Sanus SF203 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SF203:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

SF203, SF208, and SF213
Instruction Manual
SF208
SF203
SF213
We are here to help!
Please contact Customer Service with any questions.
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
·
·
SANUS
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
sanus.com
(6901-002128 <00>)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanus SF203

  • Página 1 Saint Paul, MN 55113 USA ©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
  • Página 2 Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Cut along Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. the dashed lines to match your language with the illustrations. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifi cations Weight capacity--DO NOT EXCEED, includes TV and any accessories: SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20.5 kg (45 lb) SF213 - 20.5 kg (45 lb) Tilt: ±15°...
  • Página 4 SF208 7.87 200.0 3.94 100.0 3.94 2.95 100.0 75.0 2.07 52.6 5.25 133.4 2.95 75.0 5.00 126.9 10.69 271.5 7.86 199.6 2.57 65.3 15° 5.65 143.5 7.44 189.0 15° 2.33 59.2 2.86 180° 72.6 360° 9.06 230.0 10.07 255.7 6901-002128 <00>...
  • Página 5 SF213 7.87 200.0 3.94 100.0 2.95 75.0 2.95 3.94 75.0 100.0 10.08 256.1 12.86 326.6 2.86 72.6 15° 5.65 143.5 9.49 241.0 15° 2.33 59.2 180° 360° 9.06 230.0 6901-002128 <00>...
  • Página 6: Required Tools

    Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used. SF203 [01] x 1 SF208 [01] x 1 SF213 [01] x 1...
  • Página 7: Before You Begin

    Before You Begin - Determine Your TV Hole Pattern 200 mm 200 mm 100 mm 100 mm 75 mm 75 mm 75 mm 100 mm 75 mm 100 mm Select TV Hardware and Attach Brackets Choose screw length Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor.
  • Página 8 Attach selected hardware For TVs with a fl at back Ensure the bracket is level on the back of the TV. If you require additional space for cables, recesses, or protrusions, see the confi guration below. [03] [02] For TVs with an irregular back Ensure the bracket is level on the back of the TV.
  • Página 9 13 mm 5.5 mm (1/2 in.) (7/32 in.) For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Locate stud Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to < 16 mm edge stud fi nder.
  • Página 10 13 mm 10 mm (1/2 in.) (3/8 in.) and Concrete Block For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Level wall plate [01] and mark hole locations CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Mount the wall plate [01] directly onto the concrete surface.
  • Página 11 Attach Bracket [02] to Wall Plate (SF203) or Arm Assembly (SF208/SF213) [01] Fit nut [11] and cover [14] into underside of mount [01] NOTE: The SF213 is shown. [01] [11] [14] Place washer [13] and pivot pin [12] onto mount [01].
  • Página 12 Wire Management SF208/SF213 Only Option A: Thread cable through channels the secure with plate [16] and plate screws [17]. Option B: Install plate [16] with plate screws [17]. Thread cable ties [18] through end holes in plate [16]. Arrange cables then secure them with the cable ties [18]. NOTES: Pull the arm to its full extension before routing the cables through the channels, then loosely route the cables.
  • Página 13 Tension Adjustment A: Adjust arm extend / retract tension (SF208 and SF213 only). B: Adjust left/right/rotation swivel tension C: Adjust up / down tilt tension [15] 6901-002128 <00>...
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    2 Installation sur des murs à montants de bois Voir les illustrations de la page 9 Pour obtenir de l'aide afi n de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Trouvez le montant Vérifi ez le centre du montant à...
  • Página 15 Voir les illustrations de la page 10 Pour obtenir de l'aide afi n de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous ATTENTION :...
  • Página 16 2 Wandmontage - Holzbalken Siehe Abbildungen auf Seite 9 Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition fi nden Sie unter Height Finder auf sanus.com. Suchen Sie einen Balken Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel die Mitte des Balkens an, oder verwenden Sie einen Kante-zu-Kante-Balkensucher.
  • Página 17 HINWEIS: Die Abbildung zeigt das Modell SF213. 2 Massivbeton und Betonblöcke Siehe Abbildungen auf Seite 10 Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition fi nden Sie unter Height Finder auf sanus.com. Richten Sie die Wandplatte [01] aus und markieren Sie die Stellen für die Bohrlöcher VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden!
  • Página 18: Especificaciones

    2 Montaje en pared - Montante de madera Consulte los gráfi cos en la página 9 Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com. Localice el montante Verifi que el centro del montante utilizando un punzón, un clavo fi no o un localizador de montantes de borde a borde.
  • Página 19: Montaje En Pared - Hormigón Macizo Y Bloque De Hormigón

    2 Montaje en pared - Hormigón macizo y bloque de hormigón Consulte los gráfi cos en la página 10 Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com. Nivele la placa de pared [01] y marque la posición de los orifi cios PRECAUCIÓN:...
  • Página 20: Montagem Na Parede - Pino De Madeira

    2 Montagem na parede - Pino de madeira Consulte a ilustração na página 9 Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus.com. Encontre o pino Verifi que o centro do pino com um furador ou um prego fi no, ou use um localizador de pino borda a borda.
  • Página 21: Montagem Na Parede - Concreto Sólido E Bloco De Concreto

    à propriedade: NÃO aperte demais os parafusos interfragmentários [06]. Instale as tampas dos parafusos interfragmentários [14] sobre os parafusos interfragmentários [06]. OBSERVAÇÃO: O SF213 é mostrado. 3 Prenda o suporte na placa de parede (SF203) ou no conjunto do braço (SF208/SF213) Consulte a ilustração na página 11 3-1 Instale a porca [11] e a tampa [14] na parte inferior do suporte [01] OBSERVAÇÃO: O SF213 é...
  • Página 22 2 Wandmontage - Houten drager Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 9 Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie Height Finder op sanus.com. Zoek een drager Controleer het midden van de drager met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
  • Página 23: Wandmontage - Massief Beton En Betonblokken

    2 Wandmontage - Massief beton en betonblokken Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 10 Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie Height Finder op sanus.com. Plaats de wandplaat [01] waterpas en markeer de locaties van de gaten...
  • Página 24: Strumenti Richiesti

    2 Montaggio a parete - Montante di legno Vedere la grafi ca a pagina 9 Per determinare la posizione della piastra a muro, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus.com. Identifi care il montante Verifi care il centro del montante con un punteruolo, un chiodo sottile, oppure con un cercamontanti per rilevare la distanza da bordo a bordo.
  • Página 25: Regolazione Della Tensione

    Vedere la grafi ca a pagina 10 Per determinare la posizione della piastra a muro, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus.com. Mettere a livello la piastra a muro [01] e contrassegnare le posizioni dei fori ATTENZIONE: evitare la possibilità...
  • Página 26 Kuvassa tavalliset asennustavat. Ota erityistapauksissa ja kiinnitysosien valintaa koskevissa kysymyksissä yhteyttä asiakaspalveluun. 2 Kiinnittäminen seinälle - Koolauspuut Katso kuvat sivulla 9 Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus.com. Etsi koolauspuu Etsi koolauspuiden keskikohta lävistimellä, ohuella naulalla tai mittarilla.
  • Página 27 2 Seinälle kiinnittäminen - Betoni ja betoniharkko Katso kuvat sivulta 10 Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus.com. Aseta seinälevy [01] vaakasuoraan ja merkitse reikien paikat VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot! Kiinnitä seinälevy [01] suoraan betonipinnalle.
  • Página 28 2 Väggmontering - Träregel Se bild på sidan 9 Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfi nnaren (Height Finder) på sanus.com. Leta upp regeln Markera regelns mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till kant).
  • Página 29 2 Väggmontering - Massiv betong och betongblock Se bild på sidan 10 Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfi nnaren (Height Finder) på sanus.com. Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna FÖRSIKTIGT:...
  • Página 30 2 Установка на стену с деревянным каркасом См. иллюстрацию на стр. 9 Для определения расположения стеновой пластины воспользуйтесь приложением Height Finder на sanus.com. Определение положения стойки Определите центр стойки с помощью шила или тонкого гвоздя, также для этого можно использовать искатель краев.
  • Página 31 или повреждения имущества: НЕ ПРИЛАГАЙТЕ чрезмерные усилия при затягивании болтов [06]. Наденьте накладки для болтов [14] на болты [06]. ПРИМЕЧАНИЕ. Показан SF213. 3 Крепление кронштейна к стеновой пластине (SF203) или узлу штанги (SF208/SF213) См. иллюстрацию на стр. 11 3-1 Вставьте гайку [11] и накладку [14] в нижнюю часть штанги [01] ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Página 32: Wymagane Narzędzia

    2 Montaż na ścianie - belki drewniane Patrz ilustracja na stronie 9 Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. Znaleźć belkę Sprawdzić położenie środka słupa za pomocą szydła, długiego gwoździa albo wykrywacza belek.
  • Página 33 UWAGA: Widoczny model SF213. 2 Montaż na ścianie - Lany beton i bloczki betonowe Patrz ilustracja na stronie 10 Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. Wyrównać płytę ścienną [01] i zaznaczyć położenie otworów UWAGA: Należy unikać...
  • Página 34: Než Začnete

    Zobrazeny jsou standardní konfi gurace. U speciálních aplikací nebo pokud si nejste jisti výběrem upevňovacích prvků se obraťte na oddělení služeb zákazníkům. 2 Montáž na zeď - Dřevěné nosníky Viz vyobrazení na str. 9 Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus.com. Vyhledání nosníku Střed nosníku ověřte pomocí šídla, tenkého hřebíčku nebo použijte detektor nosníků.
  • Página 35 POZNÁMKA: Zobrazen je model SF213. 2 Montáž na zeď - Masivní beton nebo betonový panel Viz vyobrazení na str. 10 Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus.com. Vyrovnejte nástěnnou desku [01] a označte si umístění otvorů POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám!
  • Página 36 – – 安全のための重要な説明 この説明書を保管しておいてく ださい 本製品を使用する前に、説明書全体をよく お読みく ださい。 仕様 ページの図を参照 耐荷重 超過しないようにしてく ださい テレビと付属品を含みます。 SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20.5 kg (45 lb) SF213 - 20.5 kg (45 lb) : ± 15 チルト ° 注意 ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 メーカーが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。...
  • Página 37 [01] にしっかり と取り付けられるまで、ラグボルト [06] を締める 注意 [06] 適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることができません。ケガをしたり、壁面を破損しないようにするには、ラグボルト を締 めすぎないようにします。 [14] [06] ラグボルトカバー をラグボルト の上に取り付けます。 注記 : SF213 を示しています。 (SF203) (SF208/SF213) ウォールプレート またはアームアセンブリー にブラケッ トを取り付ける ページの図を参照 ナッ ト [11] とカバー [14] をマウン ト [01] の下側に取り付けます。 注記 : SF213 を示しています。 ワッシャー...
  • Página 38 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页图表。 承重能力 – 请勿超过,含电视机、支架和任何附件: SF203 - 22.7 kg(50磅) SF208 - 20.5 kg(45磅) SF213 - 20.5 kg (45 磅) 竖向摆动:±15° 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。 墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。 本产品不适用于金属墙柱墙! 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请联系制造商客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询相关信息。 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任。 需要的工具 参见第 6 页图表。 配套 零件和 配件...
  • Página 39 紧固方头螺栓 [06] 直到将它们牢牢固定在壁板 [01] 上。 注意: 不当使用可能减少方头螺栓的保持力。要避免潜在人身伤害或财产损毁:请勿过紧紧固方头螺栓 [06]。 安装方头螺栓盖 [14] 到方头螺栓 [06] 上。 注意:图示为 SF213。 3 安装托架到壁板 (SF203) 或悬臂组件 (SF208/SF213) 参见第 11 页图表 3-1 安装螺母 [11] 和盖 [14] 到支架下方 [01] 注意:图示为 SF213。 3-2 将垫圈 [13] 和枢轴销钉 [12] 置于支架 [01] 上。...
  • Página 40 Suomi English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä...

Este manual también es adecuado para:

Sf208Sf213

Tabla de contenido