Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
7149401PCOM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
Individual stores do not stock parts.
ALTO
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Nesacitas partes o
Need Parts or
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347149401PCOM 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood System Build 7149401PCOM

  • Página 1 Nesacitas partes o Need Parts or Besoin de Pièces ou Assistance? Asistancia? d'assistance? WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS or call toll free: o llame a nuestra línea gratis: 1-800-489-3351 ou appelez sans frais: For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
  • Página 2 9:00am - 5:00pm xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx...
  • Página 3 1 3/4" serrure de came goujon de compression cache-came bouchon 3mm tète plate 1 3/4" boulon de came B347149401PCOM 1 3 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 4 ½ tour pour verrouiller complètement. Lock Apretar Serrer #A84050 #I20620 safety bracket kit closet rod juego del soporte de seguridad barra del armario ensemble de courroie de sécurite tringle B347149401PCOM 1 4 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 5 Montaje plano del estante inferior. Assemblage de la tablette du bas en position Assemblage de la tablette du bas à plat. inclinée. figure 1 figure 2 figura 2 figura 1 figure 2 figure 1 B347149401PCOM 1 5 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347149401PCOM 1 6 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 Veuillez noter la position arrière des boulons de came pour la tablette du bas. Veuillez vous référer à la page 5 pour voir la différence entre la position inclinée et la position à plat de la tablette du bas. B347149401PCOM 1 7 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. 7/16" Approx. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347149401PCOM 1 8 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 Golpee el accesorio con el pie para el estante inferior en la posición angulosa. Fixation de la plaque de poussée pour la tablette du bas en position inclinée. Figure 2 Figura 2 Figure 2 B347149401PCOM 1 9 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 Assemblez les éléments comme montré. Après avoir assemblé les éléments, faites pivoter l'unité sur le côté comme montré. Tournez les deux serrures de came (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en place. Remettre à la position originale en faisant pivoter. B347149401PCOM 1 10 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 Assemblez les éléments comme montré. Après avoir assemblé les éléments, faites pivoter l'unité sur le côté comme montré. Tournez les quatre serrures de came (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en place. Remettre à la position originale en faisant pivoter. B347149401PCOM 1 11 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 (2) sur le bord supérieur des panneaux inférieurs gauche et droit (C&D) comme montré. Faites glisser la partie supérieure du meuble dans les boulons de came (2) comme montré et tournez les serrures de came (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en place. B347149401PCOM 1 12 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 13 Pressez les cache-cames (5) sur les serrures de came (1) exposées comme montré. Si la tablette du bas (F) est à plat, insérez un bouchon de 7mm dans le trou indiqué dans les panneaux gauche et droit (C&D). B347149401PCOM 1 13 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 14 Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (14d) dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (14a) à l'ancrage mural (14d) avec la vis (14c). B347149401PCOM 1 14 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 15 Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Esta unidad ha sido diseñada para Industries Inc. product identified by this soportar la carga máxima anotada.
  • Página 16 (11) comme montré pour tenir les deux armoires ensembles. Des tringles (15) supplémentaires peuvent être achetées séparément pour installer entre les armoires comme montré. B347149401PCOM 1 16 /16 ?? www.ameriwood.com ??