panel Indicator panels may vary depending on your product’s model. Indicator panel aids in using your refrigerator indicator provides information about the with its audio and visual functions. error to the service personnel. 3. Fridge Compartment Temperature Indicator Freezer Compartment Temperature Indicates the temperature set for Fridge...
Página 17
Freezer compartment setting / Icematic Economic usage indicator on-off button Quick fridge function indicator Fridge compartment setting button Quick fridge function button Error status indicator Fridge compartment temperature setting Key lock indicator indicator Eco Extra Function indicator Quick freeze function button Eco Extra/Vacation Button Freezer compartment temperature setting indicator...
Página 18
1. Freezer Compartment Setting / 4. Key Lock Indicator Icematic On-Off Button Use this function if you do not want your This function allows you to make the refrigerator temperature setting changed. freezer compartment temperature setting. Press Fridge compartment setting button Press this button to set the temperature of and Freezer compartment setting button the freezer compartment to -18, -20, -22...
8. Ice Off indicator 13. Freezer Compartment Temperature Setting Indicator Icematic will not run when the indicator of this function is active. See Item 1 to enable Indicates the temperature set for the the Icematic. Freezer Compartment. 9. Economy Mode Indicator 14.
Freezing fresh food • Frozen food must be used immediately after they are thawed and they should • Wrap or cover the food before placing never be re-frozen. them in the refrigerator. • Please observe the following instructions • Hot food must cool down to the room to obtain the best results.
Recommendations for Placing the food preservation of frozen food • Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance with the Various frozen food such Freezer compartment frozen food manufacturer's instructions as meat, fish, ice cream, shelves vegetables and etc. for a ( 4 star) frozen food storage compartment.
Deep-freeze information WARNING! • Foodstuff must be divided into portions Food must be frozen as rapidly as possible according to the family’s daily or meal based when they are put in a refrigerator in order to consumption needs. keep them in good quality. •...
Description and cleaning of Snack compartments odor filter: Use these compartments for your food which you want store at a temperature a Odor filter prevents unpleasant odor build- few degrees below the fridge compartment. up in your refrigerator. You can increase the inner volume of your Pull the cover, into which the odor filter refrigerator by removing any of the snack is installed, downwards and remove as...
Water Dispenser Filling the water dispenser water tank Water tank filling reservoir is located inside (in some models) the door rack. Open the reservoir cover and Water dispenser is a very useful feature fill in clean potable water. And then, close based on reaching cold water without the lid.
Página 25
• Use clean and pure potable water only. • Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. • Push the arm of the water dispenser with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass.
Rotary storage container Water tray Water that dripped while using the water (in some models) dispenser accumulates in the spillage tray. Sliding body shelf can be moved to left or Take out the plastic strainer as shown in right in order to allow you place long bottles, the figure.
Blue light Auto Icematic (in some models) (in some models) Foodstuff stored in the crispers that are Auto Icematic system allows you to obtain enlightened with a blue light continue their ice from the refrigerator easily. Remove the photosynthesis by means of the wavelength water tank in the fridge compartment, fill it effect of blue light and thus, preserve their wilt water and install it back to obtain ice...
Icematic and ice storage container *optional Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice. Turn the knobs on the ice reservoirs clockwise by 90 degrees.
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar surfaces substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the Do not put the liquid oils or oil-cooked appliance before cleaning. meals in your refrigerator in unsealed Never use any sharp abrasive instrument, containers as they damage the plastic soap, household cleaner, detergent and...
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Página 31
The refrigerator is running frequently or for a long time. New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. It is normal that the product • The ambient temperature may be high. >>> operates for longer periods in hot ambient.
Página 32
Temperature in the fridge or freezer is very high. Fridge compartment • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>> temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Página 33
Bad odor inside the refrigerator. Clean the inside of the refrigerator • No regular cleaning is performed. >>> regularly with a sponge, lukewarm water or sodium bicarbonate diluted in water. Use a different • Some containers or package materials may cause the smell. >>> container or different brand packaging material.
Página 34
Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
Página 35
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Página 36
TABLE DES MATIÈRES 1 Réfrigérateur Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du Congélateur / importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ....... 4 Bandeau indicateur ........ 16 Sécurité générale ........4 Avertissement - Porte ouverte ....19 Pour les appareils dotés d'une fontaine à Congélation des produits frais ....
Réfrigérateur Étagère du compartiment congélation Balconnets de la porte du compartiment congélateur Distributeur de glaçons Support à œufs Récipient de conservation de glaçons Récipient de remplissage de la fontaine Réservoir d'eau du distributeur de glaçons Réservoir de la fontaine frigorifique Indicateur de réglage de température Balconnets de la porte du compartiment de Clayettes en verre réglables...
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner pièces détachées informations suivantes : d’origine sont disponibles Cet appareil peut être pendant 10 ans, à compter utilisé par des enfants de la date d’achat du âgés d’au moins 8 ans produit. personnes Utilisation préconisée ayant capacités physiques,...
Página 39
• Avant de vous bouteille ou en cannette débarrasser de votre dans le compartiment de appareil, veuillez congélation. Cela peut consulter les autorités entraîner leur éclatement. locales ou votre • Ne touchez pas des revendeur pour connaître produits congelés avec le mode opératoire et les les mains, ils pourraient organismes de collecte...
Página 40
• N’endommagez pas l’alimentation électrique les pièces où circule du réfrigérateur soit en le liquide réfrigérant désactivant le fusible avec des outils de correspondant, soit en forage ou coupants. Le débranchant l’appareil. liquide réfrigérant qui • Assurez-vous que les pourrait s’échapper si boissons comportant les canalisations de gaz un taux d’alcool très...
Página 41
déficience physique, risque de mort ou à de sensorielle, mentale, blessures graves. ou inexpérimentées, à • Ce réfrigérateur est moins d’avoir obtenu une conçu seulement pour autorisation auprès des conserver des aliments. personnes responsables Par conséquent, il ne doit de leur sécurité. pas être utilisé...
Página 42
la présente notice de l'eau sur votre d’utilisation au nouveau réfrigérateur, ils bénéficiaire. pourraient causer des chocs électriques ou un • Evitez d'endommager incendie. le câble d'alimentation quand vous transportez • Évitez de surcharger le réfrigérateur. Tordre le réfrigérateur avec le câble peut entraîner une quantité...
d'alimentation pourrait causer un incendie. • Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne sont pas bien fixés sur le sol. Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut empêcher le réfrigérateur de bouger. • Quand vous transportez le réfrigérateur, ne le Pour les appareils tenez pas par la poignée...
protection contre l’effet d'équipements électriques et électroniques » publié par le Ministère de l'Environnement et de coup de bélier sur celle-ci. l'Urbanisme. Conforme avec la règlementation Consultez des plombiers DEEE. Le présent produit a été fabriqué professionnels si vous avec des pièces et du matériel n’êtes pas sûr de la qualité...
Avertissement HC • N’installez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou près d’appareil émettant Si le système de refroidissement de votre de la chaleur tels qu’un four, un lave-vaisselle appareil contient R600a : ou un radiateur. Maintenez une distance Ce gaz est inflammable.
Recommandations relatives au compartiment des produits frais *en option • Ne laissez pas les aliments toucher le capteur de température situé dans le compartiment des produits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale, le capteur ne doit pas être encombré...
Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le Congélateur / réfrigérateur doit être vidé et nettoyé...
• Les rallonges et prises multivoies ne doivent 3. Une ventilation d’air autour du Congélateur pas être utilisés pour brancher l’appareil. / réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le Congélateur Un câble d’alimentation endommagé doit / réfrigérateur est placé dans un enfoncement être remplacé...
Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur doit être • Les paniers/tiroirs fournis avec le installé à au moins 30 cm des sources de compartiment rafraîchissement doivent chaleur telles que les plaques de cuisson, les être utilisés de manière continue pour une fours, appareils de chauffage ou cuisinières, consommation énergétique minimale et de et à...
Utilisation du Congélateur / réfrigérateur Bandeau indicateur Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit. Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre Congélateur / réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. fournissent informations concernant Indicateur de température du compartiment dysfonctionnement personnel de congélation...
Página 51
Réglage du compartiment congélateur / Voyant d'économie d'énergie Bouton marche/arrêt du distributeur de glaçons Indicateur de réfrigération rapide Bouton de réglage du compartiment de Fonction de réfrigération rapide réfrigération Indicateur de la température du Congélateur Indicateur d'état de dysfonctionnement / réfrigérateur Voyant verrouillage des commandes Bouton de la fonction de congélation rapide Indicateur de fonction Eco Extra...
Página 52
1. Réglage du compartiment congélateur 4. Voyant verrouillage des commandes / Bouton marche/arrêt du distributeur de Utilisez cette fonction si vous souhaitez glaçons conserver les réglages de température du Cette fonction vous donne la possibilité votre Congélateur / réfrigérateur. Appuyez de régler la température du compartiment sur les boutons de réglage du compartiment congélateur.
9. Indicateur de mode Economie 14. Fonction de congélation rapide Il indique que le Congélateur / réfrigérateur L'indicateur de congélation rapide s'allume fonctionne en mode d'économie d'énergie. lorsque sa fonction est activée. Pour annuler Température du compartiment de congélation cette fonction, appuyez à nouveau sur le Cet indicateur sera activé...
Congélation des produits frais • Les denrées congelées doivent être consommées immédiatement après leur • Enveloppez ou couvrez vos aliments avant décongélation et elles ne doivent jamais être de les placer au Congélateur / réfrigérateur. recongelées. • Laissez refroidir les aliments à la température •...
Recommandations concernant Disposition des denrées la conservation des aliments congelés • Pour un compartiment des denrées Différentes denrées congelées Clayettes du comme de la viande, du congelées (4 étoiles), les aliments compartiment congélation poisson, des crèmes glacées, préemballés et surgelés, destinés à un des légumes, etc.
Informations concernant la Matériaux nécessaires à l’emballage : congélation • Bande adhésive résistant au froid • Etiquette autocollante Les denrées doivent être congelées le plus • Elastiques en caoutchouc rapidement possible lorsqu’elles sont placées • Stylo dans un Congélateur / réfrigérateur, afin de Les matériaux utilisés pour l’emballage des préserver leur qualité.
Description et nettoyage du Compartiments amuse-gueule filtre à odeurs: Utilisez ces compartiments pour les aliments à conserver à une température quelques Le filtre à odeurs empêche la formation degrés en-dessous de celle du compartiment d'odeurs désagréables dans votre Congélateur Congélateur / réfrigérateur. / réfrigérateur.
Fontaine frigorifique Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique (sur certains modèles) Le réservoir d'approvisionnement en eau se Cette fontaine est très important pour obtenir trouve dans le balconnet de la porte. Ouvrez de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de le couvercle du réservoir et remplissez-le avec votre Congélateur / réfrigérateur.
Página 59
• Utilisez uniquement de l'eau potable pure. • La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite. • Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à partir de l'arrière de la tasse.
Récipient de conservation Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du rotatif distributeur d’eau s’accumule dans le bac de (sur certains modèles) dégivrage. Vous pouvez faire glisser l’étagère coulissante Retirez la crépine en plastique comme sur le vers la gauche ou vers la droite afin d’introduire schéma.
Éclairage bleu Distributeur de glaçons (sur certains modèles) (sur certains modèles) Les denrées conservées dans les bacs à Le système de distributeur de glaçons légumes sont éclairées par une lumière bleue automatique permet d'obtenir facilement des qui, grâce aux effets de sa longueur d'onde, glaçons.
Distributeur et récipient de conservation de glaçons (dans certains modèles) Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures. Ne pas retirer le distributeur de glaçons de son logement pour prendre de la glace.
Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou Évitez d’utiliser des objets tranchants de matériaux similaires pour le nettoyage. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, Nous vous recommandons de débrancher de l’essence, du benzène, de la cire, ect. ; l’appareil avant de procéder au nettoyage.
Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Página 65
Les caractéristiques de performance du Congélateur / réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Le Congélateur / réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. Votre nouveau Congélateur / réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands Congélateur / réfrigérateurs durent plus longtemps.
Página 66
• La température du Congélateur / réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la température du Congélateur / réfrigérateur à un degré >>> supérieur et vérifiez. Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération congèlent. • La température du Congélateur / réfrigérateur est réglée à...
Página 67
Un sifflement sort du Congélateur / réfrigérateur. Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le Congélateur / réfrigérateur. Cela est normal et n’est pas un défaut. Condensation sur les parois intérieures du Congélateur / réfrigérateur. Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Página 69
Kérjük, előbb olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárló! Bízunk benne, hogy termékünk, mely egy modern gyárban készült, és a legaprólékosabb minőségirányítási eljárások alapján lett tesztelve, hatékony szolgáltatást fog biztosítani az Ön számára. Ehhez azt javasoljuk, hogy használat előtt alaposan olvassa el a teljes használati útmutatót, és azt ne dobja ki, mert a jövőben még szüksége lehet rá.
Página 70
TARTALOMJEGYZÉK 1 A hűtő Előkészületek 2 Fontos biztonsági figyelmeztetések 5 A hűtőszekrény használata Rendeltetésszerű használat ....4 Kijelző panel ........14 Vízadagolóval ellátott termékek Nyitott ajtó figyelmeztetés ....17 esetén; ..........8 Friss étel lefagyasztása ....18 Gyermekbiztonság ......9 Tippek a fagyasztott ételek A WEEE-irányelvnek való megfelelés és tárolásához ........19 a hulladék termék megsemmisítése: .9 Az élelmiszer elhelyezése ....19...
Página 71
A hűtő Fagyasztó rekesz polca Állítható lábak Auto jégkészítő Fagyasztórekesz ajtópolcok Jégtároló Tojástartó Auto jégkészítő víztartály Vízadagoló töltőtartálya Hőmérséklet beállítás visszajelző Vízadagoló tartály Állítható üvegpolcok Hűtőrekesz ajtópolcai Illatszűrő Csúszó és forgó tárolók Lámpák Kulcs Üvegtartó polc Fagyasztórekesz Elemózsia tartórekesz Hűtőszekrény rekesz Zöldségtartó...
Fontos biztonsági figyelmeztetések Kérjük, olvassa el az • A hűtővel kapcsolatos alábbi információkat. A kérdésekkel és következő információk problémákkal kérjük, figyelmen kívül hagyása forduljon a hivatalos sérüléseket vagy anyagi szervizhez. Saját maga, ill. károkat okozhat. Az eredeti nem hivatásos személyek alkatrészeket a termék nem javíthatják a hűtőt...
Página 73
tisztításánál. Ez ugyanis személyek által elvégzett rövidzárlatot vagy javítások veszélyforrást áramütést okozhat jelenthetnek. a hűtő elektromos • Meghibásodás, ill. alkatrészeivel való karbantartási vagy érintkezéskor. javítási munkálatok során • Soha ne használja a hűtő válassza le a hűtőt az egyes elemeit, például az elektromos hálózatról ajtót támasztékként vagy a megfelelő...
Página 74
szenvedő, vagy • Beszerelés közben képzetlen/tapasztalatlan ne dugja be a hűtőt a emberek (ideértve a konnektorba. Ellenkező gyermekeket is), kivéve, esetben súlyos vagy ha az ilyen személy halálos sérülést felügyeletét valamely, szenvedhet. annak biztonságáért • A hűtőszekrény csak felelős személy látja el, élelmiszerek tárolására illetve ez a személy a használható.
Página 75
• A termék új • Soha ne helyezzen tulajdonosnak történő vízzel töltött tárgyakat a átadásakor a ne feledje hűtőszekrény tetejére, átadni a kézikönyvet is. mert azok áramütést vagy tüzet okozhatnak. • A hűtőszekrény szállításakor vigyázzon, • Soha ne terhelje nehogy kárt tegyen túl a hűtőszekrényt a tápkábelben.
• Amennyiben a beállítható lábak nincsenek megfelelően beállítva, a hűtő billeghet. Az állítható lábak megfelelő rögzítése megakadályozhatja a billegést. • A hűtőszekrény szállításakor soha ne emelje fel a fogantyúnál fogva. A fogantyú letörhet. • Amennyiben a terméket Vízadagolóval ellátott egy másik hűtőszekrény termékek esetén;...
effektus a hálózatában, ismételten felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra. A hulladék terméket akkor forduljon annak élettartamának végén ne a szokásos vízvezetékszerelőhöz. háztartási vagy egyéb hulladékkal együtt selejtezze le. Vigye el azt egy az • Ne telepítse meleg víz elektromos és elektronikus berendezések bemenetre.
A termékben használt gáz típusát a Javaslatok a friss étel hűtőszekrény belsejében, a bal oldali falon rekeszhez találja. Soha ne égesse el a terméket. * OPCIONÁLIS Az energiatakarékosság • Kérjük, ne hagyja, hogy az étel jegyében teendő lépések hozzáérjen a friss étel rekeszben lévő hőmérsékletérzékelőhöz.
Beüzemelés Felhívjuk rá figyelmét, hogy a gyártó nem 2. A képen látható módon szerelje fel a 2 vállal felelősséget a jelen útmutatóban műanyag ékre. A műanyag ékek segítenek megtartani a szükséges távolságot a hűtő foglalt információk figyelmen kívül hagyása és a fal között, és így a levegő szabadon miatt bekövetkező...
Elektromos összeköttetés Elhelyezés és üzembe helyezés A terméket egy olyan földelt aljzathoz csatlakoztassa, mely el van látva megfelelő Amennyiben a hűtőszekrény teljesítményű biztosítékkal. tárolására kijelölt szoba ajtaja nem elég Fontos: széles, a hűtők ajtajainak eltávolításához hívja ki a hivatalos szervizt. •...
Előkészületek • A hűtőt legalább 30 cm-re kell elhelyezni • Néhány modell esetében a műszerfal minden hőforrástól (pl. kandalló, sütő, automatikusan kikapcsol az ajtó bezárása főzőlap), és legalább 5 cm-re az után 5 perccel. Újra bekapcsol, ha kinyílik elektromos sütőktől. Ezenkívül óvni kell a az ajtó...
A hűtőszekrény használata Kijelző panel A jelzőpanelek a gyártmánytól függően eltérők lehetnek. A kijelző panel kijelzésekkel és hangokkal könnyíti meg a hűtő használatát. 3. Hűtőrekesz hőmérsékletbeállítás Fagyasztórekesz hőmérsékletbeállítás jelzője jelzője A hűtőrekesz hőmérsékletbeállítását Hibaállapot jelző mutatja. Hűtőrekesz hőmérsékletbeállítás jelzője 4. Hűtőrekesz hőmérsékletbeállító gombja Hűtőrekesz hőmérsékletbeállító...
Página 84
1. Fagyasztórekesz beállítás / 5. Eco extra funkció jelző Jégkészítő be-/kikapcsoló gomb Azt jelzi, hogy az Eco-Extra funkció aktív. Ennek a funkciónak a segítségével Ha ez a funkció aktív, akkor a hűtő beállíthatja a fagyasztó rekesz automatikusan felismeri, hogy mikor van hőmérsékletét.
9. Gazdaságos üzemmód jelző 14. Gyorsfagyasztás funkció Azt jelzi, hogy a hűtő energiatakarékos A gyorsfagyasztás jelzőlámpája akkor üzemmódban van. Fagyasztórekesz kapcsol be, ha a Gyorsfagyasztás funkciót hőmérséklete bekapcsolják. A funkció kikapcsolásához Ez a jelző akkor látható, ha a funkció nyomja meg ismét a Quick Freeze gombot. -18 fokra van állítva, vagy ha az Eco extra A gyorsfagyasztás-jelző...
Friss étel lefagyasztása • A lefagyasztott élelmiszert felengedésük után azonnal használja fel, és soha ne • Csomagolja be vagy fedje le az élelmiszert, fagyassza újra.+ mielőtt a hűtőszekrénybe helyezné. • Kérem vegye figyelembe a következő • A forró élelmiszert hagyja lehűlni utasításokat, hogy a legjobb szobahőmérsékletre, mielőtt behelyezné...
Tippek a fagyasztott ételek Az élelmiszer elhelyezése tárolásához • • Az előrecsomagolt, mélyhűtött ételeket az ételek csomagolásán feltűntetett Különböző fagyott élelmiszer, utasítások szerint kell tárolni Fagyasztó rekesz polcai például hús, hal, jégkrém, zöldségek, stb. (4-csillagos) fagyasztórekeszben. • A mélyhűtött ételek minőségének megőrzése érdekében tartsa be az Tojástartó...
Tudnivalók a Csomagoláshoz szükséges anyagok: mélyfagyasztásról • Hidegálló ragasztószalag • Öntapadó ragasztós címke A élelmiszert a lehető leggyorsabban kell • Gumigyűrűk lefagyasztani miután a hűtőbe helyezte, • Toll hogy megtartsa jó minőségét. A csomagoláshoz használt anyagok Élelmiszert csak -18°C-on vagy legyenek ellenállók a szakadással, alacsonyabb hőmérsékleten lehet hosszú...
A szagszűrő leírása és Tartórekeszek tisztítása: Ezeket a rekeszeket olyan élelmiszerek tárolására használja, amelyeket a A szagszűrő megakadályozza, hogy hűtőrekesz hőmérséklete alatt pár fokkal a kellemetlen szagok felgyűljenek a kíván tárolni. hűtőszekrényben. Az elemózsia tartórekeszek eltávolításával Húzza lefele azt a fedelet, melybe a megnövelheti a hűtőszekrény belső...
Vízadagoló A vízadagoló víztartályának feltöltése A víztartály töltőtartálya az ajtórekeszben (egyes modelleknél) található. Nyissa fel a tartály fedelét, és A vízadagoló nagyon jó módszer arra, töltse fel tiszta ivóvízzel. Ezt követően zárja hogy hűtött vizet kapjunk a hűtőszekrény le a fedelet. ajtajának kinyitása nélkül.
Página 91
• Kizárólag tiszta ivóvizet használjon. • A víztartály űrtartalma 3 liter; ne töltse túl. • A vízadagoló karját üvegpohárral nyomja meg. Ha műanyagpoharat használ, akkor kézzel nyomja meg a kart. A víztartály tisztítása • Távolítsa el a vízadagoló tartályt az ajtórekeszből.
Forgatható tárolórekesz Víztálca A vízadagoló használata közben lecsepegő (egyes modelleknél) víz a víztálcán gyűlik össze. A polcot balra és jobbra csúsztathatja el, Vegye ki a műanyagszűrőt az ábrán így hosszabb palackokat, befõttesüvegeket mutatottak szerint. vagy dobozokat is be tud helyezni az alsó Egy tiszta és száraz ruhával távolítsa el a polcra (1.
Kék világítás Auto jégkészítő (egyes modelleknél) (egyes modelleknél) A kék fénnyel megvilágított fiókban tárolt Az auto jégkészítő rendszerrel könnyedén élelmiszerek fotoszintézise beindul a kék jeget készíthet hűtőszekrényében. Távolítsa fény hatására, így megőrzik frissességüket el a víztartályt a hűtőrekeszből, töltse fel és nő...
Az Icematic és a jégtároló Az Icematic használata Töltse fel vízzel az Icematic-ot, majd tegye a helyére. A jég kb. 2 óra alatt készül el. A jég kivételéhez ne vegye ki az Icematic-ot a helyéről. Fordítsa el a gombokat 90 fokkal. A cellákban lévő...
Karbantartás és tisztítás Tisztításhoz sose használjon benzint vagy Ne használjon éles vagy csiszoló hatású hasonló szert. eszközöket, szappant, háztartási tisztítószereket, mosószereket, benzint, Tisztítás előtt célszerű kihúzni a viaszt stb., mert a műanyag részekről berendezést. lekopnak a nyomtatott minták és Soha ne használjon éles, csiszoló anyagot, deformációt okoznak.
Hibaelhárítás Kérjük, mielőtt kihívná a szervizt, oldassa át a következő listát. Ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Ez a lista azon gyakran előforduló panaszokat tartalmazza, melyek nem a hibás gyártásból vagy anyagokból erednek. Az itt ismertetett tulajdonságok közül nem mindegyik található meg az Ön készülékén. A hűtőszekrény nem működik.
Página 97
Lehet, hogy az új hűtőszekrénye szélesebb, mint az előző. A nagyobb hűtőszekrények hosszabb ideig működnek. • Lehet, hogy túl magas a szobahőmérséklet. >>> Normális, hogy a termék hosszabb ideig üzemel forró környezeti hőmérséklet esetén. • A hűtőszekrényt nemrég csatlakoztatták vagy megtöltötték élelmiszerrel. >>> Amikor a hűtőszekrényt nemrég csatlakoztatták vagy töltötték meg élelmiszerrel, akkor tovább fog tartani elérni a beállított hőmérsékletet.
Página 98
• A padló nem egyenes vagy nem elég erős. >>>Ha a hűtőszekrény hangot ad ki, amikor lassan megmozdítja, akkor egyenlítse ki a lábak beállításával. Győződjön meg arról is, hogy a padló elég erős-e ahhoz, hogy elbírja a hűtőszekrényt. • A fagyasztóba helyezett dolgok zajt okozhatnak. >>> Távolítsa el a fagyasztó tetejére helyezett dolgokat.
Página 102
Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni! Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni dell'apparecchio prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
Página 103
INDICE 1 Il frigorifero 5 Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi ......15 2 Importanti avvertenze per Avvertenza sportello aperto .....18 la sicurezza Congelamento di alimenti freschi ..19 Uso previsto ........4 Consigli per la conservazione di Sicurezza generale ......4 alimenti congelati ......20 Sicurezza bambini ......8 Posizionamento alimenti ....20 Conformità...
Il frigorifero Ripiano dello scomparto freezer Scomparto frutta e verdura Auto Icematic Piedini regolabili Contenitore per la conservazione del Rastrelliere dello sportello dello scomparto freezer ghiaccio Porta uova Serbatoio acqua Auto Icematic Contenitore riempimento erogatore acqua Indicatore impostazione temperatura Serbatoio erogatore acqua Ripiani in vetro regolabili Ripiani dello sportello dello scomparto frigo Filtro odori...
Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere in esame le Sicurezza generale seguenti informazioni. • Quando si vuole smaltire/ La mancata osservanza eliminare l'apparecchio, queste informazioni è consigliabile consultare può provocare lesioni o il servizio autorizzato danni materiali. Quindi per apprendere le tutte le garanzie e gli informazioni necessarie impegni...
Página 106
altrimenti potrebbero le estensioni dei tubi o esplodere. le pellicole superficiali vengono punti e • Non toccare con le provocano irritazioni alla mani gli alimenti gelati; pelle e lesioni agli occhi. possono incollarsi ad esse. • Non bloccare o coprire la ventilazione •...
Página 107
• Non conservare mai dell’apparecchiatura è nel frigorifero contenitori conforme agli standard. spray che contengano • L’esposizione sostanze infiammabili ed dell'apparecchio a esplosive. pioggia, neve, sole e • Non utilizzare vento è pericolosa per la apparecchiature sicurezza elettrica. meccaniche o altri mezzi •...
Página 108
• Non collegare il frigorifero a lungo a occhio nudo o alla rete se la presa con strumenti ottici. elettrica è allentata. • Per i frigoriferi con • Non deve essere controllo manuale, spruzzata acqua sulle attendere almeno parti interne o esterne 5 minuti per avviare dell'apparecchio per il frigorifero dopo...
quando si apre o si frigorifero o freezer, la chiude lo sportello del distanza tra i dispositivi frigorifero. deve essere di almeno 8 cm. Altrimenti le pareti • Poiché necessitano di laterali vicine potrebbero un controllo preciso della produrre condensa. temperatura, vaccini, medicine sensibili •...
pressione dell’acqua (0.6°C) come minimo superi il valore 80 psi e 100°F (38°C) al (5.5 bar), usare una massimo. valvola di limitazione della • I bambini devono pressione nel sistema ricevere supervisione per principale. Qualora non evitare che interferiscano si sappia come verificare con l'apparecchio.
Informazioni sulla confezione Cose da fare per risparmiare energia I materiali di imballaggio del prodotto sono realizzati con materiali riciclabili secondo i • Non lasciare lo sportello del frigorifero nostri regolamenti nazionali sull'ambiente. aperto per lungo tempo. Non smaltire i materiali di imballaggio con i •...
Consigli per lo scomparto alimenti freschi *FACOLTATIVO • Non lasciare che gli alimenti entrino in contatto con il sensore della temperatura nello scomparto alimenti freschi. mantenere lo scomparto degli alimenti freschi alla temperatura ideale conservazione, il sensore non deve essere bloccato dagli alimenti.
Installazione Ricordarsi che il produttore non è responsabile della mancata osservanza delle informazioni fornite nel manuale di istruzioni. Punti da tenere in considerazione quando si trasporta nuovamente il frigorifero 1. Deve essere svuotato prima di ogni trasporto. 2. Scaffali, accessori, cestelli ecc. devono essere fissati nel frigorifero in modo sicuro per mezzo di nastro adesivo prima di 3.
Collegamento elettrico Posizionamento e installazione Collegare il frigorifero ad una presa di messa a terra protetta da un fusibile della Nel caso in cui la porta di ingresso capacità appropriata. della stanza in cui il frigorifero deve essere Importante: posizionato non è abbastanza grande per il passaggio del frigorifero, chiamare il •...
Preparazione • Il frigorifero dovrà essere installato ad • Conservare i materiali originali di almeno 30 cm lontano da fonti di calore, imballaggio per futuri trasporti o come forni, riscaldamento centrale e stufe spostamenti. e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non •...
Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi I pannelli degli indicatori possono variare secondo il modello del prodotto. Il pannello degli indicatore aiuta ad usare il frigorifero con le relative funzioni audio e visive. 3. Indicatore temperatura scomparto Indicatore temperatura scomparto freezer frigo Indicatore stato errore Indica la temperatura impostata per lo...
Página 117
Impostazione scomparto freezer / Indicatore uso economico Pulsante attivazione-disattivazione Indicatore funzione raffreddamento rapido Icematic Pulsante funzione raffreddamento rapido Pulsante di impostazione scomparto frigo Indicatore impostazione temperatura Indicatore stato errore scomparto frigo Indicatore di blocco tasti Pulsante funzione congelamento rapido Indicatore funzione Eco-Extra Indicatore impostazione temperatura Pulsante Eco-Extra/Vacation scomparto freezer...
Página 118
1. Impostazione scomparto freezer Quando si mettono alimenti caldi nello / Pulsante attivazione-disattivazione scomparto freezer o si lascia lo sportello Icematic aperto a lungo, un punto esclamativo può Questa funzione consente di regolare illuminarsi per un certo periodo. Non è le impostazioni relative alla temperatura un guasto;...
9. Indicatore modalità risparmio 14. Funzione congelamento rapido Indica che il frigorifero è in funzione L'indicatore congelamento rapido in modalità a risparmio energetico. accende quando è attivata la funzione Temperatura scomparto freezer congelamento rapido. Per annullare questa Questo indicatore sarà attivo se la funzione funzione premere nuovamente il pulsante è...
Congelamento di alimenti • Gli alimenti congelati devono essere freschi prontamente utilizzati dopo scongelati e assolutamente non ricongelati. • Avvolgere o coprire gli alimenti prima di • Attenersi alle seguenti istruzioni per metterli nel frigorifero. ottenere i risultati migliori. • Gli alimenti caldi devono essere raffreddati 1.
Consigli per la conservazione Posizionamento alimenti di alimenti congelati • Gli alimenti congelati a livello commerciale devono essere riposti secondo le istruzioni Diversi alimenti congelati come Ripiani dello scomparto del produttore per un congelamento carne, pesce, gelato, verdura freezer ecc. (4 stelle) degli alimenti nello scomparto apposito.
Informazioni di AVVERTENZA! congelamento profondo • Gli alimenti devono essere suddivisi in porzioni in base alle necessità quotidiane Per conservare la qualità degli alimenti, della famiglia o di un pasto. il congelamento deve avvenire quanto più • Gli alimenti devono essere imballati in rapidamente possibile.
Descrizione e pulizia del Scomparti snack filtro odori: Usare questi scomparti per gli alimenti che si desidera conservare ad una temperatura Il filtro odori evita la formazione di odori di pochi gradi inferiore a quello dello sgradevoli nel frigorifero. scomparto frigo. Tirare verso il basso il coperchio in cui è...
Erogatore d'acqua Riempimento del serbatoio dell'erogatore d'acqua (in alcuni modelli) Il serbatoio per il riempimento dell'acqua L’erogatore dell’acqua è una funzione si trova all'interno della rastrelliera dello molto utile per ottenere acqua fredda sportello. Aprire il coperchio del serbatoio senza aprire lo sportello del frigorifero. e riempire di acqua potabile pulita.
Página 125
• Usare solo acqua potabile pulita e pura. • La capacità del serbatoio dell'acqua è 3 litri; non riempire oltre. • Premere il braccio dell’erogatore d’acqua con un bicchiere rigido. Se si usano bicchieri di plastica usa e getta, spingere il braccio con le dita da dietro il bicchiere.
Contenitore girevole per la Importante: I componenti del serbatoio dell'acqua conservazione e dell'erogatore dell'acqua non devono (in alcuni modelli) essere lavati in lavastoviglie. Il ripiano scorrevole può essere spostato verso sinistra o verso destra per consentire Vaschetta per l'acqua di riporre bottiglie lunghe, barattoli o scatoli L’acqua che sgocciola durante l’uso su un ripiano inferiore (Fig.
Spia blu Auto Icematic (in alcuni modelli) (in alcuni modelli) Gli alimenti immagazzinati nei cestelli che Il sistema Auto Icematic consente di sono segnati da una spia blu continuano ottenere facilmente il ghiaccio dal frigorifero. la loro fotosintesi grazie all’effetto delle Rimuovere il serbatoio dell'acqua dallo onde della luce blu e quindi conservano scomparto...
Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio Uso di Icematic Riempire Icematic con acqua e metterlo in sede. Il ghiaccio sarà pronto in due ore circa. Non rimuovere l’Icematic dalla sua sede per prendere il ghiaccio. Ruotare le manopole in senso orario per 90 gradi.
Manutenzione e pulizia Non usare mai gasolio, benzene o Non utilizzare mai agenti di pulizia o sostanze simili per scopi di pulizia. acqua contenente cloro per pulire le superfici esterne e le parti rivestite in È consigliato scollegare l’apparecchio cromo dell'apparecchio. Il cloro provoca prima della pulizia.
Ricerca e risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio apparecchio.
Página 131
Il nuovo apparecchio è più grande del precedente. I frigoriferi più grandi lavorano per un più lungo periodo di tempo. • La temperatura ambiente può essere alta. >>> È normale che l'apparecchio funzioni per periodi più lunghi in ambienti caldi. •...
Página 132
• Il pavimento non è orizzontale o stabile. >>>Se il frigorifero ondeggia quando è mosso lentamente, equilibrarlo regolando i piedini. Accertarsi anche che il pavimento sia in piano e forte abbastanza da sopportare il frigorifero. • Gli articoli messi sul frigorifero possono provocare rumore. >>> Rimuovere gli articoli da sopra al frigorifero.
Página 134
!لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید ،مشتری عزیز امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل کیفیت آزمایش شده .است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید بدین منظور، توصیه می کنیم که کل این دفترچه را قبل از استفاده از دستگاه با دقت بخوانید و آن را برای مراجعات .بعدی...
Página 135
محتویات 5 استفاده از یخچال 1 یخچال 13 .......... پانل نشانگر 2 هشدارهای ایمنی مهم 16 .......اخطار باز بودن درب 4 ........... استفاده مجاز 17 ......فریز کردن غذای تازه 7 ..در محصوالتی که دارای شیر آب می باشند؛ 18 ..
Página 137
هشدارهای ایمنی مهم لطف ا ً به اطالعات زیر را مطالعه یخچال مداخله نکنید و اجازه ندهید .کسی در این موارد مداخله کند کنید. عدم رعایت این اطالعات ممکن است باعث ایجاد جراحت یا • در محصوالتی که دارای محفظه آسیبهای...
Página 138
.کرده است استفاده ننمایید • قسمت هایی که در آن مواد سرد کننده در گردش است با دریل • این دستگاه براي استفاده اشخاصي .کردن یا ابزار برشی صدمه نزنید كه داراي وضعیت ضعیف ماده سرد کننده ای که ممکن جسماني...
Página 139
.غذایی در نظر گرفته شده است از دستگاه برای موارد دیگر نباید .استفاده شود • برچسب مشخصات فنی دستگاه در داخلی یخچال روی دیواره سمت .چپ قرار گرفته است • هرگز یخچال خود را به سیستمهای • دوشاخه یخچال را در صورتی که .صرفه...
Página 140
داروهای حساس به حرارت، مواد علمی و غیره را نباید در یخچال .نگهداری کرد • اگر برای مدت طوالنی از یخچال استفاده نمی کنید، دوشاخه آن را از پریز بیرون بکشید. اگر سیم برق آسیب دیده باشد، ممکن است باعث .آتش...
Página 141
نیاندازید. آنها را به نقاط جمع آوری مواد بسته بندی که جلوگیری از یخ زدن شیرهای .توسط مقامات محلی تعیین شده است ببرید آب، مراقب باشید. دمای آب مورد HC هشدار استفاده باید حداقل 33 درجه میR600a اگر دستگاه شما حاوی ماده خنک کننده )فارنهایت...
Página 142
توصیه های مربوط به محفظه مواد غذایی تازه * یرایتخا • لطفا اجازه ندهید مواد غذایی تازه با حسگر درجه حرارت در بخش مواد غذایی تازه تماس داشته باشد. برای حفظ درجه حرارت مناسب در بخش مواد غذایی تازه .حسگر نباید با مواد غذایی تماس داشته باشد .•...
Página 143
نصب لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد مندرج در کتابچه 2. می توانید 2 گوه پالستیکی را به صورتی که در تصویر نمایش داده شده است نصب کنید. گوه های پالستیکی .راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول نخواهد بود فاصله الزم بین یخچال و دیوار را بوجود می آورند تا هوا نکاتی...
Página 144
قرار دادن در محل و نصب اتصاالت برقی اگر درب ورودی اتاقی که میخواهید یخچال را دستگاه را با یک پریز ارت دار که توسط یک فیوز در آن قرار دهید به اندازه کافی عریض نیست تا یخچال حفاظت شده است و دارای ظرفیت مناسب است به برق از...
Página 145
آماده سازی یخچال شما باید در محلی با حداقل 03 سانتیمتر فاصله از • منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق، شوفاژ و فر و با 5 سانتیمتر فاصله از اجاق های برقی نصب گردد و نباید .در معرض مستقیم اشعه آفتاب قرار گیرد دمای...
Página 146
استفاده از یخچال پانل نشانگر .پانلهای نشانگر ممکن است بر حسب مدل متفاوت باشند .پانل عالئم با استفاه از عملکردهای صوتی و دیداری به شما در استفاده از یخچال کمک می کند 3. نشاندهنده دمای محفظه یخچال نشاندهنده دمای محفظه فریزر این...
Página 148
4. نشاندهنده قفل کلید 1. تنظیم بخش فریزر/دکمه روشن خاموش کردن یخ ساز از این عملکرد هنگامی استفاده کنید که نمی خواهید تنظیم این عملکرد به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت درجه حرارت یخچال تغییر داده شود. دکمه نظیم درجه محفظه...
Página 149
31. نشاندهنده دمای محفظه فریزر 8. نشاندهنده خاموش بودن یخ این نشان میدهد که دما برای محفظه فریزر تنظیم می آیسمتیک تا زمانی که این نشانگر فعال باشد کار نخواهد .باشد .کرد. به مورد 1 برای فعال کردن آیسمتیک مراجعه کنید 41.
Página 150
فریز کردن غذای تازه مواد غذایی فریز شده باید فوری بعد از آب شدن آنها • .مصرف شوند و هرگز نباید دوباره فریز شوند قبل از قرار دادن مواد غذایی در یخچال آن را بسته بندی • لطفا دستورالعمل های زیر را برای کسب بهترین نتیجه •...
Página 151
استقرار مواد غذایی توصیه هایی برای نگهداری غذای فریز .شده غذاهای از قبل بسته بندی شده تجارتی باید بر اساس • دستورالعمل های کارخانه برای یک ،غذاهای مختلف فریز شده مثل گوشت .ستاره) در محفظه نگهداری مواد غذایی نگهداری گردند طبقات...
Página 152
اطالعات فریزعمیق وقتیکه مواد غذایی در یخچال برای حفظ کیفیت نگهداری . میشوند باید بسرعت فریزشوند امکان اینکه مواد غذایی را برای یک مدت طوالنی تر نگه داشت فقط در -81 درجه سانتیگراد یا دمای پایین تر .وجود دارد (شما میتوانید تازگی مواد غذایی را برای ماه ها حفظ کنید )در...
Página 153
بخش اسنک :شرح و تمیز کردن فیلتر بو فیلتر بو از جمع شدن بو در یخچال شما جلوگیری به .عمل می آورد قابی که فیلتر درون آن قرار گرفته است را به صورتی که در تصویر نمایش داده شده است به پایین بکشید. فیلتر را...
Página 154
توزیع کننده آب پر کردن منبع توزیع کننده آب .محل پر کردن مخزن آب در داخل قفسه در قرار دارد )(در برخی از مدلها روکش منبع را باز کنید و در آن آب آشامیدنی بریزید. پس توزیع کننده آب یک ویژگی بسیار قابل استفاده برای .از...
Página 155
.فقط از آب نوشیدنی خالص استفاده کنید • ظرفیت مخزن آب 3 لیتر می باشد. بیش از حد در آن آب • .نریزید .•اهرم توزیع کننده آب را با یک لیوان محکم فشار دهید • ،اگر از لیوانهای یکبار مصرف پالستیکی استفاده می کنید .اهرم...
Página 156
ظرف نگهداری چرخان سینی آب )(در برخی از مدلها وقتیکه آب بهنگام استفاده از توزیع کننده آب چکه میکند طبقه کشویی درون بدنه را می توان به چپ یا راست .در سینی چکان جمع میشود حرکت داد تا بتوانید بطریهای بلند، پارچ یا جعبه را در طبقه توری...
Página 157
آیسمتیک خودکار روشنایی آبی )(در برخی از مدلها )(در برخی از مدلها سیستم آیسمتیک به شما اجازه می دهد از یخچال به مواد غذایی نگهداری شده در محل نگهداری سبزیجات راحتی یخ تهیه کنید. مخزن آب در بخش یخچال را بیرون با...
Página 158
یخ ساز و محفظه نگهداری یخ استفاده از یخ ساز * یخ ساز را از آب پر کرده و در محل مربوطه قرار دهید. یخ شما حدود دو ساعت بعد آماده خواهد شد. یخ ساز را برای برداشتن .یخ از جایش خارج نکنید *دکمه...
Página 159
نگهداری و تمیز کردن حفاظت سطوح پالستیکی هرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن استفاده .نکنید روغن های مایع یا غذاهای روغن دار پخته شده را در یخچال توصیه می کنیم که دوشاخه دستگاه را قبل از تمیز کردن از در...
Página 160
عیب یابی لطفا این لیست را قبل از فراخواندن سرویسکار بررسی کنید. ممکن است در زمان و هزینه صرفه جویی کند. این لیست شامل شکایات متداول است که ناشی از عملکرد یا استفاده ناقص از دستگاه می باشد. برخی از ویژگیهای شرح داده شده .ممکن...
Página 161
یخچال جدید شما ممکن است عریض تر از یخچال قبلی باشد. یخچال های بزرگ برای یک مدت طوالنی تر کار .میکنند کار کردن دستگاه در مدت طوالنی تر در محیطهای گرم >>> .دمای محیط اتاق شما ممکن است باال باشد •...
Página 162
اگر هنگامی که آرام آن را حرکت دهید، لرزید، آن را با پایه هایش >>> .کف هموار و محکم نمی باشد • .تنظیم کنید. مطمئن شوید که کف هموار و قادر به تحمل وزن یخچال باشد .اشیاء باالی یخچال را بردارید >>>...
Página 164
!يرجى قرارة هذا الدليل أوال ،عميلنا العزيز .نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة فعالة .ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل هذا...
Página 165
المحتويات اإلعداد 1 الثالجة 5 استخدام الثالجة تحذيرات السالمة المهمة 12 .........لوحة المؤشر 4 ........الغرض المخصص 15 ........تحذير فتح الباب 4 .........السالمة العامة 17 ..توصيات المحافظة على األطعمة المجمدة 6 ........تأمين سالمة األطفال 17 ......... وضع الطعام ...
Página 166
الثالجة درج رف صندوق الفريزر أقدام قابلة للضبط التجميد التلقائي أرفف باب صندوق الفريزر رف تخزين الثلج حامل البيض خزان المياه ذو التجميد التلقائي حاوية تعبئة موزع المياه مؤشر إعدادات درجة الحرارة خزان توزيع المياه أرفف زجاجية قابلة للضبط أرفف باب صندوق الثالجة فلتر...
Página 167
تحذيرات السالمة المهمة .يرجى فحص المعلومات التالية بالنسبة للمنتجات المزودة بمقصورة • ربما يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه فريزر، ال تأكل بسكويت اآليس المعلومات إلى إصابات أو تلف كريم ومكعبات الثلج مباشرة بعد للممتلكات. ومن ثم، قد تصبح كل إخراجها من صندوق الفريزر. (فقد التزامات...
Página 168
والمعرفة ما لم يتم اإلشراف عليهم ال تغط ِ فتحات تهوية الثالجة أو • أو إعطائهم تعليمات استخدام .تسدها بأي مواد الجهاز بواسطة شخص مسئول يجب إجراء اإلصالحات بواسطة • عن سالمتهم أو الشخص الذي شخص مؤهل فقط. فعمليات سيقوم بإعطائهم التعليمات الخاصة اإلصالح...
Página 169
.عن متناول األطفال إذا ظهر خطر تأثير الطرق المائي • .يجب رقابة األطفال حتى ال يعبثوا بالمنتج • أثناء التركيب، استخدم معدات منع في التخلصWEEE متوافق مع تشريعات .الطرق المائي في التركيب دائما .من المنتجات التالفة استشر سمكري متخصص إن لم تكن...
Página 170
تؤدي إلى صدمة كهربية أو نشوب .خالل أجهزة بصرية .حريق إذا كان هناك ضوء أزرق على • ال تزيد من حمولة الثالجة • الثالجة، ال تنظر إليه بالعين باألطعمة. إذا كانت الثالجة بها حمل المجردة أو باألدوات البصرية لفترة زائد، فقد يسقط الطعام ويصيبك .طويلة...
Página 171
توصيات لمقصورة الطعام الطازج ،في حالة التلف، ال تتخلص من المنتج بإلقائه في النيران واحتفظ به بعي د ً ا عن مصادر النيران المحتملة والتي يمكن * يرايتخا أن تتسبب في نشوب النيران بالمنتج واحرص على تهوية .الحجرة التي تحتفظ بالمنتج فيها •...
Página 172
التركيب 2. يرجى تركيب إسفينين بالستيكيين كما هو موضح في الشكل يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية في حالة التوضيحي. سيوفر هذان اإلسفينان المسافة المطلوبة .عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل التعليمات بين الثالجة والحائط، مما سيسمح بتدور الهواء. (الشكل نقاط...
Página 173
الوضع والتركيب التوصيل الكهربائي إذا كان باب الحجرة التي ستوضع بها الثالجة ضيق صل المنتج بمنفذ توصيل أرضي محمي بمنصهر ذي بدرجة ال تسمح بمرور الثالجة من خالله، فاتصل بمركز .سعة مناسبة الصيانة المعتمد إلزالة أبواب الثالجة وتمريرها وهي مائلة :هام...
Página 174
اإلعداد يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من األفران الكهربية .ويجب عدم وضعها في ضوء الشمس المباشر يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي تضع فيها...
Página 175
استخدام الثالجة لوحة المؤشر .قد تختلف لوحات المؤشر وفق ا ً لموديل المنتج الخاص بك .تساعد لوحة المؤشر في استخدام الثالجة بواسطة وظائفها المسموعة والمرئية 3. مؤشر درجة حرارة صندوق الثالجة مؤشر درجة حرارة صندوق الفريزر .يوضح درجة الحرارة المضبوطة لصندوق الثالجة مؤشر...
Página 176
إعداد صندوق الفريزر / مفتاح تشغيل إيقاف مؤشر االستخدام االقتصادي ا لتجميد مؤشر وظيفة التبريد السريعة زر ضبط درجة حرارة مقصورة الثالجة "Quick fridge" زر التبريد السريع مؤشر حالة الخطأ مؤشر ضبط درجة حرارة الثالجة مؤشر تأمين المفاتيح "Quick freeze" زر التجميد السريع Eco Extra مؤشر...
Página 177
4. مؤشرقفل المفاتيح 1. إعداد صندوق الفريزر / مفتاح تشغيل إيقاف التجميد استخدم تلك الوظيفة إذاكنت ال تريد تغيير ضبط درجة تسمح لك هذه الوظيفة بضبط درجة حرارة صندوق حرارة الثالجة. اضغط على زر التبريد السريع وزر ضبط الفريزر. اضغط على هذا الزر لضبط درجة حرارة صندوق 3 درجة...
Página 178
31. مؤشر ضبط درجة حرارة مقصورة الفريزر 8. مؤشر إيقاف تكوين الثلج .يبين درجة الحرارة المضبوطة مقصورة الفريرز لن يعمل التجميد عندما يكون مؤشر هذه الوظيفة قيد 41. وظيفة التجميد السريع .التفعيل. أنظر العنصر 1 لتفعيل التجميد يتم تشغيل مؤشر التجميد السريع عند تشغيل وظيفة 9.
Página 179
يجب استخدام الطعام المجمد مباشرة بعد إذابته، كما يجب • يجب تبريد الطعام الساخن إلى درجة حرارة الغرفة قبل • .عدم إعادة تجميده مطل ق ً ا .وضعه في الثالجة .يجب أن يكون الطعام المراد تجميده جي د ً ا وطازجً ا .يرجى...
Página 180
وضع الطعام توصيات المحافظة على األطعمة المجمدة * يجب حفظ األطعمة المجمدة التجارية مسبقة التعبئة وف ق ً ا • إلرشادات مصنع الطعام المجمد بالنسبة لصندوق حفظ .)(4 نجوم الطعام المجمد طعام مجمد متنوع مثل اللحم والسمك أرفف صندوق الفريزر لضمان...
Página 181
معلومات التجميد العميق يجب تجميد الطعام بأسرع ما يمكن عند وضعه في .الثالجة للحفاظ على جودته يمكن الحفاظ على الطعام لفترة أطول فقط عند درجة .حرارة 81- درجة مئوية أو درجات حرارة أقل يمكن الحفاظ على طازجة الطعام لشهور عديدة (عند ).درجة...
Página 182
أدراج الوجبات الخفيفة :وصف فلتر الروائح وتنظيفه استخدم هذه المقصورات ألطعمتك التي ترغب في .يمنع فلتر الروائح تراكم الروائح الكريهة داخل الثالجة تخزينها في درجة حرارة لدرجات أقل قلي ال ً من مقصورة اجذب الغطاء المركب فيه فلتر الروائح ألسفل وأخرجه .الثالجة...
Página 183
وحدة توزيع المياه .مأل حزان مياه موزع الماء يوجد صهريج ملئ خزان المياه بداخل رف الباب. افتح )(في بعض الموديالت غطاء الصهريج وقم بملئه بمياه شرب نظيفة. وبعدها، أغلق يعتبر موزع المياه ميزة مفيدة للحصول علي ماء بارد .الغطاء بدون فتح باب الثالجة. وألنه لن تضطر إلى فتح باب الثالجة...
Página 184
.• استخدم فقط مياه شرب نقية ونظيفة • .سعة خزان المياه 3 لتر، ال تمأله على نحو مفرط • • اضغط على مزالج صنبور الماء بالكوب. إذا كنت • تستخدم أكواب بالستيكية، فاضغط على المزالج بأصابعك .من خلف الكوب تنظيف خزان المياه .•...
Página 185
صندوق التخزين الدوار درج المياه المياه التي تتساقط أثناء استخدام موزع المياه تتجمع في )(في بعض الموديالت .درج المياه يمكن تحريكك الرف المائل لليسار أو لليمين للسماح .اسحب المصفاة البالستيكية كما يظهر في الشكل بوضع زجاجات طويلة أو العلب أو الصناديق في رف بقطعة...
Página 186
مصباح أزرق التجميد التلقائي )(في بعض الموديالت )(في بعض الموديالت يحتفظ الطعام المخزن في األدراج المضاءة باللون يسمح نظام التجميد التلقائي لك بالحصول على الثلج من األزرق بطازجته عن طريق تأثير طول الموجة للضوء ،الثالجة بسهولة. قم بإزالة خزان المياه في مقصورة الثالجة األزرق...
Página 187
وحدة صنع الثلج وصندوق تخزين الثلج استخدام وحدة صنع الثلج )(في بعض الطرازات أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه. سيتم إعداد الثلج في حوالي ساعتين تقري ب ًا. ال تخرج صندوق .الثلج من مكانه إلخراج الثلج أدر المقابض باتجاه عقارب الساعة كما هو موضح في .الشكل...
Página 188
الصيانة والتنظيف ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة ال تستخدم األدوات الحادة والكاشطة أو الصابون، أو مواد .ألغراض التنظيف التنظيف المنزلية، المنظفات، البنزين، الشمع، الخ، وإال .نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه .ستزول األختام على األجزاء البالستيكية ويحدث تشوه ال...
Página 189
استكشاف األعطال وإصالحها يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى التي لم تنتج .عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في المنتج الخاص بك .الثالجة...
Página 190
.قد يكون عرض الثالجة الجديدة أكبر من عرض الثالجة القديمة. الثالجات الكبيرة تعمل لفترات أطول من الطبيعي أن يتم تشغيل المنتج لفترات أطول في األماكن >>> .قد تكون درجة حرارة المكان مرتفعة • .ذات درجة الحرارة المرتفعة عندما تكون الثالجة متصلة بالتيار >>>...
Página 191
. ً تستخدم المراوح لتبريد الثالجة. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا .وجود تكاثف في الحوائط الداخلية للثالجة . ً يزيد الطقس الحار والرطب من التثليج والتكاثف. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا تجنب تكرار فتح الباب. أغلق >>>...
Página 193
DN 156720 D DN 160103 DN 156721 X DN 161620 X DN 156720 DS DN 160103 X DN 156720 H DN 161600 C DN 156720 DX DN 156720 DH DN 161620 C DN163720DH DN 156720 X DN 161620 DN 156721 DH...
Página 194
Фрижидер Упутство за употребу EWWERQWEW...
Página 195
Molimo da prvo pročitate ovo uputstva za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Zato vam preporučujemo da pažljivo pročitate kompletno uputstvo za upotrebu vašeg proizvoda pre nego što počnete da ga koristite, a uputstvo sačuvajte tako da vam uvek bude pri ruci ako vam zatreba.
Página 196
SADRŽAJ 1 Frižider 5 Upotreba Vašeg frižidera 14 Tabla sa indikatorima .......14 2 Važna bezbednosna Upozorenje za otvorena vrata ..17 upozorenja Zamrzavanje sveže hrane ....18 Namena ..........4 Preporuke za čuvanje zamrznute Za proizvode sa raspršivačem hrane ..........19 (dozatorom) vode; ......8 Stavljanje hrane .......19 Bezbednost dece ......9 Informacije o dubokom smrzavanju..20...
Frižider Polica zamrzivača Podesive nožice Automatski ledomat Police vrata odeljka zamrzivača Posuda za led Odeljak za jaja Rezervoar za vodu automatskog ledomata Posuda za punjenje dozatora za vodu Indikator podešavanja temperature Rezervoar dozatora za vodu Podesive staklene police Police na vratima odeljka frižidera Filter za mirise Klizne i obrtne posude za čuvanje hrane Staklo za svetlo...
Važna bezbednosna upozorenja Pročitajte sledeće preporučujemo da informacije. Nepoštovanje se konsultujete sa ovih informacija može ovlašćenim servisom da dovesti do povreda ili biste saznali potrebne materijalnih šteta. informacije i ovlašćena suprotnom se gubi pravo tela. na garanciju i odgovornost • Konsultujte se sa proizvođača.
Página 199
frižideru bilo kakvim • Isključite frižider iz materijalima. struje pre čišćenja ili odmrzavanja. • Samo ovlašćene osobe mogu da popravljaju • Para i isparena sredstva električne uređaje. za čišćenje nikad ne Popravke koje vrše smeju da se koriste nekompetentna lica su u čišćenju i procesu rizične za korisnika.
Página 200
• Ovaj proizvod nije Inače može da dođe do namenjen za upotrebu rizika od smrti ili ozbiljne od strane lica sa povrede. smanjenim fizičkim, • Ovaj frižider je predviđen čulnim ili mentalnim samo za čuvanje hrane. sposobnostima ili Ne sme se koristiti za nedostatkom iskustva druge svrhe.
Página 201
• Treba izbegavati • Ne stavljajte posude oštećenje kabla za napunjene vodom na napajanje prilikom vrh frižidera je to može transporta frižidera. prouzrokovati električni Kidanje kabla može udar ili požar. prouzrokovati požar. • Ne prepunjavajte frižider Nikad ne stavljajte teške preteranim količinama predmete na kabl za hrane.
podesivih nožica na podu može sprečiti pomeranje frižidera. • Kada prenosite frižider, ne držite ga za ručicu na vratima. Inače mogu da se odvali. • Ako proizvod morate da postavite pored drugog frižidera ili zamrzivača, rastojanje između uređaja treba da bude najmanje 8 cm.
niste sigurni da li u vašim svojim lokalnim vlastima da biste saznali o ovim centrima za sakupljanje otpada. instalacijama postoji Usaglašenost sa RoHS efekat vodenog udara. direktivom: • Ne montirati na dovod za Proizvod koji ste kupili u saglasnosti je sa toplu vodu.
Preporuke za odeljak za • Ne postavljajte svoj frižider pod direktnu svetlost sunca ili blizu aparata koji emituju svežu hranu toplotu, kao što su rerna, mašina za suđe ili radijator. • Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim • Pazite da hrana ne dođe u dodir sa posudama.
Instalacija 2. Instalirajte 2 plastična čepa, kao što je Molimo da imate na umu da proizvođač pokazano na slici. Plastični klinovi će neće biti odgovoran ako se ne pridržavate obezbediti potreban razmak između informacija iz priručnika. vašeg frižidera i zida radi omogućavanja Šta treba da se ima na cirkulacije vazduha.
Električno priključivanje Postavljanje i instalacija Priključite vaš proizvod na uzemljenu Ako ulazna vrata prostorije u koju će utičnicu koja je zaštićena osiguračem da se postavi frižider nisu dovoljno široka odgovarajuće jačine. da frižider prođe kroz njih, zovite ovlašćeni Važno: servis da skine vrata frižidera i provuče ga bočno kroz vrata.
Priprema Vaš frižider treba da se ugradi najmanje 30 cm dalje od izvora toplote kao što su ringle, rerne, centralno grejanje i šporeti i bar 5 cm dalje od električnih rerna i ne treba da se stavi tamo gde je izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
Upotreba Vašeg frižidera Tabla sa indikatorima Table sa indikatorima se mogu razlikovati u zavisnosti od modela vašeg aparata. Tabla sa indikatorima pomaže pri korišćenju frižidera svojim zvučnim i vizuelnim funkcijama. 3. Indikator temperature odeljka Indikator temperature odeljka zamrzivača frižidera Indikator statusa greške Pokazuje temperaturu koja je podešena za Indikator temperature odeljka frižidera odeljak frižidera.
Página 209
Podešavanje odeljka za zamrzavanje Indikator ekonomične upotrebe / taster za uključivanje-isključivanje Indikator funkcije brzog hlađenja ledomata Taster za funkciju brzog hlađenja Dugme za podešavanje odeljka frižidera Indikator podešenja temperature frižidera Indikator statusa greške Taster za funkciju brzog zamrzavanja Indikator zaključavanja tastera Indikator podešenja temperature Indikator funkcije Eco Extra zamrzavanja...
Página 210
1. Podešavanje odeljka za zamrzavanje 4. Indikator zaključavanja tastera / taster za uključivanje-isključivanje Koristite ovu funkciju ako ne želite da se ledomata podešavanje temperature frižidera menja. Ova funkcija vam omogućava da podesite Taster za podešavanje odeljka frižidera i temperaturu odeljka zamrzavanje.
8. Indikator isključenja leda 13. Indikator podešene temperature odeljka zamrzivača Ledomat neće raditi kada je indikator ove funkcije aktivan. Vidite Sliku 1 da biste Pokazuje temperaturu koja je podešena za omogućili ledomat. odeljak za zamrzavanje. 9. Indikator ekonomičnog režima rada 14.
Zamrzavanje sveže hrane • Zamrznuta hrana mora da se koristi odmah posle topljenja i nikad ne sme opet • Hranu zamotajte ili je prekrijte pre stavljanja da se zamrzava. u frižider. • Za najbolje rezultate, molimo držite se • Vruća hrana mora da se ohladi di sobne sledećih uputstava: temperature pre nego što je stavite u 1.
Preporuke za čuvanje Odmrzavanje zamrznute hrane Odeljak frižidera se odmrzava automatski. Stavljanje hrane • Unapred pakovana komercijalna zamrznuta hrana treba da se čuva prema uputstvima proizvođača sveže hrane za odeljak za čuvanje smrznute Razna smrznuta hrana kao hrane ( 4 zvezdice). Police odeljka zamrzivača što su meso, riba, sladoled, povrće itd.
Informacije o dubokom • Hrana mora da se pakuje u posude smrzavanju koje ne propuštaju vazduh da bi se sprečilo sušenje čak i ako će se čuvati kratko vreme. Hrana mora da se zamrzne što je brže Materijali potrebni za pakovanje: moguće kad se stavi u frižider da bi se •...
Opis i čišćenje filtera za Odeljci za slatkiše mirise: Koristite ove odeljke za hranu koju želite čuvati na temperaturi nekoliko stepeni nižoj Filter mirise sprečava stvaranje od temperature odeljka frižidera. neprijatnih mirisa u vašem frižideru. Možete da povećate unutrašnju zapreminu Poklopac u koji je ugrađen filter za vašeg frižidera tako što ćete ukloniti neki od mirise povucite nadole i uklonite kao što...
Dozator za vodu Punjenje rezervoara dozatora za vodu Rezervoar za punjenje vodom se nalazi u (kod nekih modela) polici vrata. Otvorite poklopac rezervoara i Dozator za vodu je korisna funkcija napunite ga čistom vodom za piće. A zatim zasnovana na ideji da se do hladne vode zatvorite poklopac.
Página 217
• Koristite samo čistu vodu za piće. • Kapacitet rezervoara za vodu je 3 litra; nemojte ga prepuniti. • Gurnite ručicu dozatora za vodu čvrstom čašom. Ako koristite plastične čaše za jednokratnu upotrebu, gurnite ručicu prstima sa zadnje strane čaše. Čišćenje rezervoara za vodu •...
Obrtna posuda Posuda za vodu Voda koja je kapala tokom korišćenja (kod nekih modela) dozatora za vodu se sakuplja u posudi za Obrtna polica se može pomeriti levo prikupljanje vode. ili desno da bi se obezbedio prostor za Izvadite plastičnu cediljku kao što je dugačke boce, tegle ili kutije na donjoj polici pokazano na slici.
Plavo svetlo Automatski ledomat (kod nekih modela) (kod nekih modela) Hrana koja se čuva u odeljcima za povrće Sistem automatskog ledomata i koja se osvetljava plavim svetlom nastavlja omogućava da lako dođete do leda iz svoju fotosintezu pomoću efekta dužine frižidera.
Ledomat i rezervoar za led Korišćenje ledomata Napunite ledomat vodom i postavite ga u njegovo ležište. Vaš led će biti spreman za otprilike dva sata. Ne vadite ledomat iz njegovog ležišta da biste uzeli led. Dugme, koje se nalazi na njemu, okrenite za 90 stepeni.
Čišćenje i održavanje Zaštita plastičnih površina Nikada ne koristite naftu, benzen ili slične materijale u svrhu čišćenja. • Ne stavljajte tekuća ulja ili hranu kuvanu Preporučujemo da pre čišćenja s uljem u frižider nepoklopljenu jer isključite uređaj iz struje. može da ošteti plastične površine Za čišćenje nikad nemojte da koristite vašeg frižidera.
Rešavanje problema Pregledajte ovu listu pre zvanja servisa. To može da vam uštedi vreme i novac. Ova lista uključuje česte probleme do kojih ne dolazi zbog neadekvatne izrade ili upotrebe materijala. Neke funkcije, koje su ovde opisane, možda ne postoje kod vašeg proizvoda. Frižider ne radi.
Página 223
Frižider radi stalno ili dugo. Vaš novi aparat je možda širi od prethodnog. Veći frižideri rade duže vreme. Normalno je da aparat radi • Ambijentalna temperatura je možda visoka. >>> duže vremena u vrelim prostorima Kada je frižider uključen • Frižider je uključen ili je nedavno napunjen hranom.
Página 224
Vibracije ili buka. Ako se frižider ljulja kad se polako pomera, • Pod nije ravan ili stabilan. >>> uravnotežite ga podešavanjem nožica. Pobrinite se da je pod dovoljno jak da može da nosi frižider i da je ravan. Sklonite predmete sa •...
Página 226
Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe.
Página 227
SADRŽAJ 1 Hladnjak 5 Uporaba vašeg hladnjaka 2 Važna sigurnosna Ploča indikatora .......14 upozorenja Upozorenje o otvorenim vratima ..17 Predviđena namjena ......4 Pohrana svježe hrane ......18 Za proizvode s raspršivačem za vodu; 8 Preporuke za čuvanje smrznute Sigurnost djece .........9 hrane ..........19 Usklađenost s Direktivom o električnom Stavljanje hrane .......19...
Hladnjak Polica odjeljka za zamrzavanje Odjeljak za povrće Auto ledomat Podesive noge Posuda za led Police vrata odjeljka za zamrzavanje Spremnik za vodu auto ledomata Držač jaja Oznaka postavke temperature Spremnik ispune posude za vodu Podesive staklene police Spremnik posude za vodu Filtar za mirise Police vrata odjeljka hladnjaka Leća za osvjetljenje...
Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte da konzultirate ovlašteni sljedeće informacije. servis da biste saznali Nepridržavanje ovih potrebne informacije i informacija može ovlaštena tijela. uzrokovati ozljede • Konzultirajte se s materijalnu štetu. ovlaštenim servisom za suprotnom će sva pitanja i probleme upozorenja obveze vezane za hladnjak.
Página 230
• Isključite svoj hladnjak • Ne pokrivajte i ne prije čišćenja ili blokirajte otvore za odmrzavanja. ventilaciju na vašem hladnjaku bilo kakvim • Para i raspršujuća materijalom. sredstva za čišćenje se nikada ne smiju • električne aparate koristiti tijekom postupka smiju popravljati samo čišćenja i odmrzavanja ovlaštene osobe.
Página 231
• Ne koristite mehaničke • Nikada ne uključujte uređaje ili druge načine hladnjak u zidnu utičnicu za ubrzavanje procesa tijekom instalacije. Inače topljenja, osim onih koje može doći do opasnosti preporuča proizvođač. po život ili ozbiljne ozljede. • Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od •...
Página 232
• Pazite da ne oštetite uzrokovati električni udar kabel kod prijevoza ili požar. hladnjaka. Presavijanje • Nemojte prepuniti kabela može uzrokovati hladnjak s previše hrane. požar. Nikada ne Ako se prepuni, hrana stavljajte teške predmete može pasti i ozlijediti vas na kabel napajanja.
• Kad nosite hladnjak, Za proizvode s nemojte ga držati raspršivačem za vodu; za ručku vrata. U suprotnom, može • Tlak na ulaznom puknuti. otvoru hladne vode • Kad morate staviti treba biti maksimalno svoj proizvod pored 90 psi (6.2 bar). Ako drugog hladnjaka ili tlak vode premaši (5,5 škrinje, udaljenost...
Usklađenost s Direktivom o interval temperature vode zabrani uporabe određenih treba biti minimalno 33°F opasnih tvari u električnoj i (0.6°C) i maksimalno elektroničkoj opremi (RoHS): 100°F (38°C). Proizvod koji ste kupili usklađen je s EU • Koristite samo pitku Direktivom RoHs (2011/65/EU). Ne sadrži štetne i zabranjene materijale navedene u vodu.
Preporuke za odjeljak za • Ne postavljajte vaš hladnjak izravno na sunčevu svjetlost ili blizu uređaja koji svježu hranu emitiraju toplinu kao što su pećnice, * Izborni perilice suđa ili radijatori. • Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim • Molimo, nemojte dopustiti da bilo posudama.
Instalacija Molimo imajte na umu da se proizvođač neće smatrati odgovornim ukoliko se ne budete pridržavali informacija navedenih u korisničkom priručniku. Stvari kojih se treba pridržavati kod ponovnog transporta vašeg hladnjaka 1. Vaš hladnjak mora biti ispražnjen i očišćen prije bilo kakvog transporta. 2.
Električno spajanje Postavljanje i instalacija Spojite svoj proizvod u uzemljenu utičnicu Ako ulaz u prostoriju gdje će biti koja je zaštićena osiguračem odgovarajućeg postavljen hladnjak nije dovoljno širok kapaciteta. da hladnjak kroz njega prođe, pozovite Važno: ovlašteni servis da skine vrata vašeg hladnjaka tako da kroz vrata prođe bočno.
Priprema • Vaš hladnjak se treba postaviti najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od električnih pećnica te se ne smiju stavljati na direktnu sunčevu svjetlost. • sobna temperatura u prostoriji u koju postavite hladnjak treba biti najmanje 10°C.
Uporaba vašeg hladnjaka Ploča indikatora Paneli indikatora mogu varirati, ovisno o modelu vašeg proizvoda. Ploča oznaka pomaže kod uporabe vašeg hladnjaka pomoću njenih zvučnih i vizualnih funkcija. 3. Oznaka postavke temperature Oznaka postavke temperature odjeljka odjeljka hladnjaka škrinje Označava temperaturu postavljenu za Oznaka statusa pogreške odjeljak hladnjaka.
Página 240
Postavka odjeljka škrinje / tipka za Oznaka ekonomične uporabe uključivanje/isključivanje ledomata Oznaka funkcije brzog hlađenja u Tipka za postavljanje temperature odjeljka hladnjaku hladnjaka Tipka brzog hlađenja u hladnjaku Oznaka statusa pogreške Oznaka postavke temperature odjeljka Oznaka zaključane tipkovnice hladnjaka Oznaka funkcije Eco Extra Tipka funkcije za brzo zamrzavanje Tipka Eco-Extra / odmor Oznaka postavke temperature odjeljka...
Página 241
1. Postavka odjeljka škrinje / tipka za 4. Oznaka zaključane tipkovnice uključivanje/isključivanje ledomata Koristite ovu funkciju ako ne želite promjenu Ova funkcija Vam omogućava postavljanje postavke temperature vašeg hladnjaka. Da temperature odjeljka škrinje. Pritisnite ovu biste uključili ovu značajku, pritisnite tipku tipku da biste postavili temperaturu odjeljka Eco Extra i tipku za postavljanje temperature škrinje na -18, -20, -22, -24.
8. Oznaka za isključivanje leda 13. Oznaka postavke temperature odjeljka škrinje Ledomat neće raditi kad je oznaka ove funkcije uključena. Za uključivanje ledomata, Označava temperaturu postavljenu za pogledajte Stavku 1. odjeljak škrinje. 9. Oznaka ekonomičnog načina rada 14. Funkcija brzog zamrzavanja škrinje Označava da hladnjak radi u energetski Indikator brzog zamrzavanja se uključuje učinkovitom načinu rada.
Pohrana svježe hrane • Zamrznuta hrana se mora koristiti odmah nakon topljenja i ne smije se nikad • Zamotajte ili pokrijte hranu prije stavljanja u ponovno zamrzavati. hladnjak. • Molimo Pazite na sljedeće upute da biste • Vruća hrana se mora ohladiti na sobnu dobili najbolje rezultate.
Preporuke za čuvanje Stavljanje hrane smrznute hrane • Zapakirana komercijalno zamrznuta hrana se mora čuvati u skladu s uputama Različita zamrznuta hrana kao Police odjeljka za proizvođača smrznute hrane za odjeljak što je meso, riba, sladoled, zamrzavanje povrće itd. za pohranu smrznute hrane s zvjezdice).
Odjeljak za duboko • Hrana mora biti pakirana vakumirano da zamrzavanje bi se spriječilo sušenje čak i ako će se čuvati kratko vrijeme. Hrana se mora zamrznuti što brže kad se Materijal potreban za pakiranje: stavi u hladnjak da bi zadržala kvalitetu. •...
Opis i čišćenje filtra za Odjeljci za male obroke neugodne mirise: Koristite ove odjeljke za hranu koju želite spremiti na temperaturi s nekoliko stupnjeva filtar neugodne mirise sprječava ispod odjeljka hladnjaka. nakupljanje neugodnih mirisa u vašem Možete povećati unutarnji volumen vašeg hladnjaku.
Pipa za vodu Punjenje spremnika za vodu pipe za vodu (Kod nekih modela) Spremnik za vodu se nalazi unutar police Pipa za vodu je vrlo korisna značajka kojom vrata. Otvorite poklopac spremnika u ulijte se može dobiti hladna voda bez otvaranja čistu pitku vodu.
Página 248
• Koristite samo čistu pitku vodu. • Kapacitet spremnika za vodu je 3 litre; nemojte prepuniti. • Gurnite polugu pipe za vodu čvrstom čašom. Ako koristite jednokratne plastične čaše, gurnite krak prstima iza čaše. Čišćenje spremnika s vodom • Izvadite spremnik za vodu unutar police vrata.
Rotirajući spremnik Podloška za vodu Voda koja kapa tijekom uporabe pipe za (Kod nekih modela) vodu se sakuplja u podloški. Klizna polica kućišta se može pomicati Izvadite plastični filtar kako je prikazano na lijevo ili desno da bi se na donju policu slici.
Plavo svjetlo Auto ledomat (Kod nekih modela) (Kod nekih modela) Hrana koja se drži u odjeljcima za voće ili Sustav automatskog ledomata povrće koji se osvjetljavaju plavim svjetlom, omogućava da jednostavno dobijete led nastavlja svoju fotosintezu pomoću učinka iz hladnjaka. Izvadite spremnik za vodu u valne duljine plavog svjetla i stoga sačuva odjeljku hladnjaka, napunite ga vodom i svježinu i povećava sadržaj vitamina.
Ledomat i posuda za led Uporaba ledomata Ispunite ledomat vodom i stavite ga na mjesto. Vaš led će biti gotov za otprilike dva sata. Ne uklanjajte ledomat sa mjesta da bi izvadili led. Okrenite tipke na njemu nadesno za 90 stupnjeva.
Održavanje i čišćenje Nikada za čišćenje nemojte koristiti benzin Nikad ne upotrebljavajte sredstva za ili slične materijale. čišćenje ili vodu koja sadrži klor za čišćenje vanjskih površina ili kromiranih dijelova Savjetujemo da isključite uređaj iz struje proizvoda. Klor uzrokuje koroziju na takvim prije čišćenja.
Otklanjanje kvara Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu. Hladnjak ne radi. Čvrsto umetnite utikač...
Página 254
Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. Veći hladnjaci rade dulje. Normalno je da uređaj radi dulje • Sobna temperatura je možda visoka. >>> vrijeme u toploj okolini. Kada je hladnjak • Hladnjak je nedavno uključen ili je u njega stavljena hrana. >>> nedavno uključen ili je u njega stavljena hrana, trebat će dulje vremena da postigne postavljenu temperaturu.
Página 255
Ako se hladnjak ljulja kad se lagano pomiče, • Pod nije ravan ili stabilan. >>> izbalansirajte ga podešavanjem nožica. Pazite također da je pod ravan i da je dovoljno jak da može nositi hladnjak. Uklonite predmete s • Predmeti stavljeni u hladnjak mogu uzrokovati buku. >>> hladnjaka.
Página 256
Refrigerador Manual del usuario EWWERQWEW...
Página 257
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz.
Página 258
ÍNDICE 1 El frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad Panel indicador ........15 Finalidad prevista .......4 Aviso de puerta abierta ....18 Productos equipados con dispensador Congelación de alimentos frescos ...19 de agua: ..........9 Recomendaciones para la Seguridad infantil .......9 conservación de alimentos Conformidad con la normativa WEEE...
El frigorífico Estante del compartimento congelador Pies ajustables Auto Icematic Bandejas de la puerta del compartimento congelador Contenedor de almacenamiento de hielo Huevera Depósito de agua Auto Icematic Contenedor de llenado del dispensador de agua Indicador de ajuste de temperatura Depósito del dispensador de agua Estantes de vidrio ajustables Estantes de la puerta del compartimento...
Avisos importantes sobre la seguridad atención • Cuando desee siguiente información. deshacerse del aparato, tener cuenta le recomendamos que dicha información podría solicite a su servicio acarrear lesiones técnico autorizado la daños materiales. En tal información necesaria a caso, las garantías y los este respecto, así...
Página 261
congelador: no deposite herramientas cortantes bebidas embotelladas o de perforación. o enlatadas en el El refrigerante que compartimento puede liberarse si se congelador, ya que perforan los canales podrían estallar. de gas del evaporador, los conductos o los • No toque con recubrimientos de la mano los alimentos las superficies causa...
Página 262
• No desenchufe seguridad o bien el aparto de la toma tras haber recibido de corriente tirando del instrucciones de uso cable. por parte de dichas personas. • Asegúrese de guardar las • No utilice un bebidas alcohólicas frigorífico que haya correctamente con la sufrido daños.
Página 263
incluso de muerte. de entregar también este manual de instrucciones. • Este frigorífico está únicamente • Tenga cuidado diseñado para almacenar de no dañar el cable alimentos. No debe de alimentación al utilizarse para ningún transportar el frigorífico. otro propósito. Doblar el cable podría causar un incendio.
Página 264
que contengan gases a utilizar durante un inflamables tales como periodo prolongado de gas propano para evitar tiempo. Un problema en riesgos de incendio y el cable de alimentación explosiones. podría causar un incendio. • Nunca coloque recipientes con agua •...
las placas de circuitos • Si hay riesgo de impresos electrónicos golpe de ariete en la en el interior está abierta instalación, siempre (cubierta de la placa utilice un equipo de del circuito electrónico prevención contra impreso) (1). golpes de ariete en la instalación.
Conformidad con la Advertencia sobre la normativa WEEE y seguridad de la salud eliminación del aparato al Si el sistema de refrigeración de su final de su vida útil: aparato contiene R600a: Este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el sistema de enfriamiento ni sus Este producto es conforme con conductos durante el uso o el transporte...
Recomendaciones para el • Procure depositar los alimentos en recipientes cerrados. compartimento de alimentos • Productos equipados con compartimento frescos congelador: puede disponer del * OPCIONAL máximo volumen para el depósito de alimentos retirando el estante o el cajón del congelador. El consumo energético •...
Instalación Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2.
Conexiones eléctricas Colocación e instalación Conecte el frigorífico a una toma de Si la puerta de entrada a la estancia corriente provista de toma de tierra y donde va a instalar el frigorífico no es lo protegida por un fusible de la capacidad suficientemente ancha como para permitir adecuada.
Preparación • El frigorífico debe instalarse dejando • En algunos modelos, el panel de una separación no inferior a 30 cm instrumentos se apaga automáticamente respecto a fuentes de calor tales como 5 minutos después de cerrar la puerta. Se quemadores, hornos, calefacciones o reactivará...
Uso del frigorífico Panel indicador Los paneles indicadores pueden variar dependiendo del modelo de aparato. El panel indicador le ayuda en la utilización del frigorífico gracias a sus funciones de sonido y visuales. personal de mantenimiento información acerca Indicador de temperatura del del error.
Página 272
Botón de ajuste del compartimento Indicador del modo ahorro congelador / encendido-apagado de Indicador de la función de refrigeración Icematic rápida Botón de ajuste del compartimento Botón de la función de refrigeración rápida frigorífico Indicador de ajuste de temperatura del Indicador de error compartimento refrigerador Indicador de bloqueo de teclas...
Página 273
1. Botón de ajuste del compartimento 4. Indicador de bloqueo de teclas congelador / encendido-apagado de Use esta función si no quiere que la Icematic temperatura frigorífico varíe. Pulse Esta función le permite ajustar la temperatura simultáneamente y durante 3 segundos compartimento congelador.
9. Indicador del modo ahorro 14. Función de congelación rápida Indica que el frigorífico está funcionando en El indicador de congelación rápida se ilumina modo de eficiencia energética. Temperatura cuando la función de congelación rápida está del compartimento congelador activa. Para cancelar esta función pulse de Este indicador estará...
Congelación de alimentos • Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso frescos los vuelva a congelar. • Envuelva o cubra los alimentos antes de • Para obtener los mejores resultados, se colocarlos en el frigorífico. deben tener en cuenta las siguientes •...
Recomendaciones para la Colocación de los alimentos conservación de alimentos congelados • Los alimentos congelados ya envasados Estantes del Alimentos congelados diversos disponibles en los comercios deben compartimento tales como carnes, pescados, congelador helados, verduras, etc. almacenarse de acuerdo con las instrucciones de su fabricante respecto de la conservación en un compartimento Huevera...
Información sobre la ADVERTENCIA congelación • Los alimentos deben dividirse en porciones basadas en las necesidades de consumo de Los alimentos deben congelarse lo más la familia. rápido posible con el fin de mantenerlos en las • Los alimentos deben empaquetarse mejores condiciones de calidad.
Descripción y limpieza del Compartimentos filtro antiolores: para refrigerios También puede usar estos compartimentos El filtro antiolores evita la proliferación para almacenar alimentos a una temperatura de olores desagradables en el interior del unos grados por debajo de la temperatura del frigorífico.
Dispensador de agua Llenar el depósito del dispensador de agua (en algunos modelos) El depósito de agua se encuentra dentro El dispensador de agua es dispositivo muy de la bandeja de la puerta. Abra la tapa de útil cuyo fin es proporcionar agua fría sin dicho depósito y rellénelo con agua potable.
Página 280
• Utilice únicamente agua potable limpia y pura. • La capacidad del depósito de agua es de 3 litros, no lo llene excesivamente. • Presione la palanca del dispensador de agua con un vaso rígido. Si va a utilizar vasos desechables de plástico, presione la palanca con los dedos por detrás del vaso.
Contenedor de Bandeja de agua El agua que gotea durante el uso del almacenamiento giratorio dispensador de agua se acumula en la (en algunos modelos) bandeja de derramamiento. El estante de cuerpo deslizante puede Retire el colador de plástico tal y como se desplazarse a izquierda o derecha para muestra en la figura.
Luz azul Auto Icematic (en algunos modelos) (en algunos modelos) El efecto de la longitud de onda de la luz El sistema Auto Icematic le permite obtener azul hace que los alimentos almacenados hielo de su frigorífico con facilidad. Retire en el cajón de frutas y verduras prolonguen el depósito del agua del compartimento su proceso de fotosíntesis, conservando de...
Icematic y contenedor de almacenamiento de hielo Uso del Icematic Llene el Icematic con agua y colóquelo en su sitio. El hielo estará listo en unas dos horas. No extraiga el Icematic de su sitio para sacar hielo. Gire los mandos situados sobre él 90 grados en la dirección de las agujas del reloj.
Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o No utilice herramientas afiladas y sustancias similares para la limpieza. abrasivas ni jabón, productos de limpieza domésticos, detergentes, gasolina, Le recomendamos desenchufar el aparato benceno, cera, etc., de lo contrario los antes de proceder a su limpieza.
Solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
Página 286
El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. El rendimiento del frigorífico puede cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente.
Página 287
La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
Página 288
Mal olor en el interior del frigorífico. • No se realiza una limpieza regular. >>> Limpie el interior del frigorífico de forma regular con una esponja empapada en agua caliente o bicarbonato de sodio disuelto en agua. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>> Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
Página 290
DN 156720 D DN 160103 DN 156721 X DN 161620 X DN 156720 DS DN 156720 H DN 160103 X DN 161600 C DN 156720 DX DN 161620 C DN 156720 DH DN163720DH DN 156720 X DN 156721 DH DN 161620...
Página 291
Frigorífico Manual do Utilizador EWWERQWEW...
Página 292
Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
Página 293
CONTEÚDO 1 O frigorífico 5 Utilizar o seu frigorífico Painel indicator 2 Avisos importantes de Congelar alimentos frescos ....20 segurança Aviso de porta aberta ......20 Uso pretendido ........4 Recomendação para a preservação de alimentos congelados ......21 Para produtos com um dispensador de água;...
O frigorífico Prateleira do compartimento do Pés ajustáveis congelador Prateleiras da porta do compartimento do Icematic automático congelador Reservatório para armazenamento de gelo Suporte para ovos Reservatório de água Icematic automático Recipiente de enchimento do Indicador de ajuste da temperatura dispensador de água Prateleiras de vidro ajustáveis Reservatório do dispensador de água...
Avisos importantes de segurança favor, reveja • Quando quiser eliminar/ informações seguintes. A desfazer-se do produto, não-observância destas recomendamos que informações pode causar consulte o serviço de ferimentos ou danos ao assistência e os órgãos material. Caso contrário, autorizados para obter todas garantias mais informações.
Página 296
compartimento do ou cortantes. O congelador. Caso refrigerante que pode contrário, podem explodir quando rebentar. os canais de gás do evaporador, as • Não toque nos alimentos extensões do tubo congelados; podem ficar ou os revestimentos presos à sua mão. da superfície são •...
Página 297
• Assegure-se de que • A segurança eléctrica bebidas fortemente do seu frigorífico apenas alcoólicas são guardadas poderá ser garantida se de forma segura com o sistema de ligação à a tampa apertada e terra da sua casa estiver colocadas na vertical . em conformidade com as normas.
Página 298
• Nunca ligue o seu frigorífico a sistemas de poupança de electricidade, pois podem danificá-lo. • Se houver uma luz azul no frigorífico, não olhe para ela a olho nu ou • Não ligue o frigorífico à com ferramentas ópticas tomada, se a tomada de durante muito tempo.
Página 299
alimentos podem cair frigorífico, não segure e feri-lo a si e danificar pelo puxador da porta. o frigorífico ao abrir a Caso contrário, pode porta. Nunca coloque quebrar. objectos no topo do • Se posicionar o seu frigorífico, visto que estes frigorífico próximo de podem cair quando se outro frigorífico ou arca...
tomar precauções Para produtos com um relativamento ao risco dispensador de água; de congelamento nas • A pressão para a tubagens. O intervalo entrada de água fria de funcionamento de deve ser no máximo temperatura da água de 90 psi (6,2 bar). Se deve ser 33ºF (0,6ºC) a sua pressão de água de mínimo e 100ºF...
Este produto foi fabricado com materiais O tipo de gás usado no produto está e peças de alta qualidade, que podem ser indicado placa características reutilizados e reciclados. No fim da sua localizada na parede esquerda no interior vida útil, não elimine o resíduo com o lixo do frigorífico.
Recomendações para o compartimento de alimentos frescos * OPCIONAL Não deixe que nenhum ali- • mento entre em contacto com o sensor de temperatura no com- partimento de alimentos frescos. Para manter o compartimento de alimentos frescos na temperatura ideal de armazenamento, o sen- sor não pode estar obstruído por alimentos.
Instalação Por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e limpo antes de ser transportado.
Ligação eléctrica Colocação e instalação Ligue o seu produto a uma tomada de terra, Se a porta de entrada do compartimento que esteja protegida por um fusível com a onde o frigorífico será instalado não for o capacidade apropriada. suficientemente larga para que ele passe, Importante: chame o serviço de assistência autorizado •...
Preparação • O seu frigorífico deverá ser instalado • Não retire a ficha da tomada do seu a uma distância mínima de 30 cm de frigorífico. Se houver uma falha de energia quaisquer fontes de calor, tais como inesperada, por favor, consulte os avisos placas, fornos, aquecimento central e na secção “Soluções recomendadas para fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e...
Utilizar o seu frigorífico Painel indicator Os painéis indicadores podem variar conforme o modelo do seu produto. O painel indicador ajuda a utilizar o seu frigorífico, através das suas funções áudio e visual. Indicador da temperatura do compartimento do congelador Indicador do estado de erro Indicador da temperatura do compartimento do refrigerador...
Página 307
1. Indicador da temperatura do compartimento do congelador Indica a temperatura definida para o compartimento do congelador. 2. Indicador do estado de erro frigorífico não arrefecer adequadamente ou se houver falha no sensor, este indicador será activado. Quando este indicador estiver activo, o indicador da temperatura do compartimento do congelador exibirá...
Página 308
Botão de definição do compartimento do Indicador da função 'Quick Fridge' congelador/On-Off (ligar/desligar) Icematic (Refrigeração rápida) Botão de definição do compartimento do Botão da função 'Quick Fridge' frigorífico (Refrigeração rápida) Indicador do estado de erro Indicador de ajuste da temperatura do compartimento do frigorífico Indicador de bloqueio de tecla Botão da função 'Quick Freeze'...
Página 309
1. Botão de definição do 5. Indicador de função Eco Extra compartimento do congelador/On-Off Indica que a função Eco Extra está activa. (ligar/desligar) Icematic Se esta função estiver activa, o seu Esta função permite-lhe fazer os ajustes frigorífico detectará automaticamente de temperatura do compartimento do os períodos de menor utilização e o congelador.
Página 310
11. Função Refrigeração rápida Se premir o botão 'Quick Freeze' Quando premir o botão “Quick Fridge”, a repetidamente em curtos intervalos, a temperatura do compartimento ficará mais protecção do circuito electrónico será fria do que os valores ajustados. activada e o compressor não arrancará Esta função pode ser usada para imediatamente.
Aviso de porta aberta • Os materiais a serem utilizados para embalar os alimentos deverão ser à (Esta característica pode variar prova de rompimento e resistentes ao dependendo da porta do produto frio, humidade, cheiros, óleos e ácidos e pode não existir em alguns e também devem ser herméticos.
Colocação dos alimentos Recomendação para a preservação de alimentos congelados • Os alimentos embalados pré-congelados Prateleiras do Diversos alimentos compartimento do congelados, tais como carne, devem ser armazenados de acordo congelador peixe, gelado, legumes, etc. com as instruções do fabricante do alimento, para um compartimento de armazenamento de alimentos congelados Suporte para ovos...
Informação sobre ‘Deep- Freeze’ (Congelação profunda) Os alimentos devem ser congelados tão rapidamente quanto possível quando são colocados num frigorífico para que os conservar em boa qualidade. É possível manter os alimentos durante muito tempo apenas a - 18ºC ou temperaturas mais baixas.
Descrição e limpeza do filtro Suporte para ovos para odores: Poderá instalar o suporte para ovos na porta que desejar ou prateleira da estrutura. filtro para odores evita odores Nunca guarde o suporte para ovos no desagradáveis acumulados no seu frigorífico. compartimento do congelador Puxe a tampa dentro da qual o filtro para odores está...
Dispensador de água Encher o reservatório do dispensador de água (em alguns modelos) reservatório enchimento O dispensador de água é uma função dispensador água localiza-se muito útil para obter água fresca sem ter prateleira da porta. Abra a tampa do que abrir a porta do seu frigorífico.
Página 316
• A capacidade do reservatório de água é de 3 litros, não encha demasiado. • Empurre a alavanca do dispensador de água com um copo resistente. Se utilizar copos descartáveis de plástico, então empurre a alavanca com os dedos a partir da parte de trás do copo.
Reservatório de Luz azul armazenamento giratório (em alguns modelos) Os alimentos guardados nas gavetas para prateleira estrutura deslizante frutas e legumes que são iluminados com pode ser movida para a esquerda e para uma luz azul, continuam a sua fotossíntese a direita para lhe permitir colocar garrafas através do efeito de extensão de onda da compridas, jarras ou caixas numa prateleira...
Icematic automático (em alguns modelos) O sistema Icematic automático permite- lhe obter gelo do frigorífico com muita facilidade. Remova o reservatório de água no compartimento do refrigerador, encha-o com água e instale-o de volta para obter gelo do Icematic. Os primeiros cubos de gelo estarão prontos dentro de 2 horas na gaveta do Icematic localizada no compartimento do congelador.
Icematic e reservatório de armazenamento de gelo Usar o Icematic * Encha o Icematic com água e coloque-o no seu lugar devido. O seu gelo ficará pronto em cerca de duas horas. Não remova o Icematic depois que estiver acomodado para fazer gelo. * Rode o botão no sentido horário em 90 graus.
Manutenção e limpeza Nunca utilize agentes de limpeza ou Nunca use gasolina, benzeno ou água que contenha cloro para limpar as substâncias semelhantes para a limpeza. superfícies externas e as partes cromadas Recomendamos que desligue a ficha do produto. O cloro provoca a corrosão do equipamento da tomada antes da de tais superfícies metálicas.
Soluções recomendadas para os problemas Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
Página 322
• O seu novo produto pode ser mais largo do que o anterior. Esta situação é perfeitamente normal. Os frigoríficos grandes operam por um período maior de tempo. • A temperatura ambiente pode estar muito elevada. Esta situação é perfeitamente normal. •...
Página 323
• O desempenho de funcionamento do frigorífico pode variar devido às alterações na temperatura ambiente. Esta situação é normal e não é um problema. Vibrações ou ruído. • O piso não está nivelado ou não é resistente. O frigorífico balança quando deslocado lentamente.
Página 325
Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο! Αγαπητέ Πελάτη, Ελπίζουμε ότι η συσκευή σας, που κατασκευάστηκε σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και ελέγχθηκε με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει αποδοτικά τις υπηρεσίες της. Για το λόγο αυτό, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλο το εγχειρίδιο οδηγιών του προϊόντος...
Página 326
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Το ψυγείο 5 Χρήση του ψυγείου σας Πίνακας ενδείξεων ........ 16 2 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Προειδοποίηση ανοικτής πόρτας ..19 Διπλό σύστημα ψύξης: ......20 Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης .... 4 Κατάψυξη νωπών τροφίμων ....20 Για προϊόντα με διανομέα νερού: .... 9 Συμβουλές...
Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Π α ρ α κ α λ ο ύ μ ε • Το προϊόν αυτό δεν να μελετήσετε τις πρέπει να χρησιμοποιείται πληροφορίες που σε εξωτερικό χώρο. ακολουθούν. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών Γενικές οδηγίες μπορεί να...
Página 329
αμέσως μόλις τα ή ηλεκτροπληξίας. βγάλετε από το χώρο • Ποτέ μη χρησιμοποιείτε της κατάψυξης! (Αυτό εξαρτήματα του ψυγείου μπορεί να προκαλέσει σας, όπως η πόρτα, κρυοπαγήματα στο ως μέσο στήριξης ή ως στόμα σας). σκαλοπάτι. • Για προϊόντα με •...
Página 330
εξουσιοδοτημένο ουσίες. προσωπικό. Οι • Μη χρησιμοποιείτε επισκευές που γίνονται μηχανικές διατάξεις από αναρμόδια άτομα ή άλλα μέσα για δημιουργούν κινδύνους να επιταχύνετε για το χρήστη. τη διαδικασία της • Σε περίπτωση απόψυξης, εκτός από οποιασδήποτε βλάβης τα μέσα που συνιστά ο ή...
Página 331
• Η ηλεκτρική ασφάλεια σκοπό. του ψυγείου σας θα • Η ετικέτα τεχνικών είναι εγγυημένη μόνον προδιαγραφών αν το σύστημα γείωσης βρίσκεται πάνω στο του σπιτιού σας αριστερό τοίχωμα στο συμμορφώνεται με τα εσωτερικό του ψυγείου. ισχύοντα πρότυπα. • Ποτέ μη συνδέσετε •...
Página 332
καλώδιο ρεύματος όταν • Ποτέ μην τοποθετείτε μεταφέρετε το ψυγείο. πάνω στο ψυγείο Αν το καλώδιο τσακίσει δοχεία που περιέχουν μπορεί να προκληθεί νερό, γιατί μπορεί πυρκαγιά. Ποτέ μην να προκληθεί τοποθετείτε βαριά ηλεκτροπληξία ή αντικείμενα πάνω στο πυρκαγιά. καλώδιο ρεύματος. Μην •...
ρεύμα αν δεν πρόκειται στα γειτονικά πλευρικά να χρησιμοποιηθεί τοιχώματα. για μεγάλο χρονικό • Σε καμία περίπτωση διάστημα. Ένα μη χρησιμοποιήσετε ενδεχόμενο πρόβλημα το προϊόν αν είναι στο καλώδιο ρεύματος ανοικτό το τμήμα στο μπορεί να προκαλέσει πάνω ή πίσω μέρος του πυρκαγιά.
σωλήνες. Η περιοχή τα 80 psi (5,5 bar), θερμοκρασιών νερού χρησιμοποιήστε μια λειτουργίας είναι από βαλβίδα περιορισμού ελάχιστη 0,6 °C (33 °F) πίεσης στο σύστημα έως μέγιστη 38 °C (100 παροχής νερού σας. °F). Αν δεν γνωρίζετε πώς • Χρησιμοποιείτε μόνο να...
Página 335
Αγνοήστε αυτή την προειδοποίηση αν το ψυκτικό σύστημα της συσκευής σας περιέχει R134a. Ο τύπος αερίου που χρησιμοποιείται στο προϊόν αναφέρεται στην πινακίδα στοιχείων η οποία βρίσκεται πάνω στο αριστερό τοίχωμα στο εσωτερικό του ψυγείου. Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε το προϊόν...
Página 336
Υποδείξεις για το χώρο νωπών τροφίμων * ΠΡΟΑΙΡ. • Μην αφήνετε τρόφιμα να έρθουν σε επαφή με τον αισθητήρα θερμοκρασίας στο χώρο νωπών τροφίμων. Για να διατηρήσετε το χώρο νωπών τροφίμων σε ιδανική θερμοκρασία αποθήκευσης, ο αισθητήρας δεν πρέπει να εμποδίζεται από τρόφιμα. •...
Página 337
Εγκατάσταση Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 1. Θα πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε το...
Página 338
Ηλεκτρική σύνδεση Τοποθέτηση και εγκατάσταση Συνδέστε τη συσκευή σας σε γειωμένη Αν η πόρτα εισόδου του χώρου όπου θα πρίζα η οποία προστατεύεται από ασφάλεια τοποθετηθεί το ψυγείο δεν είναι αρκετά πλατιά κατάλληλης ονομαστικής τιμής ρεύματος. για να περάσει το ψυγείο, τότε καλέστε το Σημαντική...
Página 339
Προετοιμασία Το ψυγείο σας θα πρέπει να εγκατασταθεί Η επαφή τροφίμων με τον αισθητήρα σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκ. θερμοκρασίας στο θάλαμο κατάψυξης από πηγές θερμότητας όπως εστίες μπορεί να αυξήσει την κατανάλωση μαγειρέματος, φούρνους, σώματα ενέργειας της συσκευής. Επομένως πρέπει κεντρικής θέρμανσης και σόμπες και να αποφεύγετε κάθε επαφή τροφίμων με τουλάχιστον 5 εκ. μακριά από ηλεκτρικούς τον αισθητήρα (τους αισθητήρες). φούρνους και δεν θα πρέπει να Η αρχική συσκευασία και τα αφρώδη υλικά...
Página 340
Χρήση του ψυγείου σας Πίνακας ενδείξεων Οι πίνακες ενδείξεων μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο του προϊόντος σας. Ο πίνακας ενδείξεων σας βοηθά να χρησιμοποιείτε το ψυγείο σας χάρη στις ακουστικές και οπτικές του λειτουργίες. 3. Ένδειξη θερμοκρασίας χώρου Ένδειξη...
Página 342
1. Κουμπί ρύθμισης χώρου Κατάψυξης 4. Ένδειξη Κλειδώματος πλήκτρων Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία όταν / Ενεργοποίησης - απενεργοποίησης δεν θέλετε να αλλάξει κανείς τη ρύθμιση Icematic θερμοκρασίας του ψυγείου σας. Για να Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε αυτή τη...
Página 343
8. Ένδειξη διακοπής παραγωγής πάγου 14. Λειτουργία Ταχεία Κατάψυξη Όταν είναι ενεργή η ενδεικτική λυχνία Η ένδειξη Ταχείας Κατάψυξης θα παραμένει αυτής της λειτουργίας, δεν θα λειτουργεί το αναμμένη όταν είναι ενεργή η λειτουργία Icematic. Για να ενεργοποιήσετε το Icematic, Ταχεία...
Página 344
Διπλό σύστημα ψύξης: • Τα κατεψυγμένα τρόφιμα θα πρέπει να χρησιμοποιούνται άμεσα μετά την Το ψυγείο σας διαθέτει δύο χωριστά απόψυξή τους και ποτέ δεν θα πρέπει να συστήματα ψύξης για την ψύξη του χώρου καταψύχονται πάλι. συντήρησης και του χώρου κατάψυξης. •...
Ρύθμιση Ρύθμιση χώρου χώρου Επεξηγήσεις Κατάψυξης Συντήρησης -18°C 4°C Αυτή είναι η κανονικά συνιστώμενη ρύθμιση. Οι ρυθμίσεις αυτές συνιστώνται όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος υπερβαίνει τους -20,-22 ή -24°C 4°C 30°C. Ταχεία Χρήση όταν θέλετε να καταψύξετε τα τρόφιμά σας σε σύντομο χρόνο. Το ψυγείο σας θα 4°C Κατάψυξη...
Página 346
Πληροφορίες για τη Βαθιά • Τα τρόφιμα θα πρέπει να συσκευάζονται με αεροστεγή τρόπο για να εμποδίζεται Κατάψυξη να ξηραίνονται ακόμα και αν πρόκειται να διατηρηθούν στο ψυγείο για σύντομο χρονικό Τα τρόφιμα πρέπει να καταψύχονται όσο το δυνατόν ταχύτερα όταν τοποθετούνται διάστημα.
Περιγραφή και καθαρισμός Θάλαμοι σνακ του φίλτρου οσμών: Χρησιμοποιήστε αυτούς τους θαλάμους για τα τρόφιμα που θέλετε να αποθηκεύσετε σε Το φίλτρο οσμών αποτρέπει τη δημιουργία θερμοκρασία λίγων βαθμών κάτω από του δυσάρεστων οσμών στο ψυγείο σας. χώρου συντήρησης. Τραβήξτε το κάλυμμα της υποδοχής του Μπορείτε...
Διανομέας νερού Γέμισμα του δοχείου του διανομέα νερού Το δοχείο συμπλήρωσης νερού στο (σε ορισμένα μοντέλα) διανομέα νερού βρίσκεται μέσα στο ράφι της πόρτας. Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου Ο διανομέας νερού είναι μια πολύ χρήσιμη δυνατότητα που σας επιτρέπει να έχετε συμπλήρωσης...
Página 349
• Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό πόσιμο νερό. • Η χωρητικότητα του δοχείου νερού είναι 3 λίτρα. Μη γεμίζετε το δοχείο υπερβολικά. • Σπρώξτε το βραχίονα του διανομέα νερού με ένα άκαμπτο ποτήρι. Αν χρησιμοποιείτε πλαστικά ποτήρια μιας χρήσης, τότε πιέστε το βραχίονα με τα δάκτυλά σας από πίσω από...
Περιστροφικό δοχείο Δίσκος νερού Σταγόνες νερού που τυχόν στάζουν φύλαξης ενώ χρησιμοποιείτε το διανομέα νερού συγκεντρώνονται στο δίσκο συλλογής (σε ορισμένα μοντέλα) σταγόνων. Το συρόμενο ράφι θαλάμου μπορεί να Αφαιρέστε την πλαστική σήτα όπως δείχνει μετακινηθεί προς τα αριστερά ή τα δεξιά το...
Μπλε φως Αυτόματο σύστημα Icematic (σε ορισμένα μοντέλα) (σε ορισμένα μοντέλα) Τα τρόφιμα που έχουν αποθηκευτεί στα Το Αυτόματο Icematic σας επιτρέπει να συρτάρια λαχανικών που φωτίζονται με μπλε αποκτήσετε εύκολα πάγο από το ψυγείο. φως συνεχίζουν τη φωτοσύνθεσή τους λόγω Αφαιρέστε...
Σύστημα Icematic και δοχείο φύλαξης πάγου Χρήση του Icematic Γεμίστε το Icematic με νερό και τοποθετήστε το στη θέση του. Ο πάγος σας θα είναι έτοιμος σε περίπου δύο ώρες. Μην αφαιρέσετε το Icematic από τη θέση του για να πάρετε πάγο. Περιστρέψτε...
Συντήρηση και καθαρισμός Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, βενζόλιο Ποτέ μη χρησιμοποιείτε ποτέ ή παρόμοια υλικά για τον καθαρισμό. καθαριστικούς παράγοντες ή νερό που περιέχει χλώριο για να καθαρίσετε Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή τις εξωτερικές επιφάνειες και τα από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. επιχρωμιωμένα...
Αντιμετώπιση προβλημάτων Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα που δεν είναι αποτέλεσμα ελαττωμάτων της κατασκευής ή των χρησιμοποιούμενων υλικών. Ορισμένες από τις δυνατότητες που περιγράφονται εδώ ίσως να μην υπάρχουν στη συσκευή σας. Το...
Página 355
Το ψυγείο ενεργοποιείται συχνά ή για πολλή ώρα. Η νέα σας συσκευή μπορεί να είναι πλατύτερη από την προηγούμενη. Τα μεγαλύτερα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. • Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος χώρου μπορεί να είναι πολύ υψηλή. >>> Είναι φυσικό το προϊόν να λειτουργεί για μεγαλύτερα χρονικά διαστήματα σε ζεστό περιβάλλον.
Página 356
Η θερμοκρασία στη συντήρηση ή την κατάψυξη είναι πολύ υψηλή. • Η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης έχει ρυθμιστεί σε πολύ υψηλό επίπεδο. >>> Η ρύθμιση της θερμοκρασίας του χώρου συντήρησης έχει επίδραση στη θερμοκρασία της κατάψυξης. Αλλάξτε τις θερμοκρασίες του χώρου συντήρησης ή κατάψυξης και περιμένετε έως ότου οι αντίστοιχοι χώροι επιτύχουν το επαρκές επίπεδο θερμοκρασίας. • Οι πόρτες ανοίγονταν συχνά ή παρέμειναν μισάνοιχτες για μεγάλο χρονικό διάστημα. >>> Μην ανοίγετε συχνά τις πόρτες. •...
Página 357
Εμφανίζεται υγρασία στο εξωτερικό του ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρτες. Ίσως να υπάρχει υγρασία στον αέρα. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό όταν ο καιρός είναι υγρός. Όταν η υγρασία είναι μικρότερη, η συμπύκνωση θα πάψει να εμφανίζεται. Κακοσμία στο εσωτερικό του ψυγείου. •...
Página 359
Будь ласка, спочатку прочитайте цю інструкцію! Шановний покупець! Сподіваємося, що цей товар, виготовлений на сучасних підприємствах і перевірений за допомогою найприскіпливіших процедур контролю, ефективно слугуватиме вам у побуті. Для цього рекомендуємо вам прочитати всю інструкцію до кінця, перш ніж користуватися холодильником, і зберегти її для майбутнього використання у довідкових цілях.
Página 360
ЗМІСТ 1 Холодильник 5 Користування холодильником Панель індикаторів 2 Важливі вказівки з техніки безпеки Попередження про відкриті дверцята ........21 Призначення ........4 Подвійна система охолодження .. 21 ............10 Замороження свіжих продуктів ..22 Для пристроїв із ......10 Рекомендації...
Холодильник 1. Полиця морозильного відділення 13. Регульовані ніжки 2. Автоматичний льодогенератор 14. Дверні полиці морозильного Icematic відділення 3. Контейнер для зберігання льоду 15. Відділення для яєць 4. Бак для води автоматичного 16. Контейнер наповнення розподільника льодогенератора Icematic води 5. Індикатор температурного режиму 17.
Важливі вказівки з техніки безпеки Ознайомтеся з приміщеннях, наведеною нижче наприклад, у заміських інформацією. будинках, готелях, Ігнорування цієї пансіонатах. інформації може • Його не можна призвести до використовувати поза травмування чи приміщенням. пошкодження пристрою. В такому Загальні правила разі гарантія і будь- техніки...
Página 363
• Для пристроїв У такому випадку пара з морозильним може сконтактувати відділенням: не з електричними їжте морозиво та частинами та кубики льоду одразу викликати коротке після виймання їх замикання чи з морозильного удар електричним відділення! (Це струмом " to " Не може...
Página 364
хладагент, ріжучими • Пляшки з чи свердлувальними алкогольними напоями інструментами. мають зберігатися Хладагент може у надійному місці, із з’явитися із закритою кришкою випаровувача, на та у вертикальному трубопроводі чи на положенні. покриттях і викликати • Суворо заборонено подразнення шкіри чи зберігати...
Página 365
відповідальної за їхню високий. безпеку особи. • Цей холодильник • Не використовуйте призначений лише для несправний зберігання харчових холодильник. При продуктів. Його не виникненні запитань слід використовувати звертайтеся до з будь-якою іншою кваліфікованого метою. фахівця. • таблиця з описом • Електрична безпека технічних...
Página 366
• У випадку продажу частини холодильника. виробу цю інструкцію • Не розбризкуйте з експлуатації слід поряд із передати новому холодильником господарю. займисті матеріали, • Під'єднуючи такі як газ пропан, холодильник до через ризик пожежі та електромережі, вибуху. не торкайтеся до •...
(вакцини, термочутливі зволожуватимуться. медикаменти, наукові • Ніколи не матеріали тощо). використовуйте цей • Холодильник слід виріб, якщо верхня або від'єднати від задня кришка відкриті електромережі, та відкривають доступ якщо він не буде до електронних плат використовуватися (кришки електронних протягом тривалого плат) (1).
мережі клапан шлангів. Температура обмеження тиску. робочої води повинна Якщо ви не знаєте, знаходитися в як перевірити тиск інтервалі від 33 °F (0,6 води, зверніться °C) до 100 °F (38 °C). за допомогою • Використовуйте лише професійного питну воду. сантехніка. Безпека...
Página 369
Відповідність Директиві щодо обмеження використанням шкідливих речовин (RoHS) Цей прилад відповідає вимогам Директиви RoHS (2011/65/EU). Він не містить шкідливих та інших речовин, використання яких заборонено цією Директивою. Інформація про упаковку Упаковка цього виробу виготовлена з матеріалів, які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами...
Página 370
Як заощадити Наведене в технічних характеристиках електроенергію енергоспоживання холодильника визначено за умови, що полиці чи • Не тримайте двері холодильника скрині морозильного відділення вийняті, відчиненими тривалий час. й у нього завантажена максимально • Не закладайте до холодильника гарячі можлива кількість продуктів. Полицю продукти...
Página 371
Рекомендації щодо використання відділення для свіжих продуктів * Опція • Не допускайте контакту будь-яких продуктів із датчиком температури у відділенні для свіжих продуктів. Для підтримання ідеальної температури зберігання у відділенні для свіжих продуктів датчик не повинен закриватись продуктами, що там зберігаються. •...
Página 372
Встановлення Будь ласка, пам’ятайте, що виробник не нестиме відповідальність, якщо не дотримано порад, наведених в інструкції з користування. Що слід враховувати при транспортуванні приладу 1. Перед будь-яким транспортуванням холодильник має бути спорожнений і вимитий. 2. Перед упаковуванням холодильника всі полиці, приналежності, контейнери для...
Página 373
Регулювання ніжок Упаковка вашого холодильника вироблена з матеріалів, що можуть бути Якщо холодильник не збалансовано; використані повторно. Ви можете збалансувати холодильник, Утилізація вашого старого обертаючи його передні ніжки, холодильника як показано на малюнку. Кут холодильника, в якому знаходиться Утилізуйте старий холодильник, не ніжка, опускатиметься, якщо...
Página 374
Підготовка • Холодильник слід встановити на • В деяких моделях приладова панель відстані щонайменше 30 см від джерел автоматично вимикається через 5 тепла, таких як жарівниці, плити, батареї хвилин після закривання дверей. Вона центрального опалення й печі, а також повторно активізується після відчинення не...
Página 375
Користування холодильником Панель індикаторів Панелі індикаторів можуть відрізнятися залежно від моделі виробу. Панель індикаторів спрощує експлуатацію холодильника завдяки візуальним і звуковим індикаторам використання пристрою. 1. Індикатор температури морозильного відділення 2. Індикатор несправного стану 3. Індикатор температури холодильного відділення 4. Кнопка регулювання температури холодильного...
Página 376
1. Індикатор температури морозильного відділення Вказує температуру, встановлену для морозильного відділення. 2. Індикатор несправного стану Цей індикатор вмикається за умови збою роботи холодильника чи несправності сенсора. У такому випадку на індикаторі температури морозильного відділення з'явиться символ «e», а на індикаторі холодильного...
Página 377
8. Індикатор вимкнення 1. Кнопка регулювання температури льодогенератора Icematic (*в окремих морозильного відділення/увімкнення- моделях) вимкнення льодогенератора Icematic 9. Індикатор економічного режиму 2. Кнопка регулювання температури 10. Індикатор функції швидкого холодильного відділення охолодження 3. Індикатор несправного стану 11. Кнопка функції швидкого 4.
Página 378
1. Кнопка регулювання температури 5. Індикатор режиму Eco Extra морозильного відділення/увімкнення- Вказує, що режим Eco Extra увімкнено. вимкнення льодогенератора Icematic У такому випадку холодильник За допомогою цієї функції можна автоматично визначить мінімальні налаштувати температуру морозильного періоди використання, протягом яких відділення. Натисніть цю кнопку, щоб охолодження...
Página 379
(«Швидке охолодження») температура система захисту, і компресор почне відділення стане холоднішою за задані працювати не одразу. значення. При відновленні електроживлення після Цю функцію можна використовувати, коли перерви ця функція не поновлюється. продукти, покладені до холодильного 15. Індикатор швидкого заморожування відділення, треба швидко охолодити. Цей...
Налаштування Налаштування холодильного Пояснення морозильного відділення відділення -18°C +4°C Це нормальний рекомендований режим. Ці режими рекомендується використовувати, -20, -22 або -24°C +4°C коли температура навколишнього середовища перевищує 30°C. Використовуйте цю функцію, якщо хочете Швидке замороження швидко заморозити продукти. По завершенні +4°C процесу...
• Під час придбання продуктів зважайте 2. Розміщення теплих продуктів у на кінцеву дату придатності до морозильному відділенні примушує вживання, максимальний дозволений компресор холодильника працювати період зберігання, а також на безперервно, до повного замороження рекомендовану температуру зберігання продуктів. продуктів. Якщо дату придатності до 3.
Матеріали, необхідні для пакування: • Холодостійка клейка стрічка Контейнер для Овочі та фрукти • Наклейки овочів і фруктів • Гумові кільця • Авторучка Делікатесні продукти Відділення зони Матеріали для упаковки мають бути (сир, масло, салямі свіжості міцними та стійкими до холоду, вологості, тощо) запаху, олій...
Página 383
Відділення для закусок Опис і чистка фільтра Використовуйте ці відділення для запахів зберігання продуктів при температурі, на * Опція кілька градусів нижчій за температуру Фільтр запахів запобігає накопиченню холодильного відділення. неприємних запахів усередині Ви можете збільшити внутрішній простір холодильника. холодильника, вийнявши будь-яке Потягніть...
Дозатор для води Наповнення бака розподільника води Резервуар наповнення бака для води (у деяких моделях) розташований у дверній полиці. Відкрийте Розподільник води є дуже зручним кришку резервуара та залийте чисту засобом отримання охолодженої води, питну воду. Потім закрийте кришку. не відчиняючи дверцята холодильника. Оскільки...
Página 385
• Використовуйте тільки чисту питну воду. • Ємність бака для води становить 3 літри, запобігайте переповненню. • Натисніть на важілець розподільника води твердою склянкою. У разі використання пластикової склянки натискайте на важілець пальцями ззаду склянки. Очищення бака для води • Зніміть...
Контейнер для зберігання, Лоток для води Вода, що крапає під час використання що обертається розподільника, накопичується в лотку Висувну полицю можна рухати праворуч і внизу. ліворуч, аби розміщувати високі пляшки, Вийміть пластиковий фільтр, як показано банки чи коробки на нижній полиці на...
Автоматичний Синє світло льодогенератор Icematic (у деяких моделях) У продуктах, які зберігаються в Завдяки автоматичній системі Icematic контейнерах із синім підсвічуванням, холодильник обертає воду на лід. триває процес фотосинтезу завдяки Дістаньте бак для води з холодильного довжині хвиль синього світла; таким відділення, наповніть...
Página 388
Льодогенератор і контейнер для зберігання льоду Використання льодогенератора * Наповніть льодогенератор водою та встановіть у гніздо. Лід буде готовий приблизно за дві години. Не виймайте льодогенератор із його гнізда, щоб узяти лід. * Поверніть ручки за годинниковою стрілкою на 90 градусів. Кубики...
Догляд та очищення Не використовуйте бензин чи подібні Не використовуйте гострі та абразивні матеріали для чищення. засоби або мило, засоби для догляду за оселею, синтетичні миючі засоби, Перед виконанням чищення бензин, бензол, віск і т.д., в іншому рекомендуємо від'єднати холодильник випадку...
Página 390
Рекомендації з усунення несправностей Перед тим як звертатися до авторизованої сервісної служби, ознайомтеся з наведеною інформацією. Це допоможе вам заощадити гроші й час. Наведений нижче перелік містить найчастіші несправності, не викликані зіпсованим обладнанням чи матеріалом. Деякі з функцій, що наведені тут, можуть бути відсутні у вашому виробі. Холодильник...
Página 391
• Ваш новий холодильник може бути ширшим за попередній. Це цілком нормально. Великі холодильники працюють протягом тривалішого часу. • Температура навколишнього середовища може бути зависокою. Це цілком нормально. • Холодильник міг бути нещодавно увімкнений чи завантажений продуктами. Повне охолодження холодильника може тривати на кілька годин довше. •...
• Нерівна чи нестійка підлога. При повільному переміщенні холодильник дрижить. Переконайтеся, що підлога рівна і може витримати вагу холодильника. • Шум може бути спричинений предметами, що покладені зверху на холодильник. Сторонні предмети слід прибрати з холодильника. З холодильника лунає шум, наче ллється чи розбризкується рідина. •...
Página 396
Ju lutem lexoni këtë manual më parë. I nderuar klient, Shpresojmë që produkti juaj, i cili është prodhuar në fabrika moderne dhe është kontrolluar nën procedurat më të rrepta të kontrollit të cilësisë, do t'ju ofrojë një shërbim të efektshëm. Prandaj, lexoni të...
Página 397
1 Frigoriferi juaj 5 Përdorimi i panelit të treguesve të frigoriferit 2 Paralajmërime të Paralajmërimi i hapjes së derës ..20 Rëndësishme Sigurie Ngrirja e ushqimeve të freskëta ..21 Përdorimi i synuar ......5 Rekomandimet për ruajtjen e Siguria e përgjithshme ......5 ushqimeve të...
Frigoriferi juaj Rafti i ndarjes së ngrirësit Këmbët e rregullueshme Auto Icematic Mbajtëset e derës së ndarjes së ngrirësit Kontejneri i ruajtjes së akullit Mbajtësja e vezëve Depozita e ujit e Auto Icematic Kontejneri i mbushjes së aparatit të ujit Treguesi i përcaktimit të...
Paralajmërime të Rëndësishme Sigurie lutem shikoni Siguria e përgjithshme informacionet • Kur doni ta hidhni/ mëposhtme. Nëse nuk flakni produktin, përmbaheni këtyre rekomandojmë që informacioneve mund të konsultoheni me të shkaktohen lëndime shërbimin e autorizuar ose dëmtime materiale. me qëllim që të mësoni Përndryshe, të...
Página 400
ngrirësit. Përndryshe ato që mund të dalë kur mund të çahen. shpohen kanalet e evaporatorit, zgjatimeve • Mos i prekni ushqimet të tubit ose shtresave e ngrira me dorë; ato të sipërfaqes shkakton mund t'ju ngjiten në irritime në lëkurë dhe dorë.
Página 401
• Sigurohuni që pijet • Siguria elektrike e alkoolike të forta të frigoriferit tuaj do të mbahen të siguruara me garantohet vetëm nëse tapë të mbyllur dhe të sistemi i tokëzimit në vendosen në pozicion shtëpinë tuaj përputhet vertikal. me standardet. • Mos përdorni pajisje • Ekspozimi ndaj shiut, mekanike ose mjete të...
Página 402
e kursimit të energjisë; ato mund ta dëmtojnë frigoriferin. • Nëse ka një dritë blu mbi frigorifer, mos e shikoni dritën blu me mjete optike. • Mos e vendosni • Për frigoriferët me frigoriferin nëse priza në kontroll manual, prisni mur është...
Página 403
ushqimet mund të bien lejojë që frigoriferi të dhe t'ju lëndojnë dhe të lëvizë. dëmtojnë frigoriferin kur • Kur lëvizni frigoriferin, hapni derën. mos e kapni nga doreza • Mos vendosni asnjëherë e derës. Përndryshe, objekte mbi frigorifer; mund të thyhet. përndryshe, këto objekte • Kur duhet ta lëvizni mund të...
e këtij efekti në instalimin tuaj. Këshillohuni me një hidraulik profesionist nëse nuk jeni të sigurt se nuk ka një efekt të goditjes çekiç nga uji në instalimin tuaj. • Mos e instaloni te vendi i hyrjes së ujit të nxehtë.
Në rast dëmtimi, mbajeni produktin larg produkt përmbahet nga substancat e dëmshme të zjarrit të cilat Direktivës EU WEEE (2012/19/ mund të bëjnë që këto produkte të marrin EU). produkt mbart zjarr dhe ajroseni dhomën në të cilën është simbolin klasifikimit për vendosur njësia.
Rekomandimet për ndarjen e ushqimeve të freskëta *opsionale Mos lejoni që ushqimet të prekin sensorin e temperaturës në ndarjen e ushqimeve të freskëta. Për të lejuar ndarjen e ushqimeve të freskëta që të ruajë temperaturën e tij ideale të ruajtjes, sensori nuk duhet të pengohet nga ushqimet.
Instalimi Në rastin se nuk merren parasysh informacionet që janë dhënë në këtë manual përdoruesi, prodhuesi nuk do të mbajë asnjë përgjegjësi për këtë. Pikat të cilave u duhen kushtuar vëmendje kur zhvendosni frigoriferin Frigoriferi duhet të hiqet nga priza. Para transportit të...
• Siguria elektrike e frigoriferit tuaj do të Para se ta hidhni frigoriferin, priteni spinën elektrike dhe, nëse ka ndonjë kyç në derë, garantohet vetëm nëse sistemi i tokëzimit bëjini të papërdorshme me qëllim që të në shtëpinë tuaj përputhet me standardet. mbroni fëmijët nga ndonjë...
Rregullimi i këmbëve Ndërrimi i llambës së ndriçimit Nëse frigoriferi juaj nuk është në nivel; Mund ta vendosni frigoriferin në nivel duke Për të ndërruar llambën/dritën LED rrotulluar këmbët e para siç tregohet në që përdoret për ndriçimin e frigoriferit, figurë.
Përgatitja • Frigoriferi duhet të montohet të paktën 30 • Kontakti i ushqimeve me sensorin e cm larg nga burimet e nxehtësisë si pllakat temperaturës në ndarjen e ngrirësit mund e gatimit, furrat, ngrohësit qendrorë dhe të rritë konsumin e energjisë të pajisjes. sobat dhe të...
Përdorimi i panelit të treguesve të frigoriferit Panelet e treguesve mund të ndryshojnë në varësi të modelit të produktit. Paneli tregues ju ndihmon në përdorimin treguesi japin informacione mbi gabimin për e frigoriferit me funksionet e tij zanore dhe personelin e servisit. 3.
Página 412
Butoni i përcaktimit të ndarjes së ngrirësit Treguesi i përdorimit ekonomik / Icematic aktiv-joaktiv Treguesi i funksionit të shpejtë të Butoni i përcaktimit të ndarjes së frigoriferit frigoriferit Treguesi i statusit të gabimit Butoni i funksionit të shpejtë të frigoriferit Treguesi i kyçit të...
Página 413
1. Butoni i përcaktimit të ndarjes së 4. Treguesi i kyçit të butonave ngrirësit / Icematic aktiv-joaktiv Përdorni këtë funksion nëse nuk dëshironi Ky funksion ju lejon që të caktoni që të ndryshohet përcaktimi i temperaturës parametrin e temperaturës së ndarjes së...
8. Treguesi i çaktivizimit të akullit 14. Funksioni i ngrirjes së shpejtë Icematic nuk do të punojë kur treguesi i Treguesi i ngrirjes së shpejtë aktivizohet këtij funksioni është aktiv. Shikoni elementin kur është aktiv funksioni i ngrirjes së shpejtë. 1 për të...
Ngrirja e ushqimeve të • Kini parasysh udhëzimet e mëposhtme freskëta për të siguruar rezultatet më të mira. 1. Mos ngrini sasi shumë të mëdha • Mbështillini ose mbulojini ushqimet para ushqimesh në të njëjtën kohë. Cilësia e se t’i vendosni në frigorifer. ushqimeve ruhet më mirë kur ato ngrijnë • Ushqimet e nxehta duhet të ftohen tërësisht deri në...
Vendosja e ushqimeve Rekomandimet për ruajtjen e ushqimeve të ngrira • Ushqimet e ngrira dhe të paketuara në treg duhet të ruhen në përputhje me Ushqimet e ndryshme të ngrira Raftet e ndarjes së udhëzimet e prodhuesit të ushqimeve të si mishi, peshku, akullore, ngrirësit perime, etj. ngrira për një...
Informacionet për ngrirjen e KUJDES! thellë • Ushqimet duhet të ndahen në porcione sipas nevojave të konsumit në familje sipas Ushqimet duhet të ngrihen sa më shpejt vakteve ose ditëve. kur vendosen në një frigorifer për të ruajtur • Ushqimet duhet të paketohen në cilësinë e tyre. një...
Përshkrimi dhe pastrimi i Ndarjet e ushqimeve filtrit të aromave: të shpejta Përdorni këto ndarje për ushqimet që Filtri i aromave parandalon grumbullimin e dëshironi të ruani në një temperaturë disa aromave të pakëndshme në frigorifer. gradë nën temperaturën e ndarjes së Tërhiqeni poshtë...
Aparati i ujit Mbushja e depozitës së ujit për aparatin e ujit (në disa modele) Rezervuari i mbushjes së depozitës së Aparati i ujit është një veçori shumë e ujit ndodhet brenda raftit të derës. Hapni dobishme për marrjen e ujit të ftohtë pa e kapakun e rezervuarit dhe mbusheni me hapur derën e frigoriferit.
Página 420
• Përdorni vetëm ujë të pastër dhe të pijshëm. • Kapaciteti i depozitës së ujit është 3 litra; mos e mbushni më shumë. • Shtyjeni krahun e aparatit të ujit me një gotë të fortë. Nëse përdorni gota plastike me një përdorim, shtyjeni krahun me gishta prapa gotës. Pastrimi i depozitës së ujit • Hiqni rezervuarin e mbushjes së ujit brenda rastit të derës. • Hiqeni raftin e derës duke e mbajtur nga të...
Kontejneri i ruajtjes me Tava e ujit Uji që derdhet gjatë përdorimit të aparatit rrotullim të ujit grumbullohet në tavën e derdhjes. (në disa modele) Nxirreni kullesën plastike si në figurë. Rafti me rrëshqitje mund të lëvizet në Hiqni ujin e grumbulluar me një rrobë të të...
Drita blu Auto Icematic (në disa modele) (në disa modele) Ushqimet e ruajtura në ndarjet e perimeve Sistemi Auto Icematic ju lejon që të ndriçohen nga një dritë blu për të vazhduar merrni me lehtësi akull nga frigoriferi. Hiqni fotosintezën e tyre nëpërmjet efektit të depozitën e ujit në...
Icematic dhe kontejneri i ruajtjes së akullit *opsionale Përdorimi i Icematic Mbusheni Icematic me ujë dhe vendoseni në vendin përkatës. Akulli do të jetë gati për afro dy orë. Mos e hiqni Icematic nga vendi i tij për të marrë akullin. Rrotulloni dorezat në...
Mirëmbajtja dhe pastrimi Mbrojtja e sipërfaqeve Mos përdorni asnjëherë benzinë, benzen plastike ose substanca të ngjashme për të pastruar. Mos vendosni vajra të lëngshme ose Rekomandojmë që ta hiqni pajisjen nga ushqime të gatuara me vaj në frigorifer priza para se ta pastroni. në...
Zgjidhja e problemeve Ju lutem shikoni këtë listë para se të thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e shpeshta që nuk lindin nga defektet e prodhimit ose përdorimi i materialeve. Disa nga karakteristikat të përshkruar këtu mundësish nuk ekzistojnë në prodhimin juaj.
Página 426
• Produkti i ri mund të jetë më i gjerë se ai i mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj punojnë për një kohë më të gjatë. • Temperatura e dhomës mund të jetë e lartë. >>>Është normale që produkti të punojë për periudha më...
Página 427
• Dyshemeja nuk është në nivel ose është e paqëndrueshme. >>> Nëse frigoriferi tundet kur lëvizet ngadalë, balancojeni duke i rregulluar këmbët. Gjithashtu sigurohuni që dyshemeja të jetë e fortë mjaft për të mbajtur frigoriferin, dhe të jetë në nivel. • Sendet që...
Página 429
Обязательно прочтите данное руководство! Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, изготовленное на современном оборудовании и прошедшее тщательный контроль качества, будет надежно служить вам. Поэтому, прежде чем пользоваться прибором, рекомендуем внимательно изучить данное руководство и всегда держать его под рукой в качестве справочника. Данное...
Página 430
СОДЕРЖАНИЕ 1 Холодильник 3 Установка Правила транспортировки Важные указания по холодильника ........13 технике безопасности Подготовка к эксплуатации ....13 Использование по назначению .... 4 Замена лампочки ....... 13 Для изделий с раздатчиком Регулирование ножек ......14 охлажденной воды: ......10 Подключение...
Холодильник Полка морозильного отделения Регулируемые ножки Автоматический ледогенератор Icematic Полки на дверце морозильного отделения Контейнер для хранения льда Лоток для яиц Бак для воды автоматического Контейнер для заполнения раздатчика ледогенератора Icematic охлажденной воды Индикатор настройки температуры Бак раздатчика охлажденной воды Регулируемые...
Важные указания по технике безопасности О б я з а т е л ь н о • в закрытых жилых о з н а к о м ь т е с ь помещениях, со следующей например, в и н ф о р м а ц и е й . загородных...
Página 433
и не разрешайте для чистки и этого другим без размораживания уведомления холодильника пар или фирменного аэрозольные чистящие сервисного центра. средства. В этом случае пар может попасть • Для изделий с на электрические морозильным компоненты, что отделением: не ешьте приведет к короткому мороженое...
Página 434
• Ни в коем случае положении . не закрывайте и • Нельзя хранить не закупоривайте в холодильнике вентиляционные банки с горючими отверстия и взрывоопасными холодильника. веществами. • Ремонт электрического • Для ускорения оборудования должны процесса производить только размораживания квалифицированные не используйте специалисты.
Página 435
его руководством. во время установки. Это может привести к • Ни в коем случае серьезным травмам нельзя пользоваться или смерти. неисправным холодильником. • Этот холодильник При возникновении предназначен только вопросов для хранения пищевых обращайтесь к продуктов. Его нельзя квалифицированному использовать для специалисту.
Página 436
инструменты. • Ни в коем случае нельзя подключать • При отключении от холодильник к сети электропитания плохо закрепленной холодильника с стенной розетке сети ручным управлением электропитания. подождите не менее 5 минут, прежде чем • Из соображений подключать его снова. безопасности не допускайте...
Página 437
холодильник. Не регулируемых ножек кладите предметы на полу предотвратит на холодильник, смещение поскольку они могут холодильника. упасть при открытии • При перемещении или закрытии дверцы. холодильника не • В холодильнике держите его за ручку. нельзя хранить В противном случае он вещества, требующие...
сантехнику. • Если во время установки существует риск гидравлического удара, всегда используйте оборудование для предотвращения гидроудара. Если Вы не уверены в отсутствии риска гидроудара, Для изделий с обратитесь к раздатчиком профессиональным охлажденной воды: сантехникам. • Давление холодной • Не устанавливать на воды...
Если система охлаждения вашего разрешать им портить холодильник. изделия содержит R600a: Соответствие Директиве ЕС Этот газ огнеопасен, поэтому будьте об утилизации электрического осторожны, чтобы не повредить систему и электронного оборудования охлаждения и трубопроводы при (WEEE) и утилизация эксплуатации и во время транспортировки. вышедшего...
Página 440
• Для изделий с морозильным отделением: в морозильное отделение холодильника можно заложить максимальное количество продуктов, если достать из него полку или ящик. Указанное в технических характеристиках энергопотребление холодильника определено при условии, что полка или ящик морозильного отделения извлечены, и в него загружено максимально...
Установка Учтите, что производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве. Правила транспортировки холодильника 1. Перед транспортировкой следует вынуть из холодильника все продукты и вымыть его. 2. Перед упаковкой следует надежно закрепить все полки, оборудование, контейнеры для овощей и фруктов и т.п.
Подключение к электросети Размещение и установка Подсоедините холодильник к Если дверь помещения, в котором будет заземленной розетке с предохранителем установлен холодильник, недостаточно соответствующего номинала. широка, можно снять дверцы холодильника Важное замечание и внести его в дверь боком. Для того чтобы снять...
Подготовка Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, плиты, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических плит. Температура...
Эксплуатация холодильника Панель индикаторов Индикаторные панели могут отличаться в зависимости от модели изделия. Панель индикаторов упрощает эксплуатацию холодильника благодаря визуальным и звуковым индикаторам использования устройства. 3. Индикатор температуры Индикатор температуры морозильного холодильного отделения отделения Указывает температуру, установленную Индикатор неисправного состояния для...
Página 445
Кнопка регулировки температуры в Индикатор выключения автоматического морозильном отделении/вкл.-выкл. ледогенератора Icematic (*в некоторых автоматического ледогенератора Icematic моделях) Кнопка регулировки температуры Индикатор экономичного режима холодильного отделения Индикатор функции быстрого охлаждения Индикатор неисправного состояния Кнопка функции быстрого охлаждения Индикатор блокировки Индикатор настройки температуры Индикатор...
Página 446
1. Кнопка регулировки температуры 4. Индикатор блокировки клавиш в морозильном отделении/ С помощью этого режима можно предотвратить изменение температурных вкл.-выкл. автоматического настроек холодильника. Для его включения ледогенератора Icematic одновременно нажмите кнопки регулировки С помощью этой функции можно температуры холодильного и морозильного устанавливать...
8. Индикатор режима отключения 14. Функция быстрого льда замораживания Если индикатор этой функции горит, Индикатор функции быстрого автоматический ледогенератор Icematic не замораживания загорается, когда эта запустится. Чтобы выключить Icematic, см. функция активна. Для отмены данной пункт 1. функции снова нажмите на кнопку быстрого 9.
Замораживание свежих • Материалы, используемые для упаковки, продуктов должны быть прочными и стойкими к холоду, влажности, запаху, маслам • Рекомендуется завернуть или накрыть и кислотам, а также должны быть продукты перед тем, как помещать их в воздухонепроницаемыми. Кроме того, холодильник. они...
Рекомендации по хранению Размещение продуктов замороженных продуктов • Упакованные продукты, предварительно замороженные в промышленных Различные замороженные условиях, следует хранить в соответствии Полки морозильного продукты, такие как мясо, рыба, отделения с инструкциями их производителей мороженое, овощи и т.п. для (4-звездочного) отделения хранения...
Информация о глубоком • Продукты должны быть герметично замораживании (Deep-Freeze) упакованы для предотвращения их высыхания, даже если хранить их Когда продукты помещены в холодильник, предполагается короткое время. они должны быть заморожены как можно Необходимые для упаковки материалы: быстрее, чтобы сохранить их в хорошем •...
Описание и чистка фильтра Лотки для закусок запахов Используйте эти лотки для хранения продуктов при температуре, на несколько Фильтр запахов предотвращает накопление градусов ниже температуры холодильного неприятных запахов внутри холодильника. отделения. Потяните крышку, в которой установлен Вы можете освободить место внутри фильтр...
Дозатор для воды Заполнение бака раздатчика охлажденной воды (в некоторых моделях) Емкость заполнения бака для воды Раздатчик охлажденной воды – очень находится в дверной полке. Откройте крышку полезное устройство, позволяющее емкости для воды и наполните емкость получать охлажденную воду без открывания чистой...
Página 453
• Используйте только свежую чистую питьевую воду. • Емкость бака для воды 3 литра. Не переполняйте его. • Нажмите на рычаг раздатчика охлажденной воды стаканом. При использовании мягкого одноразового стаканчика нажмите на рычаг пальцами за стаканчиком. Очистка бака для воды •...
Вращающийся контейнер для Поддон для воды хранения Вода, проливающаяся во время использования раздатчика охлажденной (в некоторых моделях) воды, собирается в поддоне для сбора воды. Выдвижную полку можно двигать влево или Достаньте пластиковый фильтр, как вправо, чтобы размещать высокие бутылки, показано на рисунке. банки...
Автоматический Синий свет ледогенератор Icematic (в некоторых моделях) (в некоторых моделях) В продуктах, хранящихся в контейнерах для фруктов и овощей с синей подсветкой, Благодаря автоматической системе продолжается процесс фотосинтеза Icematic холодильник превращает воду в благодаря длине волн синего света, и, таким лед.
Обслуживание и чистка Ни в коем случае не используйте бензин, Не используйте острые и абразивные бензол или подобные вещества для инструменты или мыло, бытовые чистки. чистящие средства, синтетические моющие средства, бензин, бензол, воск Перед чисткой рекомендуем отсоединить и т.д., иначе маркировка на пластиковых изделие...
Рекомендации по устранению неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые из описанных здесь фу нкций могут отсутствовать в вашей модели. Холодильник...
Página 458
• Новый холодильник может быть больше того, которым вы пользовались раньше. Это вполне нормально – большие холодильники работают в течение более длительных периодов времени. • Возможно, температура в помещении повышена. Это вполне нормально. • Возможно, холодильник был недавно включен или только что загружен продуктами. Полное охлаждение...
Página 459
Уровень рабочего шума повышается во время работы холодильника. • Рабочие характеристики изделия могут изменяться в зависимости от изменений температуры окружающей среды. Это нормально и не является неисправностью. Вибрация или шум. • Пол неровный или нежесткий. Холодильник медленно перемещается и при этом дрожит. Убедитесь...
Página 460
Изготовитель: «Arcelik A.S.» Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция (Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445,Turkey) Произведено в Турции Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, МОСП Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. Информацию...
Página 462
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı istiyoruz. Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olur. • Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun. • Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın. • Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun.
Página 463
İçindekiler 1 Güvenlik ve çevre talimatları 5 Ürünün kullanımı 1.1. Genel güvenlik ..... . 3 5.1. Gösterge paneli..... 11 1.1.1 HC uyarısı...
Güvenlik ve çevre talimatları Bu bölümde, yaralanma ya da Ürünün fişini prizden çektikten • maddi hasar riskini ortadan sonra, fişi tekrar takmak için en kaldıracak gerekli güvenlik az 5 dakika bekleyin. talimatları yer almaktadır. Ürün kullanımda değilse fişini • Bu talimatlara uyulmaması çekin.
Página 465
Güvenlik ve çevre talimatları Buzdolabındaki temizleme ve Yangın veya patlama riski • • eritme işlemi için kesinlikle olduğu için, ürünün yakınında buhar veya buharlı temizlik yanıcı spreyler püskürtmeyin. malzemeleri kullanmayın. Yanıcı ve yanıcı gaz içeren • Buhar, buzdolabındaki elektrikli ürünleri (sprey vb.) ve patlayıcı bölgelere temas ederek kısa maddeleri buzdolabında devre veya elektrik çarpmasına...
Güvenlik ve çevre talimatları Eğer tesisatınızda su darbesi • etkisi görülme riski varsa tesisatınızda mutlaka su darbesi önleyici ekipman kullanınız. Eğer su darbesinin yokluğundan emin değilseniz profesyonel tesisatçılardan yardım alınız. Sıcak su girişine montaj • 1.1.1 HC uyarısı yapmayınız. Hortumların Ürün R600a gazı...
Güvenlik ve çevre talimatları 1.3. Çocuk güvenliği 1.5. Ambalaj bilgisi • Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği Ambalaj malzemeleri çocuklar • geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. için tehlikeli olduğundan Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte ulaşamayacakları bir yerde atmayın, yerel yönetiminin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.
Buzdolabınız Kilit Dondurucu bölme kapı rafları Şişe rafı Yumurtalık Aydınlatma camı Su pınarı doldurma haznesi Koku filtresi Su pınarı deposu Ayarlanabilir cam raflar Soğutucu bölme kapı rafları Sıcaklık ayar göstergesi Kayar ve döner saklama kapları Otomatik buz makinesi su haznesi Ayarlanabilir ayaklar Buz saklama kabı...
Kurulum 3.1. Kurulum için doğru yer 3.2. Plastik takozların takılması Ürünle duvar arasındaki hava dolaşımını Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi arayın. Ürünü sağlayacak mesafe’yi korumak için ürün kullanıma hazır duruma getirmek için, kullanma içerisinden çıkan plastik takozlar kullanılmaktadır. kılavuzundaki bilgilere bakarak elektrik tesisatı ve 1.
Kurulum 3.3. Ayakların ayarlanması 3.4. Elektrik bağlantısı Ürün, yerleştirdiğiniz yerde dengesiz duruyorsa UYARI: Uzatma kabloları ya da çoklu öndeki ayar ayaklarını sağa veya sola döndürerek prizlerle bağlantı yapmayın. ayarlayın. UYARI: Hasar görmüş elektrik kablosu Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir. İki soğutucu yan yana yerleştiriliyorsa aralarında en az 4 cm boşluk bırakılmalıdır.
Ön hazırlık 4.1. Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler Ürünün elektronik enerji tasarruf sistemlerine bağlanması, ürüne zarar verebileceği için sakıncalıdır. • Buzdolabınızın kapılarını uzun süre açık tutmayın. • Buzdolabınıza sıcak yiyecek ya da içecek koymayın. • Buzdolabını aşırı doldurmayın, içerideki hava akımı...
Ürünün kullanımı 5.1. Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. 1.Dondurucu bölme sıcaklık göstergesi 2.Dondurucu bölme sıcaklık ayar butonu 3.Soğutucu bölme sıcaklık göstergesi 4.Soğutucu bölme sıcaklık ayar butonu 5.Ekonomi modu göstergesi 6.İyonizer göstergesi 7.Hata durumu göstergesi...
Página 473
Ürünün kullanımı 1.Dondurucu bölme sıcaklık göstergesi Dondurucu bölmenin ayarlı olduğu sıcaklığı gösterir. 2.Dondurucu bölme sıcaklık ayar butonu Bu butona her basıldığında dondurucu bölme sıcaklığı -18, -20, -22, -24, -18... Şeklinde değişir. Bu butona basarak dondurucu bölme için arzu edilen sıcaklık değerini ayarlayabilirsiniz. 3.Soğutucu bölme sıcaklık göstergesi Soğutucu bölmenin ayarlı...
Página 474
Ürünün kullanımı Dondurucu bölme ayar butonu Ekonomik kullanım göstergesi Soğutucu bölme ayar butonu Hızlı soğut fonksiyonu göstergesi Hata durumu göstergesi Hızlı soğut fonksiyonu butonu Tuş kilidi göstergesi Soğutucu bölme sıcaklık ayar göstergesi Eko ekstra fonksiyonu göstergesi Hızlı dondur fonksiyonu / buz makinası aç-kapa Eko ekstra / tatil butonu butonu Tatil fonksiyonu göstergesi...
Página 475
Ürünün kullanımı 1- Dondurucu bölme ayarlama 6.Eko-ekstra / tatil butonu Dondurucu bölme sıcaklık ayarını yapmanızı sağlar. Bu butona kısa bir süre basıldığında Eko-ekstra Basıldığında dondurucu bölme sıcaklığı sırasıyla fonksiyonu aktiflenecektir. Aynı butona uzun -18, -20, -22 ve -24 değerlerine ayarlanabilir. süre (3sn) basıldığında ise Tatil fonksiyonu 2- Soğutucu bölme ayarlama fonksiyonu aktiflenecektir.
Página 476
Ürünün kullanımı 11- Hızlı soğut fonksiyonu 14- Hızlı dondur fonksiyonu Hızlı Soğut düğmesine bastığınızda, bölmenin Hızlı dondur fonksiyonu açık olduğunda Hızlı sıcaklığı ayarlanan değerden daha düşük olacaktır. Dondur göstergesi yanar. Bu fonksiyonu iptal etmek için tekrar hızlı dondur düğmesine basın. Bu fonksiyonu soğutucu bölmeye konulan ve hızlı...
Ürünün kullanımı 5.2. Taze yiyeceklerin dondurulması 5.3. Donmuş gıdaların • Gıdaların kalitesinin korunabilmesi için saklanmasıyla ilgili tavsiyeler dondurucu bölmeye konulduğunda mümkün Bölüm en az -18°C dereceye ayarlı olmalıdır. olduğunca hızlı dondurulmalıdır, bunun için hızlı 1. Ürünleri satın aldıktan sonra çözülmesine dondurma özelliğini kullanın.
Ürünün kullanımı Dondurulacak gıda maddeleri daha önce dondurulan yiyeceklerin kısmen çözülmelerini önlemek için onlarla temas ettirilmemelidir. Sebzelerin dondurulmuş halde depolama sürelerini uzatmak için haşlayın ve suyunu süzün. Süzdükten sonra hava geçirmeyen ambalajlara koyun ve dondurucuya yerleştirin. Muz, domates, marul, kereviz, haşlanmış yumurta, patates vb. besinler dondurulmaya uygun değildir.
Ürünün kullanımı 5.8. Koku filtresi ve temizliği 5.9. Yumurtalık (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Koku filtresi buzdolabınızın içerisinde kötü Yumurtalığı istediğiniz kapı rafına koyabilirsiniz. kokular oluşmasını önler. Gövdeye konacak ise; daha soğuk olan alt raflar tavsiye edilir. Koku filtresinin takıldığı kapağı şekilde gösterildiği gibi ön taraftan aşağı...
Ürünün kullanımı 5.11. Kayar saklama kabı 5.10. Kahvaltılık bölmesi (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Bu aksesuar kapı raflarınızın kullanım hacmini Balık,kırmızıet,tavuk eti,peynir,yoğurt gibi süt arttırmak için tasarlanmıştır. Sağa ve sola ürünlerinin soğutucu bölmeden birkaç derece hareket etme özeliğiyle bir alttaki şişe rafına daha soğuk bir ortamda saklanması...
Ürünün kullanımı 5.13. Otomatik buz makinası 5.14. Buz yapma (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Otomatik Buz Makinası, buzdolabında kolayca Buzluğu su ile doldurup dondurucu bölmeye buz yapmanızı sağlar. Buz Makinasından buz koyunuz. Yaklaşık iki saat sonunda buzlarınız elde etmek için soğutucu bölmedeki su tankını hazırdır.
Ürünün kullanımı 5.15. Buzmatik ve buz saklama kabı (Bu özellik opsiyoneldir) Buzmatik’in kullanılması Buzmatiği su ile doldurup yerine koyunuz. Yaklaşık iki saat sonunda buzlarınız hazırdır. Buz almak için buzmatiği yerinden çıkarmayınız. Buz haznelerinin üzerindeki düğmeleri 90˚ sağa çeviriniz. Buz haznelerindeki buzlar alltaki buz saklama kabına dökülecektir.
Ürünün kullanımı 5.16. Su pınarı Su pınarının su deposunun doldurulması Su deposu doldurma haznesi kapı rafının (Bu özellik opsiyoneldir) içindedir. Haznenin kapağını açarak saf ve Su pınarı, dolabınızın kapısını açmadan soğuk temiz içme suyunu doldurabilirsiniz. Sonrasında suya ulaşmaya dayalı son derece kullanışlı bir kapağı...
Página 484
Ürünün kullanımı Dikkat! • Su deposuna su dışında, meyve suyu, karbonatlı gazlı içecekler, alkollü içecekler gibi su pınarıyla kullanıma uygun olmayan başka bir sıvı doldurmayın. Bu tür sıvılar kullanılırsa su pınarı arızalanacak ve onarılamaz hasar meydana gelecektir. Garanti, bu tür kullanımları kapsamaz. Bu tür içecek / sıvılardaki bazı kimyasal maddeler ve katkı...
Página 485
Ürünün kullanımı Su tepsisi Su pınarı kullanılırken damlayan su, damlama tepsisinde birikir. Plastik süzgeç parçasını şemada gösterildiği gibi çıkartın. Kuru ve temiz bir bez ile biriken suyu temizleyin Buzdolabı / Kullanma Kılavuzu 24 / 28 TR...
Bakım ve temizlik Çay bilinen en iyi koku alıcılarından biridir. Ürünün düzenli temizlenmesi halinde kullanım Demlemiş olduğunuz çay posasını ağzı ömrü uzar. açık bir kap içinde ürünün içine yerleştirin ve en geç 12 saat sonra alın. Çay posasını ürünün içinde 12 saatten fazla tutarsanız, UYARI: Buzdolabınızı...
Sorun giderme Servis çağırmadan önce, bu listeyi gözden geçirin. Bunu yapmak sizi zaman ve para kaybından kurtarır. Bu liste sık rastlanabilecek, hatalı işçiliğe ya da malzeme kulanımına bağlı olmayan şikayetleri içerir. Bahsedilen bazı özellikler ürününüzde olmayabilir. Buzdolabı çalışmıyor. Fiş prize tam oturmamıştır. >>> Fişi prize tam oturacak şekilde takın.
Página 488
Sorun giderme • Yeni ürün, eskisinden daha geniş olabilir. Daha büyük ürünler daha uzun süre çalışır. • Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> Sıcak ortamlarda daha uzun süre çalışması normaldir. • Ürünün fişi daha yeni takılmış ya da yeni yiyecek koyulmuş olabilir. >>> Fiş...
Página 489
Sorun giderme • Zemin düz veya dayanıklı değildir. >>> Ürün yavaşça hareket ettirildiğinde sallanıyorsa ayaklarını ayarlayarak ürünü dengeleyin. Ayrıca zeminin ürünü taşıyabilecek kadar dayanıklı oolmasına dikkat edin. • Ürünün üzerine konulmuş eşyalar gürültü yapıyor olabilir. >>> Ürünün üzerinde bulunan eşyaları kaldırın. Üründen sıvı...