EWM Microplasma 25 Manual De Instrucciones

EWM Microplasma 25 Manual De Instrucciones

Equipos de soldadura
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura
Microplasma 25
ES
Microplasma 55
Microplasma 105
099-007027-EW504
¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales!
28.08.2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWM Microplasma 25

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura Microplasma 25 Microplasma 55 Microplasma 105 099-007027-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 28.08.2018...
  • Página 2 +49 2680 181 -0. Encontrará una lista de los distribuidores autorizados en www.ewm group.com/en/specialist dealers. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Para su seguridad ..........................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............6 Definición de símbolo ........................7 Parte de la documentación general ....................8 Normas de seguridad ........................
  • Página 4: Índice

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.2.2 Arco voltaico auxiliar ..................... 38 5.2.2.1 Adaptar corrientes del arco piloto ..............39 5.2.3 Menú de experto (plasma) .................... 40 Soldadura TIG ..........................41 5.3.1 Selección de las tareas....................41 5.3.2 Cebado de arco ......................
  • Página 5 Mostrar la versión del software del control del aparato ............... 77 Lista de comprobación para solución de problemas ..............78 8 Datos Técnicos ............................. 79 Microplasma 25 ..........................79 Microplasma 55 ..........................80 Microplasma 105 .......................... 81 9 Accesorios ............................82 Refrigeración del soldadoröä...
  • Página 6: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 7: Definición De Símbolo

    Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Símbolo Descripción Particularidades técnicas que el accionar y soltar/tocar/pulsar usuario debe tener en cuenta. Desconectar el aparato soltar Conectar el aparato accionar y mantener presionado conectar falso / no válido girar correcto / válido Valor numérico - ajustable...
  • Página 8: Parte De La Documentación General

    Para su seguridad Parte de la documentación general Parte de la documentación general Este manual de instrucciones forma parte de la documentación general y solo es válido en relación con todos los documentos parciales. Lea y observe los manuales de instrucciones de todos los componentes del sistema, en particular, las advertencias de seguridad.
  • Página 9: Normas De Seguridad

    Para su seguridad Normas de seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de accidente en caso de incumplimiento de las advertencias de seguridad. El incumplimiento de las advertencias de seguridad puede representar peligro de muerte. • Lea detenidamente las instrucciones de seguridad de este manual. •...
  • Página 10 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA La radiación o el calor pueden provocar lesiones. La radiación del arco voltaico provoca daños en piel y ojos. El contacto con piezas de trabajo calientes y con chispas provoca quemaduras. • Utilice una máscara de soldadura o un casco de soldadura con un nivel suficiente de protección (dependerá...
  • Página 11 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Según IEC 60974-10, las máquinas de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (encontrará más información sobre la clase CEM en los Datos técnicos) > Véase capítulo 8: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 12 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Obligaciones del usuario Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales. • Implementación nacional de la directiva marco 89/391/CEE sobre la puesta en práctica de medidas para mejorar la seguridad y la prevención de los empleados en su trabajo junto con la normativa específica correspondiente.
  • Página 13: Transporte E Instalación

    Para su seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 14: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado de la técnica, así como con las regulaciones y normas para su utilización en muchos sectores industriales. Se utilizará exclusivamente para los procesos de soldadura fijados en la chapa de identificación.
  • Página 15: Documentación Vigente

    EWM. Todos los productos llevan adjunta una declaración de conformidad específica en su versión original.
  • Página 16: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista delantera/vista lateral desde la izquierda Descripción del aparato - Breve vista general Vista delantera/vista lateral desde la izquierda Figura 4-1 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 17 Descripción del aparato - Breve vista general Vista delantera/vista lateral desde la izquierda Pos Símbolo Descripción Luz indicadora, preparado para funcionar La luz indicadora se enciende cuando el equipo está encendido y listo para trabajar. Interruptor principal, conexión / desconexión equipo Zócalo de conexión conducto de piezas de trabajo Zócalo de conexión de la corriente piloto Potencial de la boquilla del soldador de plasma...
  • Página 18: Vista Trasera/Vista Lateral Desde La Derecha

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista trasera/vista lateral desde la derecha Vista trasera/vista lateral desde la derecha Si la representación de la configuración del aparato es distinta, puede tratarse de opciones adicionales de fábrica o de opciones de ampliación > Véase capítulo 9. Figura 4-2 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 19 Descripción del aparato - Breve vista general Vista trasera/vista lateral desde la derecha Pos Símbolo Descripción Interfaz de automatización de 19 polos (analógico) > Véase capítulo 5.12.1 Zócalo de conexión de 7 polos (digital) Para la conexión de componentes digitales adicionales Botón, de desconexión automática Fusible de tensión de suministro motor alimentación alambre (pulsar para rearmar un fusible que ha saltado)
  • Página 20: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales 4.3.1 Vista general de controladores El control del aparato se ha dividido para su descripción en dos partes (A y B) a fin de garantizar la máxima claridad.
  • Página 21: Controlador A

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.3.1.1 Controlador A Figura 4-4 Pos Símbolo Descripción Indicación de datos de soldadura (tres cifras) Indicación de los parámetros de soldadura y de sus valores > Véase capítulo 4.4.6 Pulsador, test de gas >...
  • Página 22: Controlador B

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Señal de iluminación de función símbolo Indica que es posible soldar en condiciones de peligro eléctrico elevado (p. ej. en calderas). Si no se enciende la señal de iluminación, es necesario ponerse en contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 23 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Botón de control Botón de control central para manejar los giros y las pulsaciones > Véase capítulo 4.4. Pulsador de selección de parámetro, derecha Los parámetros de soldadura del desarrollo de la función se seleccionan sucesivamente en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 24: Manejo Del Control Del Aparato

    Descripción del aparato - Breve vista general Manejo del control del aparato Manejo del control del aparato 4.4.1 Vista principal Tras conectar el aparato o cuando finaliza un ajuste, el control del aparato cambia a vista principal. Esto significa que se aplican los ajustes antes seleccionados (eventualmente visualizado mediante señales de iluminación) y el valor teórico de la intensidad de corriente (A) se representa en la indicación izquierda de datos de soldadura.
  • Página 25: Datos De Soldadura

    Descripción del aparato - Breve vista general Manejo del control del aparato 4.4.6 Datos de soldadura Los siguientes parámetros de soldadura se pueden indicar antes (valores teóricos), durante (valores reales) o después de la soldadura (valores hold/últimos valores memorizados): Parámetros Antes de la soldadura Durante la soldadura Después de la...
  • Página 26: Estructura Y Función

    Estructura y función Transporte e instalación Estructura y función ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, tomas de corriente, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad que encontrará en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 27: Refrigeración Del Equipo

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.2 Refrigeración del equipo La falta de ventilación provoca la reducción de la potencia y daños en el aparato. • Cumplir con las condiciones ambientales. • Desbloquear la abertura de entrada y salida de aire de refrigeración. •...
  • Página 28: Corrientes De Soldadura Vagabundas

    Estructura y función Transporte e instalación Utilice un conducto de piezas de trabajo propio a la pieza de trabajo para cada aparato de soldadura. Figura 5-2 Desenrolle completamente los conductos de corriente de soldadura, las antorchas y las mangueras de prolongación. Evite los ganchos. No utilice cables con una longitud mayor de la necesaria.
  • Página 29: Conexión A La Red

    Estructura y función Transporte e instalación Figura 5-4 5.1.6 Conexión a la red PELIGRO ¡Peligro por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • La conexión (conector o cable), la reparación o la adaptación de la tensión del aparato debe realizarlas un técnico electricista según la respectiva legislación del país y/o las disposiciones del país.
  • Página 30: Suministro De Gas De Protección Y Gas Plasma

    Estructura y función Transporte e instalación Figura 5-5 Leyenda Pos. Denominación Código de colores Conductor externo 1 negro Conductor neutro azul Conductor de protección verde-amarillo • Con el equipo desconectado, introducir el enchufe de conexión a la red en la base correspondiente. 5.1.7 Suministro de gas de protección y gas plasma ADVERTENCIA...
  • Página 31: Conexión Del Tubo De Gas De Protección

    Estructura y función Transporte e instalación • Antes de conectar el reductor de presión, abra brevemente la válvula de la bombona para expulsar la suciedad que pueda haberse acumulado. • Atornille firmemente el reductor de presión a la válvula de la bombona de gas hasta unirlos herméticamente.
  • Página 32: Corriente Posterior De Gas Automática

    Estructura y función Transporte e instalación Los ajustes de gas de protección y de plasma se pueden comprobar y ajustar sin que fluya corriente de soldadura (sin corriente). Al accionar el pulsador "Test de gas", ambas válvulas de gas se desbloquean simultáneamente para permitir ajustar el caudal de gas en los reguladores correspondientes.
  • Página 33: Conexión Del Refrigerador De Retorno Externo

    Estructura y función Transporte e instalación • Encaje el casquillo roscado de empalme de las mangueras de agua refrigerante en los acoplamientos de cierre rápido correspondientes: Retorno rojo al acoplamiento de cierre rápido, rojo (retorno del medio de refrigeración) y alimentación azul en el acoplamiento de cierre rápido, azul (alimentación del medio de refrigeración).
  • Página 34: 5.1.10 Conexión De Quemador Y Cable De Masa

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.10 Conexión de quemador y cable de masa 5.1.10.1 Soldadura de plasma Antes de su puesta en funcionamiento, se debe equipar y ajustar el soldador de plasma para el trabajo de soldadura que se va a realizar. Figura 5-10 Pos Símbolo Descripción Antorcha...
  • Página 35: 5.1.10.2 Soldadura Tig

    Estructura y función Transporte e instalación • Enchufe y asegure el enchufe del conducto de corriente de soldadura en el zócalo de conexión de corriente de soldadura „-“. • Conecte el enchufe del cable de corriente del piloto del soldador en el "zócalo de conexión, corriente piloto".
  • Página 36: 5.1.10.3 Asignación De Conexiones, Cable De Control De La Antorcha

    Estructura y función Transporte e instalación Pos Símbolo Descripción Zócalo de conexión de corriente de soldadura, soldador Pieza de trabajo • Enchufe y asegure el enchufe del conducto de corriente de soldadura en el zócalo de conexión de corriente de soldadura „-“. •...
  • Página 37 Estructura y función Transporte e instalación Figura 5-13 Pos Símbolo Descripción Brida de retención Dispositivo de contratracción del paquete de manguera intermedia Mosquetón Protección contra los tirones de la alargadera > Véase capítulo 5.1.11 • Inserte el extremo del paquete de manguera por medio del dispositivo de contratracción del paquete de manguera intermedia y asegúrelo mediante giro a la derecha.
  • Página 38: Soldadura De Plasma

    Estructura y función Soldadura de plasma Soldadura de plasma 5.2.1 Selección de las tareas Para poder iniciar el procedimiento de plasma, es indispensable que la antorcha sea refrigerada por un circuito de refrigerante plenamente operativo y conectado. 5.2.1.1 Ajustar el modo de soldadura Figura 5-14 5.2.2 Arco voltaico auxiliar...
  • Página 39: Adaptar Corrientes Del Arco Piloto

    Estructura y función Soldadura de plasma 5.2.2.1 Adaptar corrientes del arco piloto La corriente del arco piloto puede adaptarse en cuatro puntos de trabajo en el proceso de soldadura: 1. Corriente standby del arco piloto (durante la pausa de soldadura) 2.
  • Página 40: Menú De Experto (Plasma)

    Estructura y función Soldadura de plasma 5.2.3 Menú de experto (plasma) En el menú de experto se han almacenado los parámetros ajustables, los cuales no precisan un ajuste regular. La cantidad de parámetros mostrados puede verse limitada por una función desactivada. ENTER EXIT Figura 5-18...
  • Página 41: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.3.1 Selección de las tareas El ajuste del diámetro del electrodo de tungsteno influye directamente en las funciones del aparato, en el comportamiento de ignición TIG y en los límites de corriente mínima. La energía de ignición se regulará en función del diámetro del electrodo ajustado.
  • Página 42: Cebado De Arco

    Estructura y función Soldadura TIG 5.3.2 Cebado de arco 5.3.2.1 Cebado de AF Figura 5-20 El arco se ceba sin contacto mediante impulsos de cebado de alta tensión a) Posicionar la pistola en la posición de soldadura sobre la pieza de trabajo (la separación entre la punta del electrodo y la pieza de trabajo debe ser de aproximadamente 2-3mm).
  • Página 43: Menú De Experto (Tig)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.3.4 Menú de experto (TIG) En el menú de experto se han almacenado los parámetros ajustables, los cuales no precisan un ajuste regular. La cantidad de parámetros mostrados puede verse limitada por una función desactivada. ENTER EXIT Figura 5-22...
  • Página 44: Compensación De La Resistencia Del Cable

    Estructura y función Soldadura TIG 5.3.5 Compensación de la resistencia del cable La resistencia eléctrica del cable debe volver a compensarse después de cambiar cada componente accesorio, por ejemplo, la antorcha o la manguera de prolongación (AW) para garantizar propiedades de soldadura óptimas.
  • Página 45: Modos De Operación (Procesos De Función)

    Estructura y función Modos de operación (procesos de función) 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Afloje el electrodo de tungsteno y extráigalo. 2 Configuración • Accione el botón giratorio y conecte al mismo tiempo la máquina de soldadura.
  • Página 46: Modo De 2 Tiempos

    Estructura y función Modos de operación (procesos de función) Símbolo Significado Tiempo de cráter final Corrientes posteriores de gas Balance Frecuencia 5.4.2 Modo de 2 tiempos Selección Figura 5-24 Desarrollo Figura 5-25 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 47: Modo De 4 Tiempos

    Estructura y función Modos de operación (procesos de función) 1er tiempo: • Mantenga presionado el pulsador de la antorcha 1. • Transcurrirá el tiempo de corriente anterior de gas • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 48 Estructura y función Modos de operación (procesos de función) 1er. ciclo • Presione el pulsador de la antorcha 1; transcurrirá el tiempo de pregas • Los pulsos de ignición-HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 49: Spotarc

    Estructura y función Modos de operación (procesos de función) 5.4.4 spotArc El procedimiento puede utilizarse para el apuntalamiento o para la soldadura de unión de chapas de acero y aleaciones de CrNi de hasta un grosor de 2,5 mm aproximadamente. Se pueden soldar también chapas de diferentes grosores una sobre otra.
  • Página 50: Spotmatic (Tig)

    Estructura y función Modos de operación (procesos de función) 5.4.6 spotmatic (TIG) A diferencia del modo de funcionamiento spotArc, el arco voltaico no se inicia accionando el pulsador de la antorcha como en el proceso habitual, sino colocando brevemente el electrodo de tungsteno en la pieza de trabajo.
  • Página 51 Estructura y función Modos de operación (procesos de función) Como ejemplo, se representa el desarrollo con el tipo de ignición HF. Sin embargo, también es posible la ignición del arco voltaico con lift arc > Véase capítulo 5.3.2. Seleccione el tipo de autorización del proceso para el proceso de soldadura > Véase capítulo 5.13. Los tiempos de rampa de subida y de caída de corriente únicamente son posibles con un rango de ajuste largo del tiempo de punto (0,01 s-20,0 s).
  • Página 52: Funcionamiento De 2 Tiempos Versión C

    Estructura y función Trabajos de soldadura periódicos 5.4.7 Funcionamiento de 2 tiempos versión C Figura 5-32 1er tiempo • Presione el pulsador de la antorcha 1; transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 53: Trabajos De Soldadura Periódicos

    Estructura y función Trabajos de soldadura periódicos Trabajos de soldadura periódicos El usuario dispone de otros lugares de almacenamiento donde guardar de forma permanente trabajos de soldadura repetitivos y/o distintos (101 JOBs de plasma/8 JOBs TIG). Basta con seleccionar el lugar de almacenamiento deseado y ajustar el trabajo de soldadura tal como se ha descrito anteriormente.
  • Página 54: Pulso Térmico

    Estructura y función Soldadura de arco pulsado 5.6.2 Pulso térmico Los desarrollos de función se comportan básicamente como cuando se realiza una soldadura estándar, pero, además, se conmuta continuamente entre la corriente principal AMP (corriente de pulsos) y la vertiente de bajada AMP% (corriente de pausa de pulso) según los tiempos ajustados. Los tiempos de pulso y de pausa así...
  • Página 55: Soldadura Por Pulsos En La Fase De Rampa De Subida Y De Rampa De Descenso

    Estructura y función Soldadura de arco pulsado Ajuste de pausa de pulso EXIT Figura 5-38 Ajuste de flancos de pulso Los flancos de pulso pueden ajustarse en el menú de experto (TIG) > Véase capítulo 5.3.4. 5.6.2.1 Soldadura por pulsos en la fase de rampa de subida y de rampa de descenso En caso necesario, la función de pulsos también puede desactivarse durante la fase de rampa de subida y de caída de corriente (parámetro ) >...
  • Página 56 Estructura y función Soldadura de arco pulsado Selección Figura 5-41 Ajuste del balance EXIT Figura 5-42 Ajuste de frecuencia EXIT Figura 5-43 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 57: Pulsos De Valor Medio

    Estructura y función Antorcha (variantes de manejo) 5.6.4 Pulsos de valor medio Cuando se pulsa con valor medio, la particularidad es que la fuente de corriente de soldadura siempre deberá mantener el valor medio preestablecido en primer lugar. Por ello, está especialmente indicado para soldar conforme a las instrucciones de soldadura.
  • Página 58: Ajuste Del Modo De La Antorcha

    Estructura y función Antorcha (variantes de manejo) 5.7.2 Ajuste del modo de la antorcha Los modos 1 a 6 y los modos 11 a 16 están disponibles para el usuario. Los modos 11 a 16 contienen las mismas posibilidades de función que los de 1 a 6, pero sin la función de pulsación breve >...
  • Página 59: Pistola Tig Estándar (5-Polos)

    Estructura y función Pistola TIG estándar (5-polos) Pistola TIG estándar (5-polos) Antorcha estándar con un pulsador de antorcha Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT1 = pulsador de la antorcha 1 (encendido/apagado de corriente de soldadura; vertiente de bajada mediante función de pulsación breve) Funciones Modo...
  • Página 60: Control Remoto

    Estructura y función Control remoto Antorcha estándar con un interruptor basculante (interruptor basculante, dos pulsadores de antorcha) Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT 1 = pulsador de la antorcha 1 BRT 2 = pulsador de la antorcha 2 Funciones Modo Elementos de...
  • Página 61: Rampa De Inicio Rtf

    Estructura y función Control remoto 5.9.1.1 Rampa de inicio RTF La función Rampa de inicio RTF impide un aporte de energía demasiado rápido y demasiado elevado inmediatamente después del arranque de soldadura cuando el usuario pisa el pedal del control remoto demasiado rápido y con demasiada distancia.
  • Página 62: Respuesta Rtf

    Estructura y función Control remoto 5.9.1.2 Respuesta RTF Esta función controla la respuesta de la corriente de soldadura durante la fase de corriente principal. El usuario puede elegir entre una respuesta lineal o logarítmica. El ajuste logarítmico está especialmente indicado para soldar con intensidades de corriente pequeñas, por ejemplo, en chapas finas. Esta respuesta permite dosificar mejor la corriente de soldadura.
  • Página 63: Modo De Ahorro Energético (Standby)

    Estructura y función Modo de ahorro energético (Standby) Funcionamiento estándar • Ajustar la corriente de soldadura I1 (0-100 % del botón giratorio (AMP) en la máquina de soldadura) • Ajustar la vertiente de bajada I2 (0-100 % del botón giratorio), puede consultarse con el 2.º pulsador de la antorcha.
  • Página 64: 5.12.1 Interfaz Automático

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.12.1 Interfaz automático Este componente de accesorio únicamente está disponible como "opción de fábrica". ADVERTENCIA ¡Los dispositivos de desconexión externos (conmutador de parada de emergencia) no funcionan! Se debe ajustar el aparato convenientemente si el circuito de paro de emergencia se realiza mediante un dispositivo de desconexión externo por la interfaz de automatización.
  • Página 65: 5.12.2 Base De Conexión Mando A Distancia 19-Polos

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.12.2 Base de conexión mando a distancia 19-polos Figura 5-47 Pos. Tipo de Denominación señal Salida Conexión para el apantallamiento de cables (PE) Salida Señal de flujo de corriente I>0, libre de potencial (máx. +- 15 V / 100 Salida Tensión de referencia para potenciómetro 10 V (máx.
  • Página 66: 5.12.4 Interfaz De Bus Industrial Busint X11

    Estructura y función Menú de configuración del aparato 5.12.4 Interfaz de bus industrial BUSINT X11 La solución para una cómoda integración en fabricaciones automatizadas con: • Profinet/Profibus • EthernetIP/DeviceNet • EtherCAT • etc. 5.13 Menú de configuración del aparato En el menú de configuración del aparato se realizan los ajustes básicos del aparato. 5.13.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros ENTER EXIT...
  • Página 67 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Modo de antorcha (de fábrica 1) > Véase capítulo 5.7.2 Inicio de soldadura alternativo, inicio de pulsación breve Válido a partir del modo de antorcha 11 (se mantiene el fin de soldadura mediante pulsación breve).
  • Página 68 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Antistick TIG > Véase capítulo 5.3.3 ------- función conectada (de fábrica). ------- función desconectada. Indicación de avisos > Véase capítulo 7.1 ------ Función desconectada (de fábrica) ------- Función conectada Ajuste del sistema de medición ------- Unidades de longitud en mm, m/min (sistema métrico) ------- Unidades de longitud en pulgadas, ipm (sistema imperial)
  • Página 69 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Aviso de error en la interface para autómatas, contacto SYN_A ------- Sincronización AC o hilo caliente (de fábrica) ------- Señal de error, lógica negativa ------- Señal de error, lógica positiva ------- Conexión AVC (Arc voltage control) Control de gas En función de donde esté...
  • Página 70 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Tiempo límite de impulsos para encendido Ajuste 0 ms-15 ms (pasos de 1 ms) Estado de la placa: exclusivamente para personal especializado. Solo en aparatos de soldadura de corriente alterna (AC). Solo en aparatos con hilo adicional (AW).
  • Página 71: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 72: Trabajos De Mantenimiento, Intervalos

    Junto con las disposiciones para la comprobación aquí mencionadas se deberán cumplir también las leyes y las disposiciones de cada país. Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 73: Eliminación Del Aparato

    • Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 74: Solución De Problemas

    Solución de problemas Avisos Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones. Si ninguna de las medidas descritas soluciona el problema de funcionamiento del producto, informe a su distribuidor autorizado.
  • Página 75 Solución de problemas Mensajes de error través de la visualización del control. En caso de fallo, la unidad de potencia se desconecta. 099-007027-EW504 28.08.2018...
  • Página 76 Solución de problemas Mensajes de error La visualización de los posibles números de error depende de la versión del aparato (interfaces/funciones). • Si se producen varios fallos, éstos aparecerán en orden. • Documente los fallos del aparato y, en caso necesario, proporcione esta información al personal del servicio técnico.
  • Página 77: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Un Parámetro De Soldadura

    Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Mensaje de Posible causa Ayuda error Err 32 Error del sistema electrónico (Error I>0) Err 33 Error del sistema electrónico (Error Ureal) Apague y vuelva a encender el aparato. Err 34 Error del sistema electrónico (Error Si el error no desaparece, póngase en...
  • Página 78: Lista De Comprobación Para Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Leyenda Símbolo Descripción  Error/Causa  Solución ¡El equipamiento adecuado de los aparatos para el material utilizado y el gas del proceso es un requisito fundamental para obtener un funcionamiento impecable! Sin ignición del arco voltaico ...
  • Página 79: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Microplasma 25 Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Microplasma 25 Plasma Corriente de soldadura (I 0,3 A hasta 20 A 2 A hasta 20 A Tensión de soldadura según la norma (U...
  • Página 80: Microplasma 55

    Datos Técnicos Microplasma 55 Microplasma 55 Plasma Corriente de soldadura (I 0,3 A hasta 50 A 2 A hasta 50 A Tensión de soldadura según la 25,0 V hasta 27,0 V 10,1 V hasta 12,0 V norma (U Corriente de plasma (arco piloto) 2-15 A Factor de marcha FM a 40 °C 100 %...
  • Página 81: Microplasma 105

    Datos Técnicos Microplasma 105 Microplasma 105 Plasma Corriente de soldadura (I 0,3 A hasta 100 A 2 A hasta 100 A Tensión de soldadura según la 25,0 V hasta 29,0 V 10,1 V hasta 14,0 V norma (U Corriente de plasma (arco piloto) 2-15 A Factor de marcha FM a 40 °C 100 %...
  • Página 82: Accesorios

    Accesorios Refrigeración del soldadoröä Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la pinza porta-electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Refrigeración del soldadoröä Tipo Denominación Número de...
  • Página 83: Control Remoto Y Accesorios

    Accesorios Control remoto y accesorios Control remoto y accesorios Tipo Denominación Número de artículo RTF1 19POL 5 M Control remoto de pie de corriente con cable para 094-006680-00000 conexión RT1 19POL Control remoto corriente 090-008097-00000 RTG1 19POL 10m Control remoto, corriente 090-008106-00010 RTP1 19POL Control remoto puntos/pulsos...
  • Página 84: Anexo A

    Anexo A Vista general de parámetros - Rangos de ajuste Anexo A 10.1 Vista general de parámetros - Rangos de ajuste Nombre Representación Rango de ajuste Corriente principal AMP, en función de la fuente de alimentación Tiempo de corrientes anteriores de gas Corriente de inicio, porcentaje con respecto a AMP Corriente de inicio, absoluta, en función de la fuente de alimentación...
  • Página 85: Anexo B

    Anexo B Búsqueda de distribuidores Anexo B 11.1 Búsqueda de distribuidores Sales & service parteners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-007027-EW504 28.08.2018...

Este manual también es adecuado para:

Microplasma 55Microplasma 105

Tabla de contenido