INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
verBiNduNgeN
Die Anschlüsse wie gezeigt durchführen: den neutralen flexiblen Schlauch (ohne rote bzw. blaue Bänder)
aus dem Mischerkörper mit dem lateralen G1/2" Ansatz des Kreuzstiftes verbinden, und die Dichtung ein-
fügen. Den neutralen flexiblen Schlauch mit G1/2" Ansatz und i.G. mit dem unteren Teil des Kreuzstiftes
verbinden, die Dichtung einfügen und das Endstück mit M15x1 Ansatz und i.G. aus dem Kegel zum Halten
des Brauskopfs herausnehmen.
Den notwendigen Anschluss mit der Versorgungsanlage mittels des voreingestellten Ansatzes durchführen
(*).
cONexiONes
Efectúen los acoplamientos como indicado a continuación: conecten el flexo neutro (sin bandas rojas
o azules) procedente del cuerpo del mezclador a la conexión G1/2" lateral de la cruceta interponiendo
la junta de cierre. Conecten el flexo neutro con conexión G1/2" hembra a la parte inferior de la cruceta,
interponiendo la junta de cierre y suelten la extremidad con conexión M15x1 hembra del cono porta du-
cha-teléfono. Efectúen el correspondiente acoplamiento al dispositivo de erogación utilizando la conexión
prevista (*).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Выполните подключение, как указывается: подключите нейтральный гибкий шланг (без красных или
синих хомутов), выходящий из корпуса смесителя, к боковому штуцеру с резьбой 1/2" крестовины,
устанавливая уплотнительные прокладки. Подключите нейтральный гибкий шланг с штуцером
с внутренней резьбой 1/2" к нижней части крестовины, устанавливая уплотнительную прокладку,
и снимите конец с штуцером с внутренней резьбой М15х1 с конуса держателя душа. Выполните
необходимое подключение к наполнителю при помощи имеющегося штуцера с трубной резьбой (*).
12