Página 1
9375 Vatios de arranque / 7500 vatios continuos Encendido eléctrico GENERADOR PORTÁTIL NÚMERO DE MODELO 41430 10006 Santa Fe Springs Road CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Santa Fe Springs CA 90670 Este Instructivo contiene instrucciones USA / 1-877-338-0999 HECHO EN CHINA REV 41430-20130527 www.championpowerequipment.com de seguridad e información importante.
Página 2
UN AVISO IMPORTANTE SOBRE TEMPERATURA: Su producto Champion Power Equipment está diseñado y clasificado para un funcionamiento continuo a temperaturas ambiente de hasta 40°C (104°F). Cuando el producto se necesita su producto puede ser operado a temperaturas de -15°C (5°F) a 50°C (122°F) por periodos breves. Si el producto esta expuesto a temperaturas fuera de este rango durante su almacenamiento, deberiá...
INTRODUCCIÓN Introducción Accesorios Felicitaciones por la compra de un generador de Champion Power Equipment fabrica y vende accesorios Champion Power Equipment. CPE diseña y fabrica diseñados para que usted aproveche al máximo su generadores basándose en especificaciones estrictas. compra. Para averiguar más sobre nuestras cubiertas y Con el uso y mantenimiento debidos, este generador le cables eléctricos, visite nuestro sitio web en:...
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente Llame a nuestra línea de ayuda al 1-877-338-0999 peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones graves o letales. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas. REV 41430-20130527...
Página 7
El equipo emite chispas, humo o llamas – El equipo vibra excesivamente El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California se ha determinado que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductor. REV 41430-20130527...
Proporciona 12 V CC para el motor de arranque eléctrico y el módulo de control del receptor. Fliltro de aire – Protege el motor filtrando el polvo y las impurezas desde la entrada de aire. Panel de energía – Vea la sección “Panel de energía”. REV 41430-20130527...
41430 ESPAÑOL CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Partes incluidas Su generador de gasolina modelo 41430 se despacha con las siguientes partes: Juego de ruedas – Rueda 10 pulg......
(-) de la batería usando el tornillo (M6x12) y asegúrelo con la tuerca (M6). 3. Rojo (+) del cable debe estar conectada en la fábrica ya, si no es así, conecte el cable negro con brida tornillo (M6x12) y asegúrelo con la tuerca (M6). REV 41430-20130527...
3. Agregue 1,1 litros (1,16 cuarto de galón) de aceite (incluido) y vuelva a colocar la tapa de llenado/varilla indicadora de aceite. NO SOBRE LLENE. 4. Revise diariamente el nivel del aceite y agregue según sea necesario. REV 41430-20130527...
fin de garantizar el Si el combustible se vierte demasiado rápido a través del cumplimiento de los códigos eléctricos locales. filtro de combustible, puede ocasionar un retroceso de combustible hacia el operador mientras se está cargando. REV 41430-20130527...
Si el motor no arranca después de 5 segundos, suelte el interruptor y espere al menos 10 segundos antes de intentar arrancar el motor nuevamente. REV 41430-20130527...
(2) semanas o más, sírvase remitirse a la sección de – NO conecte cargas trifásicas en el generador. Almacenamiento para proceder al adecuado almacenamiento del motor y del combustible. – NO conecte cargas de 50 Hz en el generador. – NO sobrecargue el generador. REV 41430-20130527...
4. Deje que el motor se estabilice. 5. Enchufe y encienda el segundo artefacto. 6. Deje que el motor se estabilice. 7. Repita los pasos 5-6 para cada artefacto adicional. NOTA Al agregar cargas nunca exceda la capacidad del generador. REV 41430-20130527...
6. Deseche el aceite usado en una planta aprobada para el tratamiento de desechos.management facility. 6. Coloque el filtro en el conjunto. 7. Vuelva a colocar la tapa del filtro y encájela en su lugar. REV 41430-20130527...
*Debe ser llevado a cabo por propietarios con conocimiento o experiencia, o de bosques nacionales. En California, este generador no bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment debe usarse en ningún terreno con árboles, arbustos o hierba si el motor no está equipado con un parachispas.
En este caso, la batería debe conectarse a un cargador de batería estándar del tipo usado para automóviles para recargarla antes de ser usada. REV 41430-20130527...
“Administración de la energía” Cables o dispositivo defectuosos Revise si hay alambres dañados, pelados o raídos. Reemplace el dispositivo defectuoso Para soporte técnico adicional: Servicio técnico Lunes – Viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT) Sin costo: 1-877-338-0999 tech@championpowerequipment.com REV 41430-20130527...
Calificaciones de garantía – Partes accesorias tales como baterías de arranque y Champion Power Equipment (CPE) registrará esta garantía cubiertas de almacenamiento. una vez que reciba su tarjeta de inscripción de garantía y – Fallas debido a desastres naturales y otros sucesos de una copia de su recibo de venta de uno de sus locales CPE fuerza mayor que escapan al control del fabricante.
Página 28
Garantía para el Sistema de Control de Emisiones El motor Champion Power Equipment (CPE) cumple tanto con las reglamentaciones sobre emisión del Organismo de Protección Ambiental de los EE .UU . (EPA) como de la Junta de Recursos de Aire de California (CARB).
Página 29
GARANTÍA PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Las siguientes son cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de garantía para el sistema de control de emisiones (ECS). Garantía para el sistema de control de emisiones (garantía ECS) de motores pequeños no vehiculares de California año 1995 y posteriores (año 1997 y posteriores en otros estados): 1.
Página 30
Debe llevar el motor de CPE o el producto en el cual está instalado, junto con su tarjeta de inscripción de garantía u otro comprobante de la fecha de compra original, a costa suya, a cualquier proveedor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.