Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45

Enlaces rápidos

YT-0974
YT-0976
SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA PNEUMATYCZNA
PL
DRUCKLUFT - EXZENTERSCHLEIFMASCHINE
DE
ЭКСЦЕНТРИЧЕСКАЯ ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
RUS
ЕКСЦЕНТРИЧНА ПНЕВМАТИЧНА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА
UA
PNEUMATINIS EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS
LT
PNEIMATISKĀ EKSCENTRA SLĪPMAŠĪNA
LV
PNEUMATICKÁ EXCENTRICKÁ BRUSKA
CZ
PNEUMATICKÁ EXCENTRICKÁ BRÚSKA
SK
PNEUMATIKUS EXCENTERCSISZOLÓ
HU
POLIOZOR EXCENTRIC PNEUMATIC
RO
MAQUINA DE PULIR EXCENTRICA NEUMATICA
E
I N S T R U K C
YT-0977
YT-0974
J A
O R Y G I N A L N A
YT-0976
YT-0977
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-0974

  • Página 1 YT-0974 YT-0976 YT-0977 SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA PNEUMATYCZNA DRUCKLUFT - EXZENTERSCHLEIFMASCHINE ЭКСЦЕНТРИЧЕСКАЯ ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА ЕКСЦЕНТРИЧНА ПНЕВМАТИЧНА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА PNEUMATINIS EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS PNEIMATISKĀ EKSCENTRA SLĪPMAŠĪNA PNEUMATICKÁ EXCENTRICKÁ BRUSKA PNEUMATICKÁ EXCENTRICKÁ BRÚSKA PNEUMATIKUS EXCENTERCSISZOLÓ POLIOZOR EXCENTRIC PNEUMATIC MAQUINA DE PULIR EXCENTRICA NEUMATICA YT-0974...
  • Página 2 Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska; www.yato.com I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 3 1. wlot powietrza 1. Lufteinlass 1. входное воздушное отверстие 2. złączka wlotu powietrza 2. Verbindungsstück für den Lufteinlass 2. входной соединитель 3. spust 3. Auslass 3. пуск 4. klucz 4. Schlüssel 4. ключ 5. regulacja ciśnienia 5. Druckregelung 5. регулировка давления 6.
  • Página 4 WYPOSAŻENIE Szlifi erka jest wyposażona w złączkę pozwalającą przyłączyć ją do układu pneumatycznego. DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Wartość Numer katalogowy YT-0974 YT-0976 YT-0977 Waga [kg] 0,75 0,77 Średnica przyłącza powietrza (PT) [”]...
  • Página 5: Warunki Eksploatacji

    narzędzia zwiększa ryzyko uszkodzenia narzędzia i doznania obrażeń. Nie przeciążać przewodu doprowadzającego powietrze do narzędzia. Nie używać przewodu do noszenia, podłączania i odłączania złączki od źródła sprężonego powietrza. Unikać kontaktu przewodu zasilającego z ciepłem, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami. Nie zasilać narzędzia pneumatycznego tlenem, gazami palnymi lub trującymi.
  • Página 6 Uruchomić narzędzie na kilka sekund upewniając się, że nie dochodzą z niego żadne podejrzane dźwięki lub wibracje. Montaż i wymiana wyposażenia (IV) Wymiana tarczy możliwa jest tylko w przypadku szlifi erki YT-0974. W celu wymiany tarczy należy się upewnić, że szlifi erka została odłączona od układu pneumatycznego zasilającego sprężonym powietrzem.
  • Página 7 KONSERWACJA Nigdy nie stosować benzyny, rozpuszczalnika, albo innej palnej cieczy do czyszczenia narzędzia. Opary mogą się zapalić powo- dując wybuch narzędzia i poważne obrażenia. Rozpuszczalniki użyte do czyszczenia uchwytu narzędziowego i korpusu mogą spowodować rozmiękczenie uszczelnień. Dokład- nie wysuszyć narzędzie przed rozpoczęciem pracy. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu narzędzia, narzędzie należy natychmiast odłączyć...
  • Página 8: Technische Daten

    Verwendung des Werkzeuges hat auch die Aufhebung der Garantieleistungen zur Folge. ZUBEHÖR Exzenterschleifmaschine ist mit einem Nippel zum Anschluss an die Druckluftinstallation ausgestattet. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit Größe Katalognummer YT-0974 YT-0976 YT-0977 Gewicht [kg] 0,75 0,77 Durchmesser des Luftanschlusses (PT) [”]...
  • Página 9 das Risiko der Beschädigung des Werkzeuges und die Verletzungsgefahr. Die Druckluftzuführungsleitung darf nicht überlastet werden. Die Druckluftleitungen dürfen zum Tragen, Anschluss, und Trennung der Druckluftquelle nicht benutzt werden. Die Druck- luftleitung darf nicht in Berührung mit Öl, scharfen Kanten, und beweglichen Teilen kommen. Das Druckluftwerkzeug darf nicht mit Sauerstoff, brennbaren Gasen oder Giftgasen betrieben werden.
  • Página 10 Das Werkzeug für einige Sekunden in Betrieb setzen um sicherzustellen, dass keine verdächtige Geräusche oder Vibrationen entstehen. Einbau und Austausch der Zubehörteile (IV) Ein Wechsel der Scheibe ist nur bei der Schleifmaschine vom Typ YT-0974 möglich. Vor einem Scheibenwechsel muss man sich davon überzeugen, ob die Schleifmaschine von der Druckluftversorgung abgetrennt wurde.
  • Página 11 Einsatz der Schleifmaschine Man muss sich davon überzeugen, dass die maximale Drehgeschwindigkeit der Ausrüstung höher ist als die Drehgeschwindigkeit der Schleifmaschine. Das entsprechende Schleifblatt ist auf die Scheibe zu legen und gleichmäßig auf die gesamte Fläche des Standfußes anzudrücken. Nach der Inbetriebnahme der Schleifmaschine muss man der Scheibe das Erreichen der vollen Dreh- geschwindigkeit ermöglichen;...
  • Página 12: Технические Данные

    предназначению вызывает также потерю гарантийных прав потребителя по поводу нарушения гарантийного договора. ОСНАЩЕНИЕ Шлифовальная машина оснащена соединителем, с помощью которого ее можно подключить к пневматической системе. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Параметр Единица измерения Значение Номер по каталогу YT-0974 YT-0976 YT-0977 Вес [kg] 0,75 0,77 Диаметр воздушного присоединителя (PT) [”]...
  • Página 13 шает риск удара электрическим током. Не следует подвергать пневматические устройства влиянию атмосферных осадков или влаги. Вода и влага, проникающая внутрь устройства, повышает риск поломки устройства и телесных повреждений. Не перегруживать шланг подачи воздуха. Не использовать шланг с целью ношения, подключения и отключения соедини- теля...
  • Página 14 Завести устройство на несколько секунд, чтобы убедиться в том, что оно не издает никаких подозрительных звуков и не вибрирует. Монтаж и замена оснащения (IV) Замена шлифовального диска возможна только в случае машины YT-0974. Перед заменой диска необходимо убедиться в том, что машина отключена от пневмосистемы питания сжатым возду- хом.
  • Página 15 Запрещается очистка с помощью любых жидких веществ. Необходимо позаботиться о том, чтобы форма и размер шлифовальной бумаги совпадал с формой и размером основы машины. Строго запрещается пользование бумагой размером меньше основы машины, поскольку это вызывает преждев- ременный износ основы машины и может вызвать повреждение обрабатываемой поверхности. Рекомендуется...
  • Página 16 Повреждение Возможный выход из положения Ввести небольшое количество WD-40 через входное воздушное отверстие. Завести устройство на несколько секунд. Лопасти Устройство работает на могли приклеиться к ротору. Завести устройство примерно на 30 секунд. Смазать устройство небольшим количеством масла. слишком низких оборотах Внимание! Чрезмерное...
  • Página 17: Технічні Дані

    призначенню викликає також втрату гарантійних прав користувача з огляду на порушення гарантійного договору. ОСНАЩЕННЯ Шліфувальна машина оснащена зєднувачем, за допомогою якого можна приєднати її до пневматичної системи. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Параметр Вимірювальна одиниця Значення Номер за каталогом YT-0974 YT-0976 YT-0977 Вага [kg] 0,75 0,77 Діаметр повітряного зєднувача (PT) [”]...
  • Página 18 Забороняється користуватися шлангом з метою перенести, приєднати та відєднати зєднувач від джерела компресованого повітря. Слід уникати контакту шланга живлення з теплом, маслом, гострими краями та рухомими елементами. Забо- роняється живлення пневматичного пристрою киснем, пальними або токсичними газами. З метою живлення пристрою користуватися...
  • Página 19: Користування Пристроєм

    Завести пристрій на кільька секунд та переконатися у тому, що він не видає ніяких підозрілих звуків та не вібрує. Монтаж та заміна оснащення (IV) Заміна диску можлива лише у випадку машини YT-0974. Перед заміною диску переконайтеся у тому, що машина відключена від пневматичної системи живлення стиснутим по- вітрям.
  • Página 20 Користування шліфувальною машиною Переконайтеся у тому, що максимальна швидкість обертання оснащення перевищує максимальні оберти пристрою. Надягніть на диск відповідний шліфувальний папір, який повинени рівномірно прилягати до основи машини по всій по- верхні. Увімкніть пристрій та почекайте, поки диск не набере максимальні оберти. До матеріалу, призначеного до обробки, притискайте...
  • Página 21: Techniniai Duomenys

    Sutarties sąlygų pažeidimo. ĮRANGA Ekscentrinis šlifuoklis yra aprūpintas atvamzdžiu, kuriuo įrankis gali būti prijungtas prie pneumatinės sistemos. TECHNINIAI DUOMENYS Parametr Mato vienetas Vertė Numeris pagal katalogą YT-0974 YT-0976 YT-0977 Svoris [kg] 0,75 0,77 Oro įvado diametras (PT) [”]...
  • Página 22 Asmeniškas saugumas Darbą pradėti esant geroje fi zinėje ir psichinėje būklėje. Kreipti dėmesį į atliekamą darbą. Nedirbti esant nuvargusiam arba vaistų, o taip pat alkoholio poveikio įtakoje. Net per trumpą momentą trunkantis išsiblaškymas darbo metu, gali būti sunkių kūno suža- lojimų...
  • Página 23 Paleisti įrankį kelioms sekundėms, kad patikrinti ar jis veikia be jokių įtartinų garsų arba virpėjimų Montavimas ir įrangos elementų keitimas (IV) Diskų keitimas yra galimas tik šlifuoklio YT-0974 atveju. Norint pakeisti diską, visų pirma būtina įsitikinti, kad šlifuoklis yra atjungtas nuo pneumatinės sistemos su suslėgtu oru.
  • Página 24 Nedidelį SAE 10 alyvos kiekį įpilti į įrankio vidų per oro įėjimo angą ir per tam tikslui skirtas angas. Rekomenduojama vartoti SAE 10 alyvą, skirtą konservuoti pneumatinius įrankius. Prijungti įrankį ir jį trumpam įjungti. Dėmesio! WD-40 negali bti vartojamas kaip tinkama tepti alyva. Nutrinti alyvos perteklių, kuris išsipylė...
  • Página 25 šo instrukcijas nepaklausīšanas dēļ. Ierīces nepareiza lietošana var būt par garantijas tiesības zaudējumu iemeslu un par nesaderību ar pārdošanas līgumu. APGĀDĀŠANA Slīpmašīna ir apgādāta ar savienojumu, kurš atļauj pievienot ierīci pie pneimatisko sistēmu. TEHNISKĀS INFORMĀCIJAS Parametrs Mērvienība Vērtība Kataloga numurs YT-0974 YT-0976 YT-0977 Svars [kg] 0,75 0,77 Gaisa savienojuma diametrs (PT) [”] Gaisa vada diametrs (iekš.)
  • Página 26: Ierīces Lietošana

    Personāla drošība Strādāt var tikai labā fi ziskā un psihiskā kondīcijā. Jābūt uzmanīgi darbā. Nedrīkst strādāt nogura stāvoklī, vai pēc medikamentu vai alkohola pieņemšanas. Pietiek neuzmanības moments, lai ievainot ķermeņu. Jālieto personālas aizsardzības līdzekļus. Vien- mēr jālieto drošības brilles. Personālas aizsardzības līdzekli, piem. pretputekļu maskas, drošības apavi, ķiveres un prettrokšņa austiņas, samazina ievainojuma risku.
  • Página 27 Ieslēgt ierīci uz dažādām sekundēm un kontrolēt, vai nav konstatēti nekādi nepazīstamas skaņas vai vibrācijas. Apgādāšanas montāža un mainīšana (IV) Diska mainīšana ir iespējama tikai YT-0974 slīpmašīnas gadījumā. Lai mainīt disku, pirmkārt ir nepieciešami pārbaudīt, vai slīpmašīna ir atslēgta no pneimatiskas sistēmas, kura baro ierīci ar sa- spiesto gaisu.
  • Página 28 Pēc 6 mēnešiem vai darba laika 100 stundām ierīci jāatdod apskatei servisa kvalifi cētam personālam. Gadījumā, kad ierīce ir lietota bez rekomendētas gaisa izvešanas sistēmas, apskates frekvence jābūt biežākā. Bojājumu novēršana Jāpārtrauc ierīces lietošanu nekavējoties pēc bojājuma konstatēšanu. Darbība ar bojāto ierīci var būt par ievainošanas iemeslu. Visi remonti vai ierīču elementu mainīšanu jāveic tikai kvalifi...
  • Página 29: Charakteristika Nářadí

    Používání nářadí v rozporu s určením a se smlouvou má za následek ztrátu nároku uživatele na záruku. PŘÍSLUŠENSTVÍ Bruska je vybavená spojkou umožňující její připojení k pneumatickému systému. TECHNICKÉ ÚDAJE Parametr Rozměrová jednotka Hodnota Katalogové číslo YT-0974 YT-0976 YT-0977 Hmotnost [kg] 0,75 0,77 Průměr vzduchové přípojky (PT) [”] Průměr přívodní...
  • Página 30 hořlavými nebo jedovatými plyny. K napájení nářadí používat pouze fi ltrovaný a „olejovaný” stlačený vzduch s možností regulace tlaku. Přesvědčit se, zda je obráběný předmět pevně a bezpečně upevněn a nebude-li se během obrábění hýbat. Osobní bezpečnost Pracovat jen když jste v dobré fyzické a psychické kondici. Soustředit se na to, co děláte. Nepracovat když jste unavení nebo pod vlivem léků...
  • Página 31 Uvést zařízení na několik sekund do chodu a přesvědčit se, zda z něho nevycházejí žádné podezřelé zvuky nebo vibrace. Montáž a výměna příslušenství (IV) Výměna unášeče je možná pouze v případě brusky YT-0974. Před výměnou unášeče je třeba zkontrolovat, zda je bruska odpojená od pneumatického systému napájení stlačeným vzduchem.
  • Página 32 Údržba nářadí před každým použitím Odpojit nářadí od pneumatického systému. Před každým použitím nadávkovat nevelké množství konzervačního prostředku (např. WD-40) přes vstup vzduchu. Připojit nářadí k pneumatickému systému a uvést nářadí do chodu na cca 30 sekund. Umožní se tím rozvést konzervační pro- středek dovnitř...
  • Página 33: Charakteristika Náradia

    PRÍSLUŠENSTVO Brúska je vybavená spojkou umožňujúcou pripojenie k rozvodu stlačeného vzduchu. TECHNICKÉ ÚDAJE Parameter Rozmerová jednotka Hodnota Katalogové číslo YT-0974 YT-0976 YT-0977 Hmotnosť [kg] 0,75 0,77 Priemer vzduchovej prípojky (PT) [”]...
  • Página 34 predmetmi. Pre pohon pneumatického náradia nepoužívať kyslík, horľavé alebo jedovaté plyny. Pre pohon náradia používať len fi ltrovaný a „olejovaný” stlačený vzduch s možnosťou regulácie tlaku. Je potrebné sa presvedčiť, či je obrábaný predmet bezpečne a pevne upnutý a nebude sa počas obrábania pohybovať. Osobná...
  • Página 35 Uviesť náradie na niekoľko sekúnd do chodu a presvedčiť sa, či z neho nevychádzajú nejaké podozrivé zvuky alebo vibrácie. Montáž a výmena príslušenstva (IV) Výmena unášača je možná iba v prípade brúsky YT-0974. Pred výmenou unášača je potrebné skontrolovať, či je brúska odpojené od pneumatického rozvodu napájania stlačeným vzdu- chom.
  • Página 36 Údržba náradia pred každým použitím Odpojiť náradie od pneumatického systému. Pred každým použitím nadávkovať malé množstvo konzervačného prostriedku (napr. WD-40) cez vstupný otvor vzduchu. Pripojiť náradie ku pneumatickému systému a uviesť ho do chodu na cca 30 sekúnd. Umožní sa tým rozviesť konzervačný prostriedok vo vnútri náradia a vyčistiť...
  • Página 37: Műszaki Adatok

    TARTOZÉKOK A csiszológép el van látva egy, a sűrített levegő csatlakoztatását lehetővé tevő csatlakozóval. MŰSZAKI ADATOK Paraméter Mértékegység Érték Katalógusszám YT-0974 YT-0976 YT-0977 Súly [kg] 0,75 0,77 A légcsatlakozó átmérője (PT) [”]...
  • Página 38 a csatlakozónak a sűrített levegő oldaláról történő emelésre, csatlakoztatására és leválasztására. Kerülje, hogy a levegőtömlő hővel, olajjal, éles szélekkel és mozgó elemekkel érintkezzen. Ne üzemeltesse a pneumatikus szerszámot oxigénnel, folyékony vagy mérgező gázokkal. A szerszám üzemeltetéséhez csak szűrt és „kent” sűrített levegőt használjon, amelynek a nyomása szabályozható.
  • Página 39: A Gép Használata

    Uruchomić narzędzie na kilka sekund upewniając się, że nie dochodzą z niego żadne podejrzane dźwięki lub wibracje. Összeszerelés és a tartozékok cseréje (IV) A tárcsát csak az YT-0974 csiszológépnél lehet kicserélni. A tárcsa kicseréléséhez meg kell győződni róla, hogy a csiszológép le lett választva a sűrített levegővel ellátó pneumatikus hálózatról.
  • Página 40: Karbantartás

    KARBANTARTÁS Soha ne használjon benzint, hígítót vagy más gyúlékony folyadékot az eszköz tisztításához. A gőzök meggyulladhatnak, amitől a szerszám felrobbanhat és súlyos sérülést okozhat. A szerszámtokmány és a géptest tisztításához használt hígítók a tömítések kilágyulását okozhatják. A munka megkezdése előtt alaposan szárítsa ki az eszközt.
  • Página 41: Date Tehnice

    Utilizarea sculei contrar cu destinaţia ei, cauzează i şi pierderea dreptului la garanţie, cât şi drepturile care reies din contract. INZESTRAREA Polizorul este înzestrat cu dispozitiv de îmbinare cu sistemul pneumatic. DATE TEHNICE Parametrii Unitatea de măsură Valoarea Numărul din catalog YT-0974 YT-0976 YT-0977 Greutatea [kg] 0,75 0,77 Diametrul de racordare cu aer (PT) [”] Diametrul (interior) tubului de alimentare cu aer [”]...
  • Página 42: Conditii De Exploatare

    La alimentarea sculei folosiţi numai aer comprimat fi ltrat şi “lubrefi at” cu posibilitatea reglării presiunii. Asigură-te că elementul prelucrat este sigur şi tare fi xat şi că în timpul lucrului nu se va putea deplasa. Protejarea personală Apucându-te de lucru trebuie să fi i în bună condiţie fi zică şi psihică. Fii atent la ceace faci.Să nu lucrezi atunci când eşti obosit sau sub infl...
  • Página 43 Porneşte scula pe timp de câteva secunde, pentru a te convinge că nu apar nici un fel de sunete sau vibraţii. Montarea şi schimbarea echipamentului (IV) Schimbarea tălpii de lucru este posibilă numai la polizorul YT-0974. Cu scopul de a schimba talpa de lucru trebuie să te asiguri că, polizorul este deconectat de la sistemul de alimentare cu aer coprimat.
  • Página 44 explozia sculei şi în consecinţă leziuni grave. Solvenţii întrebuinţaţi la curăţirea dispozitivului de prinderea (fi xarea) sculei ajutătoare şi a carcasei pot îmuia garniturile de etanşare. Inainte de a începe lucrul cu scula, ea trebuie bine uscată. In cazul în care vei constata orice fel de neregularităti în funcţionarea utilajului, imediat trebuie detaşat dela sistemul pneumatic. Toate elementele sistemului pneumatic trebuie să...
  • Página 45: Caracteristica De La Herramienta

    EL EQUIPO DE LA HERRAMIENTA La máquina de pulir está equipada con un conector para conectarla al sistema neumático. DATOS TECNICOS Parámetro Unidad de medición Valor Número de catalogo YT-0974 YT-0976 YT-0977 Peso [kg] 0,75 0,77 Diámetro del conector del aire (PT) [”]...
  • Página 46: Condiciones De Uso

    riesgo de dañar la herramienta y lastimarse. No permita la sobrecarga del conducto de alimentación de aire comprimido. No use el conducto para cargar, conectar y desconectar el conector de la fuente del aire comprimido. Evite el contacto del cable de ali- mentación con fuentes de calor, aceites, bordes fi...
  • Página 47: Uso De La Herramienta

    Instalación y reemplazo de los accesorios (IV) El reemplazo del disco es posible solamente en el caso de la rectifi cadora YT-0974. Para cambiar el disco es menester asegurarse que la rectifi cadora ha sido desconectada del sistema neumático que provee el aire comprimido.
  • Página 48: Mantenimiento

    Aplique solamente la presión contra la herramienta que sea indispensable para el fi n de procesar el material. MANTENIMIENTO No use nunca gasolina, disolventes u otras sustancias infl amables. Los vapores pueden incendiarse causando la explosión de la herramienta y lesiones graves. Disolventes que se usen para limpiar la agarradera de la herramienta y su armazón pueden causar que se dañen las juntas de la máquina.

Este manual también es adecuado para:

Yt-0977Yt-0976

Tabla de contenido