+
"AA" (LR6)
G Shown Actual Size
F Dimensions réelles
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Mostrada a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Tuote luonnollisessa koossaan
M Reell størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijhouder
I Scomparto Pile
E Compartimento de las pilas
K Batterirum
P Compartimento das Pilhas
T Paristotila
M Batterirom
s Batterifack
R £‹ÎË ª·Ù·Ú›·˜
G • Loosen the screw on the bottom
of the helicopter base with a Phillips
screwdriver. Lift to remove the
helicopter base.
• Remove the used batteries and dispose
of them properly.
• Insert two, new "AA" (LR6) alkaline
batteries as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the helicopter base and
tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
F • Dévisser la vis sous la base de
l'hélicoptère avec un tournevis
cruciforme et retirer la base.
• Retirer les piles usées et les jeter dans
un conteneur réservé à cet usage.
• Insérer 2 piles alcalines AA (LR6)
comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser
des piles alcalines, car elles durent plus
longtemps.
• Remettre la base de l'hélicoptère en
place et serrer la vis à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
1.5V x 2
-
G Helicopter Base
F Base de l'hélicoptère
D Helikopter-Basis
N Helikopterplatform
I Base dell'Elicottero
E Base del helicóptero
D • Lösen Sie die Schrauben auf der
Unterseite des Helikopters mit einem
Schraubenzieher. Heben Sie die
Unterseite an, um sie zu entfernen.
• Entfernen Sie die gebrauchten
Batterien. Batterien sind sicher
und vorschriftsgemäß zu entsorgen.
• Legen Sie zwei neue Alkali-
Mignonzellen (AA LR6) wie dargestellt
in das Batteriefach ein.
Hinweis: Wir empfehlen für optimale
Leistung und längere Lebensdauer nur
Alkali-Batterien zu verwenden.
• Schliessen Sie die Helikopterunterseite
und ziehen Sie die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht
enthalten) fest. Die Schraube nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.
N • Draai de schroef aan de onderkant
van het helikopterplatform los met
een kruiskopschroevendraaier. Til het
helikopterplatform op.
• Verwijder de gebruikte batterijen en
lever ze in als KCA.
• Plaats twee nieuwe "AA" (LR6) alka-
linebatterijen zoals aangegeven in de
batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
4
K Helikopterens
underdel
P Base do Helicóptero
T Helikopterin pohja
M Helikopterbunn
s Helikopterbas
R µ¿ÛË ∂ÏÈÎÔÙ¤ÚÔ˘