RAUMER 536 Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
ESPAÑ OL
Manual de informaci ó n para los productos RAUMER de
acuerdo a las regulaciones
Este manual de información explica cómo utilizar correctamente el dispositivo.
El manual de información debe ir acompañado de las hojas de datos y de inspección.
Por favor leer ambos documentos para tener una información completa y asegurarse de que
usted entiende completamente toda la información antes de usar el producto.
Sólo técnicas que no tienen símbolo de la muerte están autorizados.
Tome visión de actualizaciones e información adicional en el sitio
En caso de duda o dificultad en la comprensión no se arriesgue , por favor, póngase en contacto
con Raumer Srl – Via delle Prese 13 – 36014 Santorso (VI) – Tel. +39 371 3046373
Anclaje Wing + anillo circular - Art. 536 (Ø 12)
Anclaje Wing + anillo circular - Art. 148 (Ø 10)
Anclaje Wing + anillo paralelo - Art. 402 (Ø 12)
Anclaje Wing + anillo paralelo - Art. 147 (Ø 10)
Legislación de referencia:
Dispositivos de anclaje tipo A - EN 795: 2012
Parabolts - EN 959: 2018
UIAA 123
Anclaje Wing - Art. 171 (Ø 12)
Anclaje Wing - Art. 170 (Ø 10)
Legislación de referencia:
Dispositivos de anclaje tipo A - EN 795: 2012
Material: acero inoxidable AISI 316 L
CAMPO DE A PLICACIÓN
Estos anclajes están destinados a actividades de escalada, espeleología, barranquismo y
montañismo.
Art. 171, 170, 536, 148, 402, 147, son dispositivos de anclaje de tipo A, cumplen con la norma EN
795: 2012, para uso de una sola persona y son extraíbles de la estructura.
Art. 536, 148, 402, 147 también cumplen con la norma EN 959: 2018 para ser utilizados como
pitones; los pitones de roca se definen como dispositivos de anclaje para uso repetido después
de la instalación, que se insertan en un agujero en la roca y se fijan con resina o se expanden;
También tienen un punto de conexión para conectar un conector.
Dispositivos de anclaje art. 536, 148, 402, 147 también cumplen con los requisitos de la UIAA
123, relacionados con los anclajes de roca.
Cuando el dispositivo de anclaje se utiliza como parte de un sistema de detención de caída, el
usuario debe estar equipado con un medio para limitar las fuerzas máximas dinámicas ejercidas
sobre sí mismo durante la detención de una caída , con un máximo de 6 kN.
Sólo puede ser utilizado para la protección personal contra las caídas de altura y para equipos de
elevación. No solicitar el producto más allá de sus límites o en otras situaciones distintas de
aquellas para la que está destinado. Compruebe que el producto sea compatible con otros
dispositivos que se desea utilizar: contactar la Raumer Srl si no está seguro de la compatibilidad.
Advertencia: las actividades que impliquen el uso de este dispositivo son todas peligrosas y de
alto riesgo y pueden implicar accidentes mortales.
Asegúrese de que entiende perfectamente el funcionamiento de este producto y entrenese
para usarlo, familiarisese con él y aprenda conocer sus límites y rendimiento.
Art. 536 – 402 – 147 – 148 – 170 - 171
DIMENSIONES HANG FIX
Art. 109:
M12 x 74 mm – peso 124 gr
Art. 114:
M12 x 100 mm – peso 144 gr
Art. 224:
M12 x 120 mm – peso 164 gr
Art. 156:
M10 x 66 mm – peso 94 gr
Art. 157:
M10 x 86 mm – peso 105 gr
Art. 215:
M10 x 86 mm – peso 107 gr
Art. 150:
M10 x 110 mm – peso 120 gr
Material:
Acero inoxidable AISI 316 L
PRUEBA DE RESISTENCIA DINAMICA:
de acuerdo con la dirección paralela al eje logitudinal del dispositivo
de acuerdo con la dirección perpendicular al eje logitudinal del dispositivo
www.raumerclimbing.com
Fuerza máxima durante la caída:
Deflexión máxima del dispositivo de anclaje:
Deformación máxima del punto de anclaje:
MARCADO
Productor: Raumer Srl – se identifica con el logo Raumer
Pictograma que indica la necesidad
de leer las instrucciones antes de su uso:
Número de serie de identificación (ejemplo 536 001 0515) compuesto por:
- Identificación del modelo – Art. n.: (es. 536)
- Número de artículo del fabricante: (es. 001)
- Mes y año de fabricación: (es. 0515 = mayo 2015)
Estándar de referencia:
Clase del anclaje, rodeada por un círculo: 2
Resistencia al corte: 25 KN
Resistencia a la extracción: 29 KN
Véase también la tabla en la ficha técnica adjunta, relativa a la resistencia efectiva.
Material: Acero inoxidable AISI 316 L
Dispositivo utilizable por una sola persona: 1P
Las marcas siempre deben ser legibles para la duración de vida del producto y no deben ser
eliminadas. Se recomienda que el dispositivo de anclaje está marcado con la fecha de la siguiente
o la última inspección .Si el marcado no es accesible después de la instalación del conector, se
deben proporcionar las marcas adicionales en la proximidad del dispositivo.
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
Dependiendo de los factores ambientales, los anclajes son potencialmente responsables de
sufrir:
• corrosión galvánica
• corrosión
• SCC: agrietamiento por corrosión por estrés (Stress corrosion cracking)
Nuestros anclajes están hechos de acero inoxidable 316L y, por lo tanto, de clase 2, adecuados
para entornos que no son lo suficientemente agresivos como para causar SCC; El entorno en el
que se instalarán no presentará signos de SCC y no será sospechoso, con pocos agentes
corrosivos.
RIESGOS DE USO Y RESPONSABILIDAD
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes que hayan recibido una
formación adecuada, habiendo sido sometido a la supervisión visual directa de una persona
capacitada y competente.
Es su responsabilidad conocer este producto, aprender el uso, las técnicas adecuadas y medidas
9 kN
30 mm
25 mm
EN 795:2012/A (Art. 171, 170, 536, 148, 402, 147)
EN 959:2018 (Art. 536, 148, 402, 147)
de seguridad. Solamente usted se toma completamente todos los riesgos y responsabilidades
por cualquier daño, lesión o muerte que puedan resultar a sí mismo o a terceros por
consiguiente uso incorrecto de cada producto de la empresa RAUMER Srl, de cualquier tipo que
sea.
Mantenga estas instrucciones que describen el rango de uso y los métodos de aplicación de los
productos. Usted es responsable de las alertas y las actualizaciones relacionadas a estos
productos.
Ninguna responsabilidad será reconocido por la firma Raumer Srl por daños, lesiones o muerte
causada por: mal uso (también por medios de soporte, roca o ambiente inadecuados),
solicitación de los productos más allá de sus límites, modificaciones de productos, reparaciones
realizadas por personas no autorizadas o por el uso de productos no originales.
Si usted no es capaz de asumir esa responsabilidad y tomar estos riesgos, evite el uso de este
material. Su vida depende de la eficacia continuada de su equipo (se recomienda que el equipo
es para uso personal) y su historia (uso, almacenamiento, controles , etc.).
Si el producto no es para uso personal (por ejemplo, pertenecen a las asociaciones), es muy
recomendable tener control de los usos anteriores y posteriores, llevadas a cabo por una
persona competente. Comprobar y asegurarse que los anclajes no muestren signos de grietas o
desgaste. Antes de utilizar el equipo considerar cómo cualquier rescate, en caso de emergencia,
se puede realizar de forma segura y eficiente.
Atención! no utilice el producto si las condiciones físicas del usuario no son adecuados para el
trabajo prescrito.
No utilice este producto si usted sufre de condiciones médicas tales como vértigo, laberintitis o
otras condiciones que podrían comprometer la seguridad de los usuarios de los equipos en
condiciones de uso normales o de emergencia.
CONTROLES Y VERIFICACIÓNE S
Antes de cada uso
Antes de cada uso asegurarse que el producto sea:
en condiciones óptimas, y que funcione correctamente;
adecuado al uso que tiene la intención de hacer: sólo las técnicas representadas
que no están tachadas están autorizadas; Cualquier otro uso está prohibido: peligro
de muerte! Los ejemplos que se encuentran representados en el formulario
adjunto son sólo algunas de las aplicaciones equivocadas: hay muchos otros que es
imposible hacer una lista;
libre de grietas , fisuras , deformaciones y la corrosión;Se recomienda de
inspeccionar el estado y el tipo de los medios del soporte en los que se desea fijar
el producto; si la roca está agrietada, con grietas, etc ... se debe evitar.
Si tiene la mínima duda sobre la seguridad y eficacia del producto, reemplazarlo
inmediatamente.
Durante el uso
Compruebe regularmente el estado del producto y asegúrese de conectar correctamente todos
los dispositivos entre sí. Comprobar visualmente la bondad del anclaje.
La resistencia de los anclajes naturales y no, en la roca, no se puede garantizar de antemano, por
lo que es necesario que los usuarios juzguen cuidadosamente para asegurar una protección
adecuada.
I nspecciones periódicas
No se limite a comprobar el material antes y durante su uso, tebe tambien hacer los controles
periódicos por un técnico autorizado por el fabricante al menos cada 12 meses; los controles pre
y post- uso deben ser realizados por una persona competente (adaptar la frecuencia en función
de la intensidad y el tipo de uso).
Cuando se realizan los chequos, se debe indicar los resultados en un manual de inspección;
Esto debería permitir el almacenamiento de los datos; La hoja de inspección se debe adjuntar a
la nota informativa del producto y se puede descargar también desde el sitio
www.raumerclimbing.com
El producto debe ser utilizado por unicamente una persona y conocer
bien la historia.
Advertencia: es necesario realizar inspecciones periódicas regulares! La seguridad de los usuarios
depende de la continua eficiencia y durabilidad de los equipos. Recomendamos de mantener y
compilar la hoja de inspección para cada componente, sistema y subsistema, que también se
puede descargar desde el sitio www.raumerclimbing.com.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

402147148170171

Tabla de contenido