estrutu-
berço relativamente ao colchão dos pais.
ATENÇÃO: a altura do colchão dos pais deve ser sempre su-
dos pés
perior à da grade lateral de retenção do berço (fig. 21).
ATENÇÃO: na modalidade de co-sleeping, as 2 pernas do
azendo
berço devem estar sempre reguladas à mesma altura.
o bolso
11. Para prender o berço à cama dos pais (modalidade de co-
ambos
-sleeping), utilize o par de correias incluídas na embalagem.
As correias encontram-se no bolso inferior do revestimento
duzindo
têxtil (fig. 22).
6. Em-
12. Aperte as fivelas cinzentas por baixo do revestimento têxtil,
ue está
em ambos os lados. Certifique-se de que a fivela vermelha fica
s lados.
posicionada sobre a fita da correia, como mostra a figura 23.
do as 2
13. Em seguida, faça passar, de baixo para cima, a correia em
o (fig. 8).
volta da estrutura da cama dos pais (fig. 24) e aperte a fivela
vermelha para formar uma laçada (fig. 25). Repita a opera-
ue acio-
ção do outro lado. Para uma instalação mais fácil, durante o
fecho das fivelas, mantenha o berço ligeiramente afastado
da cama dos pais.
14. Encoste o berço à cama dos pais e aperte a laçada puxan-
amente
do energicamente as correias (fig. 26). Efetue esta opera-
o fim e
ção, primeiro de um lado e depois do outro, ajustando as
correias até o berço ficar totalmente em contacto com o
parcial
colchão dos pais.
ATENÇÃO: antes de cada utilização, certifique-se sempre de
posição
choque
que não há nenhum espaço entre o colchão dos pais e a grade
na po-
do berço. Utilize as correias, puxando-as energicamente até o
berço ficar na posição permitida.
15. Arrume as pontas das correias no bolso situado no fundo do
revestimento têxtil.
es. Para
16. Bloqueie as rodas do berço, como descrito no ponto 7.
levante
ação do
Se, durante as operações de fixação do berço à cama dos pais,
não for possível colocar os pés do berço por baixo da cama dos
do as 2
pais, também pode prender o berço seguindo as operações
descritas nos pontos anteriores dobrando os pés articulados
alo má-
quando encosta o berço à cama.
o: perna
Para dobrar os pés, puxe o botão de desbloqueio da rotação
fig.15).
e dobre com uma mão os pés do berço para dentro (fig. 27).
ATENÇÃO: a utilização deste produto é permitida apenas com
do mais
camas e /ou colchões com os lados direitos. É proibido utilizar
este berço com camas e/ou colchões redondos ou com col-
chões de água.
ATENÇÃO: Quando o berço é utilizado na "Modalidade de Co-
e de co-
-Sleeping (Fixação à cama)", deve ser sempre montado num
U FILHO
dos lados mais longos de acesso à cama. NÃO instale o berço
ma que
aos pés ou na cabeceira da cama.
grafo.
CONSELHOS DE MANUTENÇÃO
tada ao
o possí-
O berço e o colchão têm um revestimento em tecido resisten-
7). Além
te, completamente removível e lavável.
strutura
As atividades de colocação /remoção devem ser efetuadas
s).
exclusivamente por um adulto. Verifique com regularidade o
dade de
estado de desgaste do produto e a existência de eventuais da-
nos. No caso de detetar algum componente danificado, não o
lençóis,
utilize e mantenha-o fora do alcance das crianças.
Para a lavagem dos tecidos, siga atentamente as instruções da
etiqueta.
e correr
Para limpar, não utilize solventes nem produtos abrasivos ou
demasiado agressivos.
removí-
pois do
Lavar à mão em água fria
mbos os
usando
Não utilizar lixívia
30° C
na mo-
Não secar na máquina
tura do
Não passar a ferro
Não limpar a seco
Após cada lavagem, verifique a resistência do tecido e das cos-
turas.
ATENÇÃO: durante as operações de remoção e/ou colocação
do revestimento, manuseie o tecido com cuidado, para evitar
rasgos ou danos acidentais.
ATENÇÃO: as operações de remoção e colocação do revesti-
mento poderão demorar alguns minutos e devem ser efetua-
das por um adulto.
FAZER A CAMA
É possível soltar o berço da cama dos pais para ser mais fácil
fazer a cama. Para isso, basta abrir as fivelas cinzentas situadas
por baixo do revestimento têxtil.
Quando voltar a fixar o berço à cama dos pais, puxe novamente
as correias para garantir que o berço fica preso de forma correta
e firme. Certifique-se de que todos os passos descritos ante-
riormente no parágrafo "Modalidade de co-sleeping (fixação à
cama)" são respeitados.
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO
17. Retire o colchão e abra os botões na parte de baixo da es-
trutura têxtil (fig. 28).
18. Pressione os botões situados no encaixe das pernas (fig. 29)
e puxe para cima a estrutura tubular superior, retirando das
pernas o revestimento têxtil (fig. 30). Efetue estas operações
em ambos os lados.
19. Abra os fechos de correr situados do lado da janela e pres-
sione os botões de desencaixe do tubo superior amovível,
como explicado no parágrafo "Modalidade de co-sleeping
(fixação à cama)". Em seguida, retire o tubo superior amovível
(fig. 31) com cuidado, para não danificar a parte interna do
revestimento.
20. Abra o fecho de correr situado no bordo superior do berço e
retire completamente o revestimento têxtil (fig. 32).
DESMONTAGEM DO BERÇO
É possível desmontar completamente o berço para ser arruma-
do na bolsa fornecida com o produto. Para desmontar o berço,
repita as operações descritas nos pontos 17-18 do parágrafo
"Remoção do revestimento". Em seguida, desencaixe a estru-
tura de suporte central, pressionando os pernos de encaixe de
ambas as pernas do berço (fig. 33).
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de con-
formidade, verificado em condições normais de uso, de acordo
com o disposto nas instruções de utilização. A garantia não
poderá portanto, aplicar-se, relativamente a danos no produto
provocados por utilização imprópria, desgaste ou acidente. O
prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade,
remete-se para as disposições específicas das normas nacionais
aplicáveis no país de aquisição, se existentes.
31