7 7 . . 1 1 . . 3 3 . .
D D a a l l š š í í k k f f r r é é z z o o v v á á n n í í s s d d o o r r a a z z y y : :
7 7 . . 1 1 . . 3 3 . . 1 1 . . F F r r é é z z o o v v á á n n í í s s p p o o d d é é l l n n ý ý m m d d o o r r a a z z e e m m ( ( p p o o z z i i c c e e 9 9 ) ) : :
V případech, kdy je dráha přestavení paralelního dorazu pro přímé
frézované drážky nedostatečná, můžete podélný doraz rychle a
snadno sestavit sami. Připevněte na obrobku jednoduše šroubovými
svěrkami rovnou lištu nebo rovné prkno atd. na požadovaném místě.
Pak lze vnitřní hranou patky zařízení projet hranu dorazu a vytvořit
frézovanou drážku. Dejte prosím pozor na vzdálenost mezi hranou
patky zařízení a frézou: Tu musíte přirozeně při umístění dorazové
lišty, prkna apod. pšíslušně zohlednit.
7 7 . . 1 1 . . 3 3 . . 2 2 . . F F r r é é z z o o v v á á n n í í s s j j e e d d n n o o d d u u c c h h o o u u
š š a a b b l l o o n n o o u u ( ( p p o o z z i i c c e e 1 1 0 0 ) ) : :
Pro frézování jednoduchých, nepravidelných kontur se doporučuje
zhotovení šablony:
S požadovanou konturou lze opatřit cca. 10 mm silné prkno a to pak
použít jako doraz.
Doraz je pevně přitisknut k obrobku kupříkladu šroubovými svěrkami.
Tímto způsobem lze pak „projet" konturu šablony hranou patky MOF
a vytvořit požadovanou frézovanou drážku.
Při tomto postupu je ovšem, přesně jak je i v předchozím bodě
popsáno, nutno dát pozor na vzdálenost mezi vnější hranou patky
MOF a frézou a při vyřezávání šablony ji zohlednit.
7 7 . . 2 2 . . „ „ L L e e t t m m é é " " z z a a p p u u š š t t ě ě n n í í ( ( p p o o z z i i c c e e 1 1 1 1 ) ) : :
Toto označuje metodu, při níž se frézou do obrobku nenajíždí na jeho
hraně, nýbrž se s drážkou začíná volně na povrchu obrobku.
Pozor: Dejte prosím pozor, že tzv. letmé zapuštění nelze realizovat
se všemi typy fréz! Ta musí přirozeně disponovat na spodní straně
příslušným ostřím.
1. Předvolte hloubku frézy. K tomu prosím postupujte nejprve
jako předtím v kapitole „Jemné nastavení hloubky frézy" ,
ovšem pouze do bodu 6 včetně: Stavěcí šroub by měl být v
požadované poloze, ale aretační páka (Pozice 11, pol. 2)
zůstává rozevřena.
2. Frézu postavte na požadované místo na obrobku a zapněte.
3. Frézu stlačte pomalu dolů až k dosednutí stavěcího šroubu 1
na sloupky pro hloubkový doraz 3. Fréza přitom vniká do
obrobku.
4. Vyfrézujte požadovanou drážku.
5. V případě potřeby můžete výšku frézy fixovat aretační pákou
2.
8 8 . . O O š š e e t t ř ř o o v v á á n n í í a a ú ú d d r r ž ž b b a a : :
8 8 . . 1 1 . . V V š š e e o o b b e e c c n n ě ě : :
Vrchní fréza MOF do značné míry nevyžaduje údržbu. Pro zajištění
dlouhé životnosti byste ovšem měli zařízení po každém použití oč-
istit měkkým hadrem, ručním košťátkem nebo štětcem. Zde lze
doporučit i vysavač prachu.
Vnější čištění tělesa lze provést měkkým, eventuálně vlhkým
hadrem. Přitom je možno použít jemné mýdlo, nebo jiný vhodný
čistící prostředek. Je nutno se vyhnout čistícím prostředkům
obsahujícím ředidla nebo alkohol (např. benzín, čistící alkoholy, pro-
tože by mohly napadnout umělohmotné díly tělesa.
8 8 . . 2 2 . . L L i i k k v v i i d d a a c c e e : :
Zařízení nelikvidujte prosím jako domovní odpad! Zařízení obsahuje
materiály, které lze recyklovat. Při otázkách se prosím obraťte na Váš
místní podnik, zabývající se likvidací odpadů nebo jiné příslušné
komunální zařízení.
9 9 . . E E U U - - P P r r o o h h l l á á š š e e n n í í o o s s h h o o d d ě ě
O O Z Z N N A A Č Č E E N N Í Í Z Z A A Ř Ř Í Í Z Z E E N N Í Í : :
Vrchní fréza MOF
Artikl-č.: 28568
Prohlašujeme, že označené výrobky splňují ustanovení následujících
směrnic EU:
E E U U - - S S m m ě ě r r n n i i c c e e n n í í z z k k é é h h o o n n a a p p ě ě t t í í
7 7 3 3 / / 2 2 3 3 / / E E W W G G - - 9 9 3 3 / / 6 6 8 8 / / E E W W G G
Použ_ité normy:
DIN EN 60745-1 / 12.2003
DIN EN 60745-2-17 / 03.2004
E E U U - - S S m m ě ě r r n n i i c c e e e e l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i c c k k é é k k o o m m p p a a t t i i b b i i l l i i t t y y
8 8 9 9 / / 3 3 3 3 6 6 / / E E W W G G
Použité normy:
DIN EN 55014-1 / 09.2002
DIN EN 55014-2 / 08.2002
DIN EN 61000-3-2 / 12.2001
DIN EN 61000-3-3 / 05.2002
E E U U - - S S t t r r o o j j n n í í s s m m ě ě r r n n i i c c e e 9 9 8 8 / / 3 3 7 7 E E W W G G
Použité normy:
DIN EN 60745-1 / 12.2003
DIN EN 60745-2-17 / 03.2004
Datum: 13.09.2005
Dipl.-Ing. Jörg Wagner
PROXXON S.A.
Pracovní úsek – Bezpečnost zařízení
– 65 –