Audio-Kit
3
2
1
Selezione suoneria chiamata al piano
I
Änderung Rufton Etagentaster
D
Sélection sonnerie appel à l'étage
F
Selection call to the floor bell
GB
E
Selección timbre llamada al piso
Kies belgeluid oproep aan verdieping
NL
P
Selecção do toque para chamada ao andar
Epilogç koydoynioù klçshz ston òrofo
GR
RU
Ghjuhfvvbhjdfybt pdjyrf lkz dspjdf yf 'nf;
TR
Kata ça¤ırma alarm seçimi
PL
Wybór dêwi´ku sygna∏u wywo∏ania na pi´trze
Selezione suoneria da posto esterno principale (S=0)
I
Änderung Rufton der Haupttürstation
D
Sélection sonnerie appel d'un poste extérieur principal (S=0)
F
Selection call from main outdoor station (S=0) bell
GB
Selección timbre llamada desde el puesto exterior principal (S=0)
E
NL
Kies belgeluid oproep vanuit eerste externe post (S=0)
Selecção do toque para chamada da unidade externa principal (S=0)
P
Epilogç koydoynioù klçshz apò kùrio ejvterikò shmeìo (S=0)
GR
RU
Ds,jh pdjyrf c ukfdyjq yfhe;yjq njxrb (S=0)
Ana dıfl üniteden alarm seçimi (S=0)
TR
Wybór dêwi´ku sygna∏u z g∏ównego punktu zewn´trznego (S=0)
PL
Programmazione suonerie
I
wählbare Ruftöne
D
Programmation sonneries
F
Programming bells
GB
Programación timbres
E
NL
Programmering belgeluid
Programação dos toques
P
Programmatismòz koydoynièn
GR
RU
Ghjuhfvvbhjdfybt pdjyrjd
Alarm programlanması
TR
Programowanie dêwi´ków sygna∏u
PL
1
3
2
1
2
1
O
3
1
1
2
1
16
1
4
RESET
OK
1
3
2
1
2
1
3
1
1
2
1
16
1
4
RESET
OK
18
3
2
1
3
2
1