Guldmann 557600 Manual página 19

Ocultar thumbs Ver también para 557600:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
FR . . . VERROUILLAGE POSITION MOTEUR
Vers. 4.00
Réf .:
Verrouillage Position Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557600
Verrouillage Position Moteur - Simple . . . . . . . . . . . . . . . . 557650
1 .00
Utilisation du Verrouillage Position Moteur . . . . . . . .19
1.01
Manufacturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
1.02
Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
1.03
Conditions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
1.04
Montage d'un nouveau Verrouillage Position . . . . . . . . . .
Moteur sur un système de module/rail existant . . . . . . .19
2 .00
Description des caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.01
Télécommande à infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.02
Indicateurs lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3 .00
Transport et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4 .00
Entretien et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4.01
Nettoyage et désinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4.02
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4.03
Entretien quotidien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4.04
Mise au rebut du Verrouillage Position Moteur avec
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5 .00
Maintenance et durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5.01
Durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5.02
Inspections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5.03
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
6.00
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
7 .00
Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8 .00
Déclaration de politique environnementale
- V . Guldmann A/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
1 .00
Utilisation du Verrouillage Position Moteur
1 .01
Manufacturer
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel.
+ 45 8741 3100
Fax
+ 45 8741 3131
www.guldmann.com
1 .02
Usage prévu
Le Vérouillage Position Moteur est utilisé pour vérouiller un module
sur rail individuel ou rail transversal dans une position définie. Il est
possible de verrouiller un module et un rail transversal individuelle-
ment ou ensemble simultanément.
Le Verrouillage Position Moteur est mécanique et commandé
par une télécommande à infrarouge (IR). Le système/module est
placé dans la position désirée et verrouillé à l'aide d'un bouton
de la télécommande à infrarouge. Pour déverrouiller le système,
appuyez une nouvelle fois sur le bouton de la télécommande ; voir
section 2.00.
1 .03
Conditions d'utilisation
L'utilisation du Verrouillage Position Moteur est subordonnée aux
conditions préalables suivantes :
Le Verrouillage Position Moteur est exclusivement conçu pour
une installation avec le module de levage GH3/GH3+ sur les
rails A, B ou C.
Le Verrouillage Position Moteur doit exclusivement être utilisé
par du personnel qualifié.
Le module ne peut être utilisé pour soulever des patients lors
de l'activation d'un ou de plusieurs verrou(s).
Il est important que le verrou soit toujours déconnecté avant
de soulever les patients (utilisateurs).
Le Verrouillage Position Moteur ne peut être utilisé avec les
produits Guldmann suivants : Combi-Lock, Aiguillage, Cour-
bes de Rails, Plaque tournante, Moteur à déplacement latéral
pour rail transversal ou module avec moteur à déplacement
latéral.
Quand le verrouillage de position moteur est activé et que
la sangle de levage a un angle de plus de 45° à partir de sa
position verticale, le moteur peut lever au maximum 20 kg.
1 .04
Montage d'un nouveau Verrouillage Position
Moteur sur un système de module/rail existant
Le Verrouillage Position Moteur est un équipement de classe I et
doit être installé par le service après-vente Guldmann ou par un
installateur agréé.
Débranchez l'équipement de l'alimentation électrique en basculant
l'interrupteur-disjoncteur principal.
Le Verrouillage Position Moteur est équipé de batteries nécessi-
tant une charge régulière. L'alimentation électrique pour la charge
et le transformateur doivent être raccordés par le service après-
vente Guldmann ou par un installateur agréé.
Le Verrouillage Position Moteur est chargé automatiquement sur
l'un des rails parallèles. Cela permet au Verrouillage Position
Moteur de toujours fonctionner et d'être prêt à l'emploi et aux
batteries de durer plus longtemps.
Le transformateur doit être raccordé et mis sous tension pour que
la charge puisse intervenir. Un voyant vert sur le transformateur
indique qu'il est raccordé et activé. Utilisez toujours le transforma-
teur fourni.
Sécurité en matière d'électricité statique (ESD)
Les techniciens de service et les installateurs doivent utiliser un
kit de sécurité contre les décharges électrostatiques comprenant
un tapis, un fil de terre et un bracelet. Le technicien/installateur
raccorde le tapis à un point de masse, par exemple un radiateur
ou une conduite d'eau. Il doit ensuite mettre le bracelet et le rac-
corder au tapis.
S'il n'est pas possible de trouver un point de masse, utilisez au
moins le tapis et le bracelet.
C'est seulement dans ces conditions qu'est autorisée l'interven-
tion sur la carte de circuit imprimé ou sur des composants suscep-
tibles d'entrer en contact avec la carte de circuit imprimé.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

557650

Tabla de contenido