CABALLETE LATERAL
2
Importante:
Antes de accionar el caballete
lateral, cerciorarse sobre la con-
sistencia y el plano de la superfi cie
de apoyo.
Un terreno blando, gravilla, asfalto
ablandado por el sol, etc... pue-
den producir caídas del vehículo
estacionado.
En el caso que el piso esté en una
pendiente, estacionar siempre con
la rueda trasera hacia la parte en
bajada. Para utilizar el caballete
lateral empujar con el pié una de las
patas hasta el punto de máxima ex-
tensión. Inclinar la moto hasta que
el caballete se apoye en el suelo.
En este vehículo, el caballete está
equipado con un dispositivo A y
de una luz testigo en el panel de
instrumentos (ver en la página 92)
el cual impide la puesta en mar-
cha de la moto en el caso que la
posición de la pata del caballete
se encuentre bajada.
Atención:
No quedarse sentados sobre la
moto estacionada con el caballete
bajado.
132
All manuals and user guides at all-guides.com
BEQUILLE LATERALE
A
Important:
Avant d'actionner la béquille laté-
rale vérifi er la consistance adé-
quate et la planéité de la surface
d'appui.
Terrains mous, gravier et goudron
amolli par le soleil, etc... peuvent en
effet provoquer des chutes ruineuses
du motocycle parqué.
En cas de pente du terrain, parquer
toujours avec la roue arrière tournée
vers le côté en pente.
Pour utiliser la béquille latérale
presser sur la béquille en la suiv-
ant jusqu'au point de plus grande
extension, incliner la moto jusqu'à
appuyer la béquille au sol.
Dans cette moto la béquille est
dotée d'un dispositif A et d'un voyant
sur le tableau de bord (voir page 92)
qui empêchent la mise en marche
du véhicule si la béquille est baissée.
Attention:
Ne restez pas assis sur la moto par-
quée avec la béquille baissée.