Tabla de contenido

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм
31137
31143
Ø33.5
Ø33.5
Ø33.5
40 max
iNstallaziONe
Prima di inserire il gruppo nei fori della vasca assicurarsi che le guarnizioni di base siano ben posizionate
nelle proprie sedi e che i flessibili di alimentazione siano ben avvitati al corpo del rubinetto. Sistemare il
gruppo nei fori della vasca.
iNstallatiON
Before insert the group into the holes of the bathtub, make sure that the base gaskets are correctly posi-
tioned in its own recesses and that the supply flexible hoses are watertighten to the body of the tap. Put
the group in the holes of the bathtub.
iNstallatióN
Avant d'introduire le groupe dans les trous du bassin il faut s'assurer que le jointes de base soyent bien
positionné à sa places et que les tubes flexibles d'alimentation soient bien vissés au corps du robinet.
Insérer le groupe dans les trous du bassin.
iNstallatiON
Bevor die Gruppe in die Löcher der Badewanne einzufügen, stellen Sie sicher, dass die Basisdichtungen
gut in ihren Sitzen positioniert sind, und dass die flexiblen Versorgungsschläuche fest am Körper des
Hahns angeschraubt sind. Die Gruppe in die Löcher der Badewanne einfügen.
iNstalacióN
Antes de introducir el grupo en los agujeros de la bañera asegúrense que las juntas de base se encuentran
en su propio asientos y que los flexibles de alimentación estan bien atornillado al cuerpo del mezclador.
Posicionen el grupo sobre los agujeros de la bañera.
УСТАНОВКА
Перед тем, как вставить узел в отверстия ванны, убедитесь, что прокладки под основанием
правильно установлены в их гнездах, и что гибкие шланги надежно привинчены к корпусу крана.
Вставьте узел в отверстия ванны.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mimi 31143

Tabla de contenido