Stihl RE 110 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RE 110:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL RE 110
2 - 25
2 - 25
Manual de instrucciones
25 - 50
25 - 50
Instruções de serviço

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl RE 110

  • Página 1 STIHL RE 110 2 - 25 2 - 25 Manual de instrucciones 25 - 50 25 - 50 Instruções de serviço...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ► Con las medidas mencionadas se pueden técnico. evitar daños materiales. STIHL se declara expresamente a favor de tratar Símbolos en el texto la naturaleza de forma sostenible y responsable. Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
  • Página 3: Sinopsis

    3 Sinopsis español Sinopsis 7 Soporte El soporte sirve para quitar y guardar el cable Hidrolimpiadoras de alta pre‐ de conexión y se puede girar. sión 8 Tapa La tapa cubre las toberas, el cable de cone‐ xión y la aguja de limpiar. 9 Soporte El soporte sirve para guardar la pistola de proyección.
  • Página 4: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    4 Bloqueo de seguridad Estos símbolos caracterizan las piezas El bloqueo de seguridad desbloquea la de repuesto STIHL y los accesorios palanca. originales STIHL. 5 Palanca de bloqueo Indicaciones relativas a la La palanca de bloqueo mantiene el racor en la pistola de proyección.
  • Página 5 Uso previsto con falta de experiencia o La hidrolimpiadora de alta presión STIHL RE 110 conocimientos. sirve para la limpieza de, por ejemplo, vehículos, remolques, terrazas, caminos y fachadas. – El usuario puede identificar o calcular los peligros de la hidrolimpiadora de La hidrolimpiadora de alta presión no es apro‐...
  • Página 6 – Los elementos de mando funcionan y no han ajenas, los niños y los animales pueden sufrir sido modificados. lesiones graves y se pueden originar daños – Se han montado accesorios originales STIHL materiales. ► Mantener a personas ajenas para esta hidrolimpiadora de alta presión.
  • Página 7 4 Indicaciones relativas a la seguridad español ► Montar accesorios originales STIHL para Las personas pueden sufrir lesiones y se pue‐ esta hidrolimpiadora de alta presión. den producir daños materiales. ► Montar los accesorios tal y como se des‐ ► Cuando no se utilice, bloquear la palanca cribe en este manual de instrucciones o en de la pistola de proyección.
  • Página 8 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ El chorro de agua puede limpiar aceite de ► No dirigir el chorro de agua hacia lugares vehículos y máquinas. El agua con contenido poco visibles. en aceite puede entrar en la tierra, en el agua ►...
  • Página 9 El usuario puede sufrir lesiones graves o objeto. mortales. ► STIHL recomienda emplear detergentes ► Asegurarse de que el cable de conexión, el originales de STIHL. cable de prolongación y el enchufe a la red ►...
  • Página 10 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► La conexión a la red la ha de realizar un ► Tender el cable de conexión y el cable de electricista cualificado y cumplir con los prolongación, de manera que no los pueda requerimientos de IEC 60364-1.
  • Página 11: Advertencias De Seguridad - Accesorios

    La hidro‐ dañado, encargar la sustitución a un distri‐ limpiadora de alta presión puede dañarse. buidor especializado STIHL. ► Guardar la hidrolimpiadora de alta presión ► En el caso de que haya que realizar el limpia y seca.
  • Página 12: Hidrolimpiadora De Alta Presión Lista Para Su Uso

    español 6 Hidrolimpiadora de alta presión lista para su uso ► Observar el tubo. Limpiador de superficies ► Si la tobera del tubo flexible de limpieza de ADVERTENCIA tubos se sale del tubo: – Soltar la palanca de la pistola de pro‐ ■...
  • Página 13: Ensamblar Hidrolimpiadoras De Alta Presión

    ► Si no se pueden realizar estos pasos: no utili‐ Colocar las toberas y la aguja de limpiar zar la hidrolimpiadora de alta presión y acudir a un distribuidor especializado STIHL. Ensamblar hidrolimpiado‐ ras de alta presión Ensamblaje de la hidrolimpia‐...
  • Página 14 español 7 Ensamblar hidrolimpiadoras de alta presión Montar y desmontar la man‐ 7.4.2 Desmontar la pistola de proyección guera de alta presión 7.3.1 Montar la manguera de alta presión ► Presionar la palanca de bloqueo (1) y mante‐ nerla presionada. ►...
  • Página 15: Conectar A Una Fuente De Agua

    8 Conectar a una fuente de agua español Montar y desmontar la tobera 7.6.1 Acoplar la tobera ► Desenroscar el racor (1). ► Enroscar el filtro de agua (2) en el empalme de agua y apretarlo con la mano. ► Introducir la tobera (1) en el tubo de proyec‐ ►...
  • Página 16 (a), ► Conectar la hidrolimpiadora de alta presión Se debe usar el equipo de aspiración STIHL hasta que salga un chorro de agua homogé‐ adecuado. El equipo de aspiración lleva una neo de la manguera de alta presión.
  • Página 17: Conectar A La Red Eléctrica La Hidrolimpiadora De Alta Presión

    9 Conectar a la red eléctrica la hidrolimpiadora de alta presión español Conectar a la red eléctrica la hidrolimpiadora de alta presión Conectar eléctricamente la hidrolimpiadora de alta presión ► Poner el interruptor giratorio en la posición I. 10.2 Desconectar la hidrolimpiadora de alta presión ►...
  • Página 18 Se puede trabajar con las siguientes toberas limpieza del agua. Se debe utilizar el equipo pul‐ dependiendo del uso: verizador STIHL suministrado. – Tobera de chorro plano: la tobera de chorro plano sirve para limpiar superficies grandes. – Tobera de rotor: la tobera de rotor sirve para eliminar suciedad persistente.
  • Página 19: Después Del Trabajo

    12 Después del trabajo español ► Llenar la botella (1) con un máximo de 500 ml de detergente. ► Enroscar la tobera pulverizadora (2) en la botella (1) y apretarla firmemente con la mano. ► Girar el soporte (1) hacia arriba. ►...
  • Página 20: Transporte

    español 13 Transporte 12.2 Proteger la hidrolimpiadora de Tirar de la hidrolimpiadora de alta presión o lle‐ alta presión con un anticonge‐ varla lante. En caso de que la hidrolimpiadora de alta pre‐ sión no se pueda transportar o guardar a prueba de heladas: proteger la hidrolimpiadora de alta presión con un anticongelante con base de eti‐...
  • Página 21: Limpiar

    16 Mantenimiento 16.1 Intervalos de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones periféricas y las condiciones de trabajo. STIHL recomienda los siguientes inter‐ valos de mantenimiento: ► Si la tobera está atascada, limpiarla con la Mensualmente aguja. ► Limpiar el tamiz de afluencia de agua.
  • Página 22: Subsanar Las Perturbaciones

    La bomba de alta presión, la man‐ ► Llevar la hidrolimpiadora de alta pre‐ presión se apaga y guera de alta presión o el equipo de sión a un distribuidor especializado enciende repetida‐ proyección están inestancos. STIHL para su comprobación. 0458-664-8401-A...
  • Página 23: Datos Técnicos

    ► Llevar la hidrolimpiadora de alta pre‐ guera de alta presión o el equipo de sión a un distribuidor especializado proyección están inestancos o defec‐ STIHL para su comprobación. tuosos. El chorro de agua La tobera está obstruida. ► Limpiar la tobera.
  • Página 24 19.3 Valores de sonido y vibracio‐ – Peso (m) con accesorio acoplado: 17,6 kg nes RE 110 Ejecuciones de 220 V a 240 V / 50 Hz – Fusible (característica "C" o "K"): 10 A El valor K para el nivel de intensidad acústica es de 2 dB(A).
  • Página 25: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    La documentación técnica se conserva en la cantes externos no pueden ser evaluados por homologación de productos de STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ ANDREAS STIHL AG & Co. KG. dad y aptitud pese a una observación continua El año de construcción, el país de fabricación y...
  • Página 26: Prefácio

    Este manual de instruções pretende ajudá-o a utilizar Este símbolo faz referência a um capítulo o seu produto STIHL de forma segura e respeita‐ deste manual de instruções. dora do ambiente durante um longo período de tempo.
  • Página 27: Vista Geral

    3 Vista geral português Vista geral 7 Suporte O suporte destina-se a remover e a guardar a Aparelho de limpeza de alta linha de conexão e é rotativa. pressão 8 Tampa A tampa cobre as tubeiras, a linha de cone‐ xão e a agulha de limpeza.
  • Página 28: Indicações De Segurança

    A alavanca de entalhe destrava a alavanca. ruído de produtos comparáveis. Estes símbolos identificam peças de 5 Alavanca de bloqueio reposição originais da STIHL e acessó‐ A alavanca de bloqueio segura a tubuladura rios originais da STIHL. na pistola de pulverização.
  • Página 29 (incluindo crianças) com Utilização prevista capacidades físicas, sen‐ O aparelho de limpeza de alta pressão STIHL soriais ou mentais diminuí‐ RE 110 destina-se à limpeza de, por exemplo, veículos, reboques, terraços, caminhos e facha‐ das ou com insuficiente das. experiência e conheci‐...
  • Página 30 ► Manter pessoas não envolvi‐ foram modificados. – Estão montados acessórios originais da das, crianças e animais afas‐ STIHL para este aparelho de limpeza de alta tadas da zona de trabalho. pressão. – Os acessórios estão corretamente montados. ► Não deixar o aparelho de ATENÇÃO...
  • Página 31 Caso a alavanca da pistola de limpeza de alta pressão. pulverização seja pressionada, a bomba de ar ► Incorporar acessórios originais da STIHL pressão liga-se de novo automaticamente e para este aparelho de limpeza de alta pres‐ começa a sair água pela tubeira. As pessoas são.
  • Página 32 português 4 Indicações de segurança ► Se o alcance da mangueira de alta pressão graves ou fatais e podem ocorrer danos mate‐ não for suficiente: aumentar a mangueira riais. de alta pressão com um prolongamento da ► Não aspirar ou derramar líquidos irritantes, mangueira de alta pressão.
  • Página 33 ► Certifique-se de que a linha de conexão, a pressão ou a superfície do objeto a limpar e linha de extensão e as suas fichas de rede prejudicar o ambiente. não estão danificadas. ► A STIHL recomenda a utilização de agen‐ tes de limpeza originais STIHL. 0458-664-8401-A...
  • Página 34 português 4 Indicações de segurança ► Ligar cada aparelho de limpeza de alta Caso a linha de conexão ou a linha de extensão esteja danificada: pressão a uma tomada. ► Não tocar no local danificado. ► Não ligar aparelhos de limpeza de alta ►...
  • Página 35 ► Guardar o aparelho de limpeza de alta zado da STIHL. pressão limpo e seco. ► Caso seja necessário proceder à manuten‐ ■ Com temperaturas abaixo de 0 °C a água nos ção ou reparação do aparelho de limpeza...
  • Página 36: Indicações De Segurança - Acessório

    português 5 Indicações de segurança – acessório Indicações de segurança – fora do tubo, a mangueira de limpeza de tuba‐ gens pode movimentar-se sem controlo. O uti‐ acessório lizador pode perder o controlo sobre a man‐ gueira de limpeza de tubagens. O utilizador Prolongamento do tubo de inje‐...
  • Página 37: Tornar O Aparelho De Limpeza De Alta Pres- São Operacional

    Inserir as tubeiras e a agulha de limpeza ► Caso os passos não possam ser executados: Não utilizar o aparelho de limpeza de alta pressão e consultar um revendedor especiali‐ zado da STIHL. Montar o aparelho de lim‐ peza de alta pressão Montar o aparelho de limpeza de alta pressão...
  • Página 38 português 7 Montar o aparelho de limpeza de alta pressão Puxar o cabo para fora e 7.3.2 Desmontar a mangueira de alta pres‐ são empurrar para dentro 7.2.1 Puxar o cabo para fora ► Retirar o acoplamento (1). Incorporar e desmontar a pis‐ ►...
  • Página 39: Conectar A Uma Fonte De Abastecimento De Água

    8 Conectar a uma fonte de abastecimento de água português Incorporar e desmontar o tubo tubeira (1) com uma massa adequada para de injeção guarnições. 7.6.2 Desmontar a tubeira 7.5.1 Incorporar o tubo de injeção ► Pressionar a tubeira (1) e o tubo de injeção (2) ►...
  • Página 40 água não deve exceder a altura de aspiração (a) máxima, Deve ser usado o conjunto de aspiração STIHL ► Empurrar o acoplamento (1) para a tubula‐ adequado. O conjunto de aspiração inclui uma dura (2).
  • Página 41: Conectar Eletricamente O Aparelho De Limpeza De Alta Pressão

    9 Conectar eletricamente o aparelho de limpeza de alta pressão português Conectar eletricamente o ► Enroscar o filtro da água (2) na tubuladura (3) aparelho de limpeza de e apertar à mão com firmeza. alta pressão Conectar a mangueira de água Conectar eletricamente o apa‐...
  • Página 42: Trabalhar Com O Aparelho De Limpeza De Alta Pressão

    português 11 Trabalhar com o aparelho de limpeza de alta pressão 11.2 Pressionar e bloquear a ala‐ vanca da pistola de pulveriza‐ ção Pressionar a alavanca da pistola de pulverização ► Colocar o interruptor rotativo na posição I. 10.2 Desligar o aparelho de limpeza de alta pressão ►...
  • Página 43: Após O Trabalho

    A pressão da água é reduzida. de limpeza da água. Deve ser usado o conjunto ► Bloquear a alavanca da pistola de pulveriza‐ de pulverização STIHL fornecido. ção. ► Separar o aparelho de limpeza de alta pres‐ são da fonte de abastecimento de água.
  • Página 44: Transporte

    português 13 Transporte 12.2 Proteger o aparelho de limpeza ► Limpar o aparelho de limpeza de alta pressão. de alta pressão com um pro‐ duto anticongelante Se o aparelho de limpeza de alta pressão for transportado ou guardado sem proteção anticon‐ gelante, o aparelho de limpeza de alta pressão tem de ser protegido com um produto anticonge‐...
  • Página 45: Armazenamento

    14 Armazenamento português 15 Limpeza Puxar ou segurar o aparelho de limpeza de alta pressão 15.1 Limpar o aparelho de limpeza de alta pressão e o acessório ► Desligar o aparelho de limpeza de alta pres‐ são e retirar a ficha da tomada. ►...
  • Página 46: Fazer A Manutenção

    ► Inserir a peneira de alimentação de água (2) na ligação de água. Os intervalos de manutenção dependem das ► Girar a tubuladura (1) e apertar à mão com fir‐ condições ambientais e de trabalho. A STIHL meza. recomenda os seguintes intervalos de manuten‐ ção: 15.4...
  • Página 47 STIHL. que a alavanca da pistola de pulveriza‐ ção seja premida. A pressão de tra‐...
  • Página 48: Dados Técnicos

    Aparelho de limpeza de alta – Pressão máxima de alimentação de água (p in max.): 1 MPa (10 bar) pressão STIHL RE 110 – Caudal máximo de água (Q max.): 7,2 l/min Versões de 120 V a 127 V / 60 Hz (430 l/h) –...
  • Página 49 – Temperatura máxima da água no modo de aspiração: 20 °C Informações para cumprir o decreto REACH Dimensões podem ser consultadas no site www.stihl.com/ – Comprimento: 419 mm reach . – Largura: 352 mm – Altura máxima: 900 mm –...
  • Página 50: Peças De Reposição E Acessórios

    STIHL não se pode responsabilizar de limpeza de alta pressão. pela sua utilização. Waiblingen, 18.01.2021 As peças de reposição originais da STIHL e os ANDREAS STIHL AG & Co. KG acessórios originais da STIHL estão disponíveis HRA 260269, Tribunal local Stuttgart num revendedor especializado da STIHL.
  • Página 51 22 Declaração de conformidade CE português 0458-664-8401-A...
  • Página 52 *04586648401A* 0458-664-8401-A...

Tabla de contenido