Würth EWS 10-125 COMPACT Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 242

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45
Защитный кожух для шлифования
Предназначен для работ с обдирочными шлифоваль-
ными кругами, пластинчатыми тарельчатыми шлифоваль-
ными кругами, алмазными отрезными кругами.
Нажмите и удерживайте фиксирующий рычаг [17].
Установите защитный кожух [13] на шейку шпинделя,
как показано.
Подгоните положение защитного кожуха к положению
инструмента в руке. Для этого поверните защитный
кожух так, чтобы он встал в необходимое положение.
Закрытая сторона защитного кожуха должна быть
3
обращена к оператору.
Отпустите фиксирующий рычаг и поворачивайте
защитный кожух до ощутимой фиксации рычага.
Проверьте надежность крепления: Рычаг должен
быть зафиксирован, а защитный кожух не должен
прокручиваться.
Насадка на защитный кожух для абразивной резки
Предназначена для работы с отрезными кругами и
алмазными отрезными кругами.
После установки насадки [12] зажитный кожух превра-
щается в защитный кожух для отрезных кругов.
Установка абразивного круга
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения серьезных травм.
Каждый раз перед переоборудованием
¾
извлекайте сетевую вилку из розетки.
Электроинструмент должен быть
¾
выключен и остановлен.
Фиксация шпинделя
Вдавите кнопку стопора шпинделя[16] и вращайте шпин-
дель от руки до ощутимой фиксации кнопки стопорения.
Установка абразивного инструмента
Насадите поддерживающий фланец [14] на шпиндель.
Фланец установлен правильно, если он не проворачи-
3
вается на шпинделе.
Наложите абразивный инструмент [11] на поддержи-
вающий фланец [14].
• Абразивный инструмент должен равномерно приле-
гать к фланцу.
• Металлический фланец кругов для абразивного отре-
зания должен прилегать к поддерживающему фланцу.
ОСТОРОЖНО!
Опасность получения серьезных травм.
Для работ с отрезными кругами по
¾
соображениям безопасности используйте
защитный кожух для отрезных кругов.
242
Гайка с двумя торцевыми отверстиями
(в зависимости от оснащения)
Фиксация гайки с двумя торцевыми
отверстиями
Внимание!
Стороны гайки с двумя торцевыми
отверстиями [9] отличаются друг от друга.
Навинтите гайку с двумя торцевыми отверстиями [9] на
шпиндель следующим образом:
Для тонких абразивных кругов
• Опорное кольцо гайки с двумя торцевыми отверсти-
ями [9] обращено вверх для того, чтобы надежно
зажать тонкий абразивный круг.
Для толстых абразивных кругов
• Опорное кольцо гайки с двумя торцевыми отверстиями
[9] обращено вниз для того, чтобы надежно установить
гайку с двумя торцевыми отверстиями на шпиндель.
Зафиксируйте шпиндель.
Затяните гайку с двумя торцевыми отверстиями по ча-
совой стрелке с помощью двухштифтового ключа [8].
Отвинчивание гайки с двумя торцевыми
отверстиями
Зафиксируйте шпиндель.
Отвинтите гайку с двумя торцевыми отверстиями [9] с по-
мощью двухштифтового ключа [8] против часовой стрелки.
Быстрозажимная гайка
(в зависимости от оснащения)
Затягивание быстрозажимной гайки
Внимание!
Используйте быстрозажимную гайку [10] только в
инструментах с системой быстрого крепления.
Внимание!
Если толщина абразивного инструмента [11] в
месте зажима превышает 6,8 мм, использовать
быстрозажимную гайку нельзя!
Используйте гайку с двумя торцевыми
¾
отверстиями [9] и двухштифтовой ключ [8].
Зафиксируйте шпиндель.
Установите быстрозажимную гайку [10] на шпин-
дель [15] так, чтобы два выступа входили в два паза
на шпинделе.
От руки затяните быстрозажимную гайку по часовой
стрелке.
Затяните быстрозажимную гайку, с усилием повернув
абразивный инструмент по часовой стрелке.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido