ITALIANO
Nota informativa relativa ai prodotti RAUMER
in accordo alle normative
Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo.
La nota informativa deve essere accompagnata alla scheda tecnica e alla scheda d'ispezione.
Leggete entrambi i documenti per avere una informazione completa ed accertatevi di avere ben
compreso tutte le informazioni prima dell'utilizzo del prodotto.
Solo le tecniche presentate senza simbolo di morte sono autorizzate.
Prendete visione degli aggiornamenti e delle informazioni supplementari nel sito
www.raumerclimbing.com
In caso di dubbio o difficoltà di comprensione non rischiate ma contattate Raumer Srl – Via delle
Prese 13 – 36014 Santorso (VI) – Tel. +39 371 3046373
Ancoraggio Wing + anello tondo - Art. 536 (Ø 12)
Ancoraggio Wing + anello tondo - Art. 148 (Ø 10)
Ancoraggio Wing + anello parallelo - Art. 402 (Ø 12)
Ancoraggio Wing + anello parallelo - Art. 147 (Ø 10)
Normativa di riferimento:
Dispositivi di ancoraggio di tipo A - EN 795: 2012
Chiodi da roccia - EN 959: 2018
UIAA 123
Ancoraggio Wing - Art. 171 (Ø 12)
Ancoraggio Wing - Art. 170 (Ø 10)
Normativa di riferimento:
Dispositivi di ancoraggio di tipo A - EN 795: 2012
Materiale: acciaio Inox AISI 316 L
CAMPO DI APPLICAZIONE
Questi ancoraggi sono destinati alle attività di arrampicata, speleologia, canyoning ed alpinismo.
Gli ancoraggi Wing art. 171, 170, 536, 148, 402, 147, sono dispositivi di ancoraggio di tipo A,
sono conformi alla norma EN 795:2012, per l'utilizzo da parte di una sola persona e sono
removibili dalla struttura.
Gli ancoraggi Wing art. 536, 148, 402, 147 sono inoltre conformi alla norma EN 959:2018 per
essere utilizzati come chiodi da roccia; i chiodi da roccia sono definiti come dispositivi di
ancoraggio per uso ripetuto dopo l'installazione, i quali sono inseriti in un foro nella roccia e
fissati con resina oppure sono ad espansione; hanno inoltre un punto di attacco per l'aggancio di
un connettore.
I dispositivi di ancoraggio Wing art. 536, 148, 402, 147 rispondono inoltre ai requisiti richiesti
dalla UIAA 123, relativa agli ancoraggi da roccia.
Quando il dispositivo di ancoraggio è usato come parte di un sistema di arresto caduta, l'utente
deve essere attrezzato con un mezzo per limitare le massime forze dinamiche esercitate su di sé
durante l'arresto di una caduta con un massimo di 6 KN.
Può essere utilizzato solo per protezione personale contro le cadute dall'alto e per
equipaggiamenti di sollevamento. Non sollecitate il prodotto oltre i suoi limiti o in altre situazioni
diverse da quella per cui è destinato.
Art. 536 – 402 – 147 – 148 – 170 - 171
Verificate che il prodotto sia compatibile con gli altri dispositivi che intendete utilizzare:
contattate Raumer se non siete certi della compatibilità.
Attenzione: le attività che comportano l'uso di questo dispositivo sono tutte pericolose e ad
alto rischio e possono comportare degli incidenti anche mortali. Accertatevi di aver compreso
pienamente il funzionamento di questo prodotto ed allenatevi ad usarlo, acquisite familiarità
con esso ed imparate a conoscerne prestazioni e limiti.
RESISTENZA TEST DINAMICI
secondo la direzione parallela all'asse logitudinale del dispositivo
1)
2)
secondo la direzione perpendicolare all'asse logitudinale del dispositivo
Forza di picco durante la caduta:
9 kN
Deflessione massima del dispositivo di ancoraggio:
30 mm
Deformazione massima del punto di ancoraggio:
25 mm
DIMENSIONI HANG FIX
I dispositivi di ancoraggio devono essere utilizzati in abbinamento ai seguenti tasselli modello
Hang Fix:
Art. 109:
M12 x 74 mm – peso 124 gr
Art. 114:
M12 x 100 mm – peso 144 gr
Art. 224:
M12 x 120 mm – peso 164 gr
Art. 156:
M10 x 66 mm – peso 94 gr
Art. 157:
M10 x 86 mm – peso 105 gr
Art. 215:
M10 x 86 mm – peso 107 gr
Art. 150:
M10 x 110 mm – peso 120 gr
Materiale:
Acciaio inox AISI 316 L
MARCATURA
Produttore: Raumer Srl – verrà identificato con il logo Raumer
Pittogramma indicante la necessità di leggere
le istruzioni prima dell'uso:
Numero di serie identificativo (es. 536 001 0515) composto da:
- Identificazione del modello – Art. n°: (es. 536)
- Numero lotto fabbricante (es. 001)
- Mese e anno di fabbricazione (es 0515=maggio 2015)
Norma di riferimento:
EN 795:2012 (per Art. 171, 170, 536, 148, 402, 147)
EN 959:2018 (per Art. 536, 148, 402, 147)
Tipo di dispositivo di ancoraggio: A
Classe dell'ancoraggio, circondata da un cerchio: 2
Valori di resistenza a taglio: KN 25
Valori di resistenza a estrazione: KN 29
Si veda inoltre la tabella riportata nella allegata scheda tecnica relativa alla resistenza effettiva.
Materiale: INOX AISI 316 L
Utilizzo da parte di 1 persona alla volta: 1P
Le marcature devono sempre essere leggibili per tutta la durata di vita del prodotto e non vanno
rimosse. E' raccomandabile che il dispositivo di ancoraggio sia marcato con la data della prossima
o dell'ultima ispezione. Se la marcatura del connettore non risulta più accessibile dopo
l'installazione, devono essere previste delle marcature addizionali nei pressi del dispositivo.
REQUISITI DI SICUREZZA
Dipendendo da fattori ambientali, gli ancoraggi sono potenzialmente responsabili di soffrire di:
•
corrosione galvanica
•
corrosione
•
SCC: Stress Corrosion Cracking
I nostri ancoraggi sono in Acciaio inox 316L cioè di classe 2, quindi adatti per ambienti non
abbastanza aggressivi da causare SCC; L'ambiente in cui dovranno essere installati sarà senza
segni di SCC in evidenza e non sospetti, con pochi agenti corrosivi.
RISCHI DI UTILIZZO E RESPONSABILITA'
Questo prodotto deve essere utilizzato solo da persone competenti e che hanno ricevuto una
adeguata formazione, essendo state sottoposte a controllo visivo diretto di una persona
addestrata e competente. E' vostra responsabilità conoscere questo prodotto, impararne l'uso, le
tecniche adeguate e le misure di sicurezza. Unicamente voi vi assumete completamente tutti i
rischi e le responsabilità per ogni danno, ferita o morte che possa derivare a voi stessi o a terzi
conseguentemente al cattivo utilizzo di ogni prodotto della ditta RAUMER Srl, di qualunque tipo
si tratti. Conservate queste istruzioni che descrivono il campo di utilizzo e le modalità di
applicazione dei prodotti. Voi siete responsabili della considerazione degli avvisi e aggiornamenti
riguardanti questi prodotti.
Nessuna responsabilità sarà riconosciuta dalla ditta Raumer Srl per danni, lesioni o morte causati
da: uso improprio (dovuto anche a supporto o ambiente inadatto), sollecitazioni del prodotto
oltre i suoi limiti, modifiche del prodotto, riparazioni effettuate da persone non autorizzate. Se
non siete in grado di assumervi queste responsabilità e di prendervi questi rischi, evitate l'uso di
questo materiale.
La vostra vita dipende dall'efficienza continua del vostro equipaggiamento (è vivamente
consigliato che l'equipaggiamento sia ad uso personale) e della sua storia (uso,
immagazzinamento, controlli, ecc.). Se il prodotto non è ad uso personale (es. appartiene ad
associazioni), raccomandiamo vivamente che i controlli pre e post uso siano eseguiti da una
persona competente. Controllate ed assicuratevi che gli ancoraggi non presentino segni di
cricche o usura. Prima dell'utilizzo dell'attrezzatura considerare come un eventuale salvataggio, in
caso di emergenza, possa essere eseguito in sicurezza ed in modo efficiente.
Attenzione! non utilizzare il prodotto nel caso in cui le condizioni psicofisiche dell'utilizzatore non
siano idonee al lavoro prescritto. Non utilizzare il prodotto se si soffre di patologie mediche quali
vertigini, labirintite o altre patologie che possano compromettere la sicurezza dell'utilizzatore
dell'equipaggiamento in condizioni di normale utilizzo o di emergenza.
CONTROLLO E VERIFICHE
Prima di ogni utilizzo
Prima di ogni utilizzo assicuratevi che il prodotto sia:
–
in condizioni ottimali e che funzioni correttamente;
–
idoneo all'utilizzo che intendete fare: sono autorizzate solo le tecniche raffigurate
senza barratura; ogni altro utilizzo è vietato: pericolo di morte! Gli esempi che
trovate rappresentati nella scheda allegata sono solo alcune delle applicazioni
sbagliate: ve ne sono molte altre che è impossibile elencare.
–
privo di fessurazioni, cricche, deformazioni e corrosioni;
Controllate attentamente lo stato e la tipologia del supporto nel quale intendete fissare il
prodotto; se la roccia presenta crepe, fessurazioni, ecc... è da evitare.
Se avete il minimo dubbio sulle condizioni di sicurezza e di efficienza del prodotto, rimpiazzatelo
immediatamente.
Durante l'utilizzo
Controllare regolarmente lo stato del prodotto e assicuratevi di aver collegato in modo corretto
tutti i dispositivi tra loro. Verificate visivamente la bontà dell'ancoraggio.
La resistenza degli ancoraggi naturali e non, nella roccia, non può essere garantita a priori per cui
è necessario il preventivo giudizio critico dell'utilizzatore per garantire un'adeguata protezione.
Ispezioni periodiche
Non basta controllare il materiale prima e durante l'utilizzo, ma devono essere fatti dei controlli
periodici da parte di una persona competente almeno ogni 12 mesi; i controlli pre e post uso
devono essere eseguiti da una persona competente (adattare la frequenza in base all'intensità e
il tipo d'uso).
Quando vengono eseguite le verifiche è necessario riportare i risultati su una scheda di verifica;
questa deve consentire di registrare molti dati; la scheda di verifica deve sempre essere allegata
alla nota informativa del prodotto ed è scaricabile anche dal sito www.raumerclimbing.com.
Il prodotto dovrebbe essere utilizzato da una sola persona, in modo da conoscerne bene la storia.
Attenzione: è necessario effettuare ispezioni periodiche regolari! La sicurezza degli utilizzatori
dipende dalla continua efficienza e durabilità dell'equipaggiamento.