Mode D'UTilisation; Mémorisation Des Données - VISIOMED Buddy Set EVOLUTION VM-06 Instrucciones De Utilizacion

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
Mémorisation
Affichage du dernier résultat lors de l'allumage pendant 2 secondes.
des données
Arrêt automatique
Environ 9 minutes (± 40 secondes) après la dernière utilisation.
Etanchéité
Unité entièrement étanche, résistant à l'eau.
Température d'utilisation 10~35°C, 40~80% R.H. sans condensation
Température
Entre -10°C et +40°C - 30~90% R.H. sans condensation
de conservation
Fonction Autotest
Elle s'active automatiquement lorsque l'appareil est allumé. L'indicateur « Err »
s'affiche en cas de dysfonctionnement du système.
Classification
Dispositif médical de classe IIa
Standards de référence
Standards de référence Thermomètres cliniques EN12470-3 : 2000
Compatibilité électromagnétique EMC EN60601-1-2 et test biocompatibilité en
accord avec l'annex 1 du MDD ASTM E 1112-00
NE PAS LAISSER À LA PORTÉE D'UN ENFANT SANS SURVEILLANCE

MODE D'UTILISATION

Maintenez le bouton On/Off enfoncé pour voir apparaître l'indication "188.8 °E/M" sur l'écran LCD. Relâ-
chez le bouton, l'écran affiche "Lo°C/M", puis "37°"C puis "Lo°C".
Au signal sonore, placez la tétine dans la bouche de l'enfant et laissez-le sucer la tétine thermomètre
pendant 3 minutes au minimum. Un signal sonore indique la fin de mesure. Retirez la tétine et lisez la
mesure sur l'écran. Arrêt automatique (±9min).
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION
Veillez à stériliser la tétine avant chaque utilisation. Vous pouvez la nettoyer à l'eau chaude et savon-
neuse ou l'essuyer avec un coton imbibé d'alcool à 70%. NE PAS FAIRE BOUILLIR OU NETTOYER DANS LE
LAVE-VAISSELLE cela endommagerait votre thermomètre et annulerait la garantie.
VM-DS200 BUDDY
®
- THERMOMÈTRE DIGITAL SOUPLE
USAGE PRÉVU
Ce produit est exclusivement destiné à mesurer la température du corps humain; il convient aux nourris-
sons, aux enfants et aux adultes. On peut l'utiliser à la maison ou en milieu/dans un cadre médical, afin
d'aider à établir un diagnostic. La température peut être mesurée sous le bras, dans la bouche ou dans le
rectum. Il permet de mesurer la température buccale, axillaire ou rectale.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- Tenir le thermomètre hors de portée des enfants, afin d'empêcher qu'ils jouent avec ce produit, qu'ils
l'avalent ou qu'ils le mangent.
- Ne pas cogner le thermomètre et ne pas le laisser tomber.
- Ce produit est 100% étanche; cependant, il n'est pas recommandé de l'immerger dans l'eau ou dans
tout autre liquide.
- Ne pas exposer le thermomètre au rayonnement solaire, à une température ou une humidité élevées,
ni à des conditions environnementales extrêmes : ceci pourrait affecter son bon fonctionnement.
- Cesser d'utiliser le thermomètre en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.
- Ne pas ouvrir le boîtier du thermomètre, sauf pour remplacer les piles.
- Ne pas mettre le thermomètre en contact avec une peau malade, ulcérée ou meurtrie.
- Ne pas boire des boissons chaudes ou froides, et ne pas faire d'exercice violent pendant la prise de
température.
- Ce MATÉRIEL MÉDICAL ÉLECTRIQUE nécessite des précautions spéciales en ce qui concerne la compati-
bilité électromagnétique. Il doit être installé et mis en service conformément aux informations électro-
magnétiques fournies dans le tableau EMC DATA.
- Les appareils de radiocommunication portables ou mobiles peuvent affecter les APPAREILS MÉDICAUX
ÉLECTRIQUES.
- N'utiliser que les piles recommandées; ne pas les jeter au feu.
- Les résultats de mesure de ce produit ne sont donnés qu'à titre de repère. En cas de doute, merci de
contacter votre médecin.
- Ne pas modifier ce matériel sans autorisation du fabricant.
Visiomed - VM-06E - MANUEL D'UTILISATION - FR - 072014
- Ne pas stocker ou utiliser cet appareil en dehors des conditions environnementales prescrites; sinon il
pourrait ne pas fonctionner correctement et ses performances pourraient s'en trouver affectées.
- Cesser d'utiliser le thermomètre si l'écran LCD affiche "E". Ceci indique que le circuit du capteur a dé-
tecté une erreur (comme une coupure de circuit ou un court-circuit).
- La température d'alarme par défaut est 37.5°C (99.5°F); l'alarme sonore émet alors "Di Di Di Di... " .
- La plage de mesure de ce thermomètre va de 32 à 44°C (89.6 à 111.2°F). Si la température de test est
< 32°C (89.6°F), l'écran LCD affiche "L". Si la température de test est > 44°C (111.2°F), l'écran LCD affiche
"H"; l'alarme se déclenche.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- Pour allumer le thermomètre, appuyer sur la touche On/Off. L'appareil émet un signal sonore. Les sym-
boles de fonction s'affichent à l'écran pendant quelques secondes. Le résultat de la dernière prise de
température s'affiche durant deux secondes, puis "35.6°C/97.7°F", puis l'icône "°C" ou "°F" apparaît en
haut à droite de l'écran. Le thermomètre est prêt à l'emploi.
- Lors de la prise de mesure, la température affichée à l'écran change. Le symbole "°C" ou "°F" clignote.
Lorsque le signal sonore retentit 4 fois, cela signifie que la température a atteint un niveau stable et que
la prise de température est terminée, la mesure est affichée à l'écran pendant 10 minutes jusqu'à l'arrêt
automatique de l'appareil. Appuyez sur la touche On/Off pour l'arrêter manuellement.
- Quand la tension de la pile est 1,25V±0,06V et l'écran LCD affiche le symbole "
devez remplacer la pile.
- Déposez d'abord le capot de pile, tirez la partie interne de 3 à 5mm (pas plus de 10mm), insérez la pile
LR41 neuve, avec le positif au dessus, et vérifiez que la pile est bien clipsée. Ensuite, refermez le capot,
remettez en marche et testez.
- °C / °F : Quand l'appareil est éteint, pressez le bouton On/Off pendant 3 secondes; vous pouvez alors
basculer entre °C et °F.
MÉMORISATION DES DONNÉES
L'appareil conserve automatiquement la dernière température en mémoire pour évaluation des variations
éventuelles. Lorsque vous allumez l'appareil, la dernière prise est affichée après le test d'initialisation.
PRINCIPE DE MESURE
Ce thermomètre dispose d'une sonde comportant des capteurs à variation de résistance (CTN = Coeffi-
cient de Température Négatif). Les capteurs de température sont des composants dont une caractéris-
tique de sortie varie proportionnellement à la température. L'information de température est trans-
formée en tension électrique. La thermistance dont la valeur change en fonction de la température
affiche sur l'écran la température correspondant.
APPAREIL EN CONTACT AVEC LE PATIENT DE TYBE BF
Le délai de prise de température est d'environ 30 à 50 secondes, selon le type de peau et le mode de
prise de température. Le contact avec la peau est inférieur à 1 minute et ne peut provoquer une irritation
corporelle.
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION
1. Nettoyer la sonde de mesure avant et après utilisation du thermomètre, avec un coton imbibé d'alcool
à 70°.
2. Nettoyer les autres parties du thermomètre avec un coton légèrement humidifié.
3. Lors du nettoyage le compartiment à batterie du thermomètre doit être fermé. NE PAS UTILISER UNE
AUTRE SOLUTION DE NETTOYAGE, cela peut entrainer un dysfonctionnement de l'appareil et annule-
rait la garantie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
VM-DS200
Classification
Dispositif médical de classe IIa
Alarme sonore
Oui à 37.5°C
Unité de température
°C/°F
Température d'utilisation
0~40°C ≤80% R.H. sans condensation
Température de conservation
-10~55°C ≤95% R.H. sans condensation
Visiomed - VM-06E - MANUEL D'UTILISATION - FR - 072014
", ceci signifie que vous

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido