Preparation
GB
before
Installation
Vorbereitungen
D
vor der
Montage
Préparatifs
F
avant le
montage
Preparativi
I
per il
montaggio
Preparación
ES
antes de la
instalación
Προετοιμασία
GR
πριν την
εγκατάσταση
Előkészületek
HU
a beszerelés
előtt
Przygotowanie
PL
przed
montażem
Forberedelser
DK
før
monteringen
Voorbereiding
NL
voor
de montage
Forberedelse
NO
før
montering
• Detailed information can be found in the INSTALLATION INSTRUCTIONS of 78901-78R1*.
• Park the vehicle in a safe spot with applying parking brake and keep the ignition key removed before
installation.
• Be sure not to damage any vehicle parts.
• Check that all the parts are contained in the kit as shown in contents section.
• Genaue Informationen finden Sie in der MONTAGEANLEITUNG für 78901-78R1*.
• Vor der Montage, das Fahrzeug in Sicherheit parken, die Handbremse betätigen und den Zündschlüssel
abziehen.
• Achten Sie darauf, daß Sie keine Fahrzeugteile beschädigen.
• Prüfen Sie, ob alle Teile, die im Installationssatz enthalten sind, im Abschnitt Inhalt gezeigt werden.
• Vous pouvez trouver l'information détaillée dans les INSTRUCTIONS DE MONTAGE du 78901-78R1*.
• Garer le véhicule dans une tache sûre avec le frein de stationnement appliqué et maintener la clef
d'allumage enlevée avant installation.
• Veillez à ne pas endommager des parties du véhicule.
• Vérifier que toutes les pièces contenues dans le kit sont montrées dans la section de contenu.
• Informazioni dettagliate sono disponibili nelle ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE del 78901-78R1*.
• Prima di iniziare l'installazione parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro, attivare il freno di stazionamento
e rimuovere la chiave di accensione.
• Prestate attenzione in modo da non danneggiare parti del veicolo.
• Verificare che siano presenti tutti i pezzi indicati nella lista del contenuto dell'imballo.
• Encontrará información detallada al respecto en las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN del
78901-78R1*.
• Estacione el vehículo en un lugar seguro con el freno de estacionamiento accionado colocado y no
introduzca mantenga retirada la llave de encendido antes de la instalación.
• Asegúrese de no dañar ninguna pieza del vehículo.
• Compruebe que el kit incluya todas las piezas que se indican en el apartado de contenido.
• Αναλυτικές πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στις ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ του 78901-78R1*.
• Σταθμεύστε το όχημα σε ένα ασφαλές σημείο βάζοντας το χειρόφρενο και να έχετε το κλειδί βγαλμένο
από τη μίζα πριν από την εγκατάσταση.
• Βεβαιωθείτε να μην κάνετε ζημιά σε οποιαδήποτε εξαρτήματα του οχήματος.
• Ελέγξτε ότι όλα τα εξαρτήματα περιλαμβάνονται στο κιτ, όπως περιγράφεται στην ενότητα των
περιεχομένων.
• Részletes információk a 78901-78R1* SZERELÉSI ÚTMUTATÓJÁBAN találhatók.
• A beszerelés előtt a járművel parkoljon le biztonságos helyen, a gyújtókulcsot pedig vegye ki.
• Gy z djön meg arról, hogy nem sérti meg a járm semmilyen részét.
• Ellenőrizze, hogy a tartalom szakaszban felsorolt részek mindegyike megtalálható a készletben.
• Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJACH INSTALACJI produktu 78901-78R1*.
• Przed montażem należy zaparkować pojazd w bezpiecznym miejscu, włączyć hamulec postojowy i wyjąć
kluczyk.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić części pojazdu.
• Sprawdzić, czy wszystkie części są zawarte w zestawie, jak pokazano w sekcji zawartości.
• Detaljerede oplysninger kan findes i MONTERINGSVEJLEDNINGEN til 78901-78R1*.
• Parkér køretøjet på et sikkert sted, indkobl håndbremsen og tag startnøglen ud før monteringen.
• Sørg for ikke at beskadige nogen af køretøjets dele.
• Kontrollér, at alle dele af sættet, som vist i indholdsafsnittet, er til stede.
• U vindt gedetailleerde informatie in de INSTALLATIEHANDLEIDING van 78901-78R1*.
• Parkeer het voertuig vóór de installatie op een veilige plaats, schakel de parkeerrem in en neem de
contactsleutel uit het slot.
• Let op dat geen onderdelen van het voertuig beschadigd raken.
• Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn die op de lijst van de inhoud van de verpakking staan.
• Mer informasjon finnes i MONTERINGSINSTRUKSENE til 78901-78R1*.
• Parker kjøretøyet på et sikkert sted med håndbrekket på og fjern tenningsnøkkelen før montering.
• Se til at ingen kjøretøydeler skades.
• Kontroller at alle delene i settet er tilstede i henhold til det som er vist under innhold.
6/16
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
15.05.2018