11-11. Réglage du synchroniseur (748A)
11-11. Ajuste del sincronizador (748A)
Position relevée
w
de l'aiguille
Posición de aguja
levantada
Position descendue
de l'aiguille
Posición de aguja
baja
¡
Le synchroniseur se compose de deux éléments qui ont pour fonction de détecter la position de l'aiguille. Un de ces
éléments sert à détecter le signal de descente de l'aiguille, l'autre à détecter le signal du coupe-fils.
¡
Lorsque la machine est mise sous tension et arrêtée avec l'aiguille en position de descente, la distance entre la plaque
à aiguille et le bord inférieur de la vis de réglage de l'aiguille devrait être de 18 à 22 mm. Lorsque la machine est
arrêtée avec l'aiguille en position relevée, et lorsque la ligne de référence de la poulie est alignée avec la ligne de
référence du couvercle de courroie, la distance entre le haut de la plaque à aiguille et la pointe de l'aiguille devrait
être de 10 à 14 mm pour des tissus.
S'il est nécessaire de régler cette distance, procéder comme indiqué ci-dessous.
Réglage d'arrêt d'aiguille en position relevée
1. Mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arrêt.
2. Desserrer les deux vis de réglage
3. Déplacer la vis de réglage
q
Déplacer la vis
dans la direction opposée pour abaisser la barre à aiguille.
4. Serrer les vis de fixation
Signal de descente d'aiguille et signal de coupe-fils
Ne pas régler la position d'arrêt de l'aiguille en position descendue.
Remarque: Le synchroniseur a été préréglé en usine. En conséquence, ne pas retirer le synchroniseur après avoir déposé
la poulie. Lors de la mise en place de la poulie, faire attention de laisser un jeu de 0,5 mm entre le bord de
la poulie et le synchroniseur.
¡
El sincronizador consiste de dos elementos que se usan para detectar la posición de la aguja. Uno de estos elementos
se utiliza para controlar la señal de aguja baja y la señal del cortahílos.
¡
Cuando la corriente está conectada y se detiene la máquina en la posición de aguja baja, deberia haber una distancia
de 18 a 22 mm entre la parte superior de la placa de la aguja y el borde inferior del tornillo de fijación de la aguja.
Cuando se para la máguina en le posición de aguja levantada y la línea de referencia de la polea quede alineada con
la línea de referencia de la cubierta de la correa, debería haber una distancia de 10 a 14 mm entre la parte superior
de la placa de aguja y la punta de la aguja con tejidos finos.
Ajuste de la posición de parada de la aguja levantada
1. Desconectar el interruptor principal.
2. Aflojar los dos tornillos de fijación
3. Mover el tornillos de fijación
q
Mover los tornillos
en el sentido opuesto para bajar la barra de aguja.
4. Apretar los tornillos de fijación
Señales de aguja baja y del cortahílos
No ajustar la posición de parada de aguja baja.
Nota: Se ha ajustado el sincronizador en fábrica. No quitar el sincronizador luego de quitar la polea. Cuando se instala
la polea dejar una distancia de 0,5 mm entre el borde de la polea y el sincronizador.
All manuals and user guides at all-guides.com
10 - 14 mm
18 - 22 mm
q
.
q
dans la direction de rotation normale de la poulie, afin d'élever la barre à aiguille
q
.
q
.
q
en el sentido de la rotación normal de la polea para levantar la barra de aguja
q
.
SL-746A, 748A
11. STANDARD ADJUSTMENTS
11. STANDARDEINSTELLUNGEN
11. REGLAGES STANDARD
11. AJUSTES ESTANDARES
0,5 mm
Ligne de
référence
Línea de
referencia
Sens de rotation de
la machine
Dirección de rotación
de la máquina
q
w
.
w
.
50