Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operador
Aspect
Registre su máquina:
www.lincolnelectric.com/registration
Localizador de establecimientos de servicio y distribuidores autorizados:
www.lincolnelectric.com/locator
Guárdelo para referencia futura
Fecha de compra
Código: (p. ej.: 10859)
Número de serie: (p. ej.: U1060512345)
IM10420
| Fecha de publicación 19 de enero
© Lincoln Global, Inc. Todos los derechos reservados.
230 AC/DC
®
Para uso con máquinas con números de código:
12732
THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY
22801 St. Clair Avenue • Cleveland, OH • 44117-1199 • EUA
Teléfono: +1.216.481.8100 • www.lincolnelectric.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric Aspect 230 AC/DC

  • Página 1 Guárdelo para referencia futura Fecha de compra Código: (p. ej.: 10859) Número de serie: (p. ej.: U1060512345) THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY IM10420 22801 St. Clair Avenue • Cleveland, OH • 44117-1199 • EUA | Fecha de publicación 19 de enero Teléfono: +1.216.481.8100 •...
  • Página 2 SEGURIDAD GRACIAS POR SELECCIONAR UN PRODUCTO DE CALIDAD MANTENGA SU CABEZA ALEJADA DE LOS HUMOS. DE LINCOLN ELECTRIC. NO se acerque demasiado al arco. Utilice lentes correctivos si es necesario para permanecer a una distancia razonable del arco. LEA y obedezca la Ficha de Datos de Seguridad del Material (MSDS) y la SÍRVASE EXAMINAR INMEDIATAMENTE LA CAJA Y...
  • Página 3 SEGURIDAD...
  • Página 4 SEGURIDAD LA DESCARGA LOS RAYOS DEL ARCO PUEDEN QUEMAR. ELÉCTRICA PUEDE PROVOCAR LA MUERTE. 4.a. Utilice una careta con el filtro adecuado y placas de cubierta para proteger sus ojos de las chispas y rayos del arco cuando esté soldando u observando una soldadura de arco abierto.
  • Página 5 SEGURIDAD LAS CHISPAS DE EL CILINDRO PUEDE SOLDADURA Y CORTE EXPLOTAR SI SE DAÑA. PUEDEN PROVOCAR INCENDIO O 7.a. Utilice sólo cilindros de gas comprimido que contengan el gas protector correcto para el EXPLOSIÓN. proceso utilizado y reguladores de operación adecuados diseñados para el gas y presión utilizados.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Página Instalación ............................. Sección A Especificaciones técnicas ........................A-1 Precauciones de seguridad ........................A-2 Elija la ubicación adecuada ........................A-2 Esmerilado ............................A-2 Estiba ..............................A-2 Elevación y movimiento del bastidor ..................... A-2 Inclinación ............................. A-2 Clasificación de la carcasa ........................A-2 Conexión a tierra de la máquina y protección contra interferencias de alta frecuencia ......
  • Página 7 ® ASPECT 230 AC/DC INSTALACIÓN La Aspect 230 AC/DC es una fuente de energía inversora de ® soldadura de arco optimizada para soldadura AC/DC TIG (GTAW) y AC/DC Stick (SMAW). La Aspect 230 AC/DC incluye funciones TIG ® como Intellistart™, AC Auto Balance , balance manual AC, ajuste de ®...
  • Página 9 ® ASPECT 230 AC/DC INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICASASPECT 230 AC/DC (K4340-1) ® TAMAÑOS DE FUSIBLE RECOMENDADOS 1 VOLTAJE Y CORRIENTE DE ENTRADA DE LA FUENTE DE ENERGÍA VOLTAJE/FASE/FR AMPERAJE DE TIEMPO DE ECUENCIA DE ENTRADA RETARDO FUSIBLE Trifásica NA/19/17/10/9 Amperios de entrada máx. ENTRADA MÁXIMO O AMPERIOS DEL...
  • Página 10: Instalación

    ® ASPECT 230 AC/DC INSTALACIÓN INSTALACIÓN y sucios protegidos contra la lluvia. CONEXIÓN A TIERRA DE LA MÁQUINA Y PROTECCIÓN CONTRA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INTERFERENCIAS DE ALTA FRECUENCIA Lea la sección de instalación completa antes de iniciar la instalación. Ubique la Aspect 230 AC/DC lejos de otras máquinas controladas por ®...
  • Página 11: Conexión De Entrada

    ® ASPECT 230 AC/DC INSTALACIÓN puede producir reradiación, lo que convertirá a estos miembros en recomendados (también llamados cortacircuitos “de tiempo inverso” o antenas de radiación. (Esto no se recomienda). “termomagnéticos”). Elija el calibre de los cables de entrada y de tierra conforme a la sección eléctrica de los reglamentos de construcción 6.
  • Página 12: Conexiones De Salida

    ® ASPECT 230 AC/DC INSTALACIÓN 3. Conector de control remoto de 6 clavijas FIGURA A.1 4. Conector de trabajo Twist-Mate La Aspect 230 AC/DC está equipada con conector de salida frontal de ® estilo Twist-Mate. Para conectar los cables, apague el interruptor de alimentación.
  • Página 13 ® ASPECT 230 AC/DC INSTALACIÓN DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE LA ANTORCHA TIG DE CONTROL A PEDAL REFRIGERADA POR AIRE Consulte los siguientes diagramas de conexión para obtener información específica sobre la conexión de antorchas refrigeradas por agua y por aire. DIAGRAMAS DE CONEXIÓN PARA ASPECT 230 AC/DC ®...
  • Página 15: Operación

    ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN OPERACIÓN CONTROLES DE LA PARTE POSTERIOR DE LA CARCASA CONTROLES AL FRENTE DE LA CARCASA (Ver Figura B.2) (Ver Figura B.1) FIGURA B.2 FIGURA B.1 1. Interfaz de usuario: para seleccionar procesos y parámetros 7. Cable de alimentación 2.
  • Página 16 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN SÍMBOLOS GRÁFICOS QUE APARECEN EN ESTA MÁQUINA O EN ESTE MANUAL CORTACIRCUITOS GUARDAR SMAW INVERSOR TRIFÁSICO TRIFÁSICO ALTA TEMPERATURA ALIMENTACIÓN DE ENTRADA CORRIENTE DIRECTA AC AUTO CONEXIÓN DE CORRIENTE VOLTAJE DEL CIRCUITO RECUPERAR BALANCE ® ALTERNA ABIERTO MENÚS...
  • Página 17 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN Polaridad CONTROLES DE INTERFAZ DE USUARIO Este interruptor permite al usuario establecer la polaridad del proceso en uso. Para la soldadura DC GTAW, la salida es DCEN y para la FIGURA B.3 soldadura DC SMAW, la salida es DCEP. (Ver Figura B.4) FIGURA B.4 (El cambio de la polaridad a DCEN para la soldadura SMAW se realiza en el menú...
  • Página 18 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN 1. 2 pasos (Ver las Figuras B.7 y B.8): con el gatillo de 2 pasos y un modo de soldadura TIG seleccionado, se producirá la siguiente secuencia de soldadura. Si se conecta un amptrol de pie estándar, tomará...
  • Página 19 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN FIGURA B.11...
  • Página 20 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN 3. Equilibrio de AC: El balance de AC controla la cantidad de FORMA DE ONDA AC tiempo, como porcentaje, que la polaridad es negativa para los Este interruptor permite al operador personalizar el rendimiento del arco polos.
  • Página 21 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN FUNCIONES DEL SECUENCIADOR Funciones del secuenciador de pulsos El secuenciador permite la personalización de la operación de Para acceder al menú Pulso, seleccione el botón Secuenciador de soldadura TIG tanto en polaridades AC como DC-. Al pulsar el botón pulsos una vez y, a continuación, pase por el Secuenciador con el “SEL”...
  • Página 22 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN SELECCIÓN DE MEMORIA: Guardado de la configuración de memoria la función de memoria permite al operador guardar hasta 9 Para guardar los ajustes del proceso en una ubicación de memoria, procedimientos de soldadura específicos. Este interruptor de memoria primero es necesario pulsar el botón de memoria para que el icono tiene dos funciones: “guardar memoria”...
  • Página 23 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN Configuración de recuperación de memoria Luces de estado: (Ver Figura B.22) (Ver Figura B.24) Para recuperar los ajustes del proceso, primero es necesario pulsar el Hay 4 luces de estado situadas entre las pantallas de tensión y botón de memoria dos veces para que se ilumine la “recuperación de amperaje.
  • Página 24 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN Mantenga pulsado el botón Seleccionar durante 5 segundos para entrar en el menú “GTAW”. 5 segundos Menú de configuración “GTAW” Configuración de TIG Pulse SEL para desplazarse y girar el mando para cambiar y luego SEL para guardar “A” para salir Mostrar Artículo Opciones...
  • Página 25 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN Mantenga pulsado el botón Pulse durante 5 segundos para entrar en el menú “SMAW”. 5 segundos Menú de configuración “SMAW” Configuración de la palanca Mostrar Artículo Opciones Descripción 0-75 para Soft Stick 75- FRCE Fuerza de arco Especifique su configuración de fuerza de arco 200 para Crisp Stick 0-75 para Soft Stick 50-...
  • Página 26 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN Mantenga pulsados los botones Seleccionar y Pulso durante 5 segundos para entrar en el menú “SYS”. 5 segundos A continuación, pulse “SEL” para recorrer el ciclo. Para cambiarlo, gire el mando y pulse “SEL” para guardar “A” y salir Configuración del sistema Menú...
  • Página 27 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN Apéndice A.1 El medidor de voltios y amperios se muestra mientras está soldando y mientras está inactivo. Durante la soldadura, la máquina mostrará el voltaje y el amperaje reales en los medidores. Cuando el arco de soldadura se extingue, los medidores mostrarán (y parpadearán) el voltaje final y el amperaje de esa soldadura durante 5 segundos.
  • Página 28 ® ASPECT 230 AC/DC OPERACIÓN El disparador de 4 pasos con reinicio se puede habilitar en el menú de configuración “GTAW” conmutando 4RST a ON. Si 4RST está activada, se selecciona un modo TIG y se selecciona 4 pasos en la sección de salida de la máquina, se producirá la siguiente secuencia.
  • Página 29: Accesorios

    ® ASPECT 230 AC/DC ACCESORIOS OPCIONES Paquete inicial de la antorcha TIG 17 enfriada por aire K2266-1 – TIG- Mate .Un juego completo fácil de ordenar, empacado en su propia caja ™ GENERALES/ACCESORIOS portátil. Incluye: Antorcha PTA-17, juego de partes, flujómetro/regulador Harris®, manguera para gas de 10 pies, adaptador Twist Mate™, y pinza de trabajo y cable.
  • Página 31: Mantenimiento

    ® ASPECT 230 AC/DC MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA FAN-AS-NEEDED (F.A.N.) Precauciones de seguridad La Aspect 230 AC/DC tiene la función de circuito F.A.N., lo que ® significa que el ventilador de refrigeración solo funcionará según sea ADVERTENCIA necesario para garantizar la refrigeración adecuada de la máquina. Esto ayuda a reducir la cantidad de polvo y suciedad que entra en la Las DESCARGAS ELÉCTRICAS máquina con el aire de refrigeración.
  • Página 33: Solución De Problemas

    El servicio y la reparación solo deben ser realizados por personal Esta columna indica la acción correspondiente a la causa posible; por capacitado de Lincoln Electric Factory. Las reparaciones no autorizadas lo general, se recomienda ponerse en contacto con el Centro local de realizadas en este equipo pueden ser peligrosas para el técnico y el...
  • Página 34 ® ASPECT 230 AC/DC DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo del enfriador de Refrigerante insuficiente en el enfriador, Compruebe si la antorcha TIG está doblada, agua la antorcha TIG es insuficiente para la compruebe las conexiones del enfriador, verifique que aplicación, la antorcha TIG es el fluido en el enfriador esté...
  • Página 35 ® ASPECT 230 AC/DC DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La frecuencia de CA puede no ser adecuada Ajustar frecuencia de CA para la aplicación Apagado de salida durante la El temporizador de puntos puede Acceda al menú “GTAW” (consulte la sección de funcionamiento) y cambie “SPOT”...
  • Página 36 ® ASPECT 230 AC/DC DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE SOLDADURA EN BARRA Observe todas las directrices de seguridad detalladas en este manual PROBLEMAS CAUSA POSIBLE ACCIÓN RECOMENDADA (SÍNTOMAS) Arranque deficiente El arranque en caliente puede ser Acceda al menú “SMAW” (consulte la sección de demasiado bajo funcionamiento) y aumente la configuración “HSTR”...
  • Página 37 ® ASPECT 230 AC/DC DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE TENSIÓN DE CIRCUITO ABIERTO (OCV) Nota: No conecte un medidor a los terminales de salida de la máquina para medir el voltaje en modo TIG, ya que la alta frecuencia producida por la máquina puede dañar el medidor.
  • Página 38 ® ASPECT 230 AC/DC DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Componentes, PCB o conexiones Póngase en contacto con el Centro local de servicio defectuosos de campo autorizado de Lincoln. Problemas de frecuencia alta Observe todas las directrices de seguridad detalladas en este manual PROBLEMAS CAUSA POSIBLE ACCIÓN RECOMENDADA...
  • Página 39 TORNILLO AUX. 1 CABLEADO DE R-5141-059-1 TORNILLO N=1.5 LADO PRIMARIO SENSOR HALL CONEXIÓN DE 4V 200A ASPECT 230 AC/DC TORNILLO CONTROL DE SALIDA R-5141-047-1 NOMBRE DE LA NÚMERO DE W05X1606 SEÑAL ESQUEMÁTICO: (X1606) ADVERTENCIA: EL ALTO VOLTAJE PUEDE UBICACIÓN: ESPALDA MATAR.
  • Página 40 ® ASPECT 230 AC/DC DIAGRAMAS Nota: Dimensiones en mm y, entre paréntesis, en pulgadas (19.86) (9.72) 417.5 (16.44) M26457 A.00...
  • Página 41 Esta página se deja en blanco intencionalmente.
  • Página 42 Esta página se deja en blanco intencionalmente.
  • Página 43 Esta página se deja en blanco intencionalmente.
  • Página 44 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish AVISO DE No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el bajo carga con la piel o ropa moja-...
  • Página 45 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING Use ventilation or exhaust to guards off. remove fumes from breathing zone. Spanish AVISO DE Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o piración.
  • Página 46 POLÍTICA DE SERVICIO AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es la fabricación y venta de equipo y consumibles para soldadura y equipo de corte de alta calidad. Nuestro desafío es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y superar sus expectativas. En ocasiones los clientes pueden solicitar a Lincoln Electric información o consejos...

Este manual también es adecuado para:

12732

Tabla de contenido