Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FW
b1.14
IS133 Rev.07 08/04/2021
B70/1R
centrale di comando per porte ad impacchettamento verticale
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology B70/1R

  • Página 1 IS133 Rev.07 08/04/2021 B70/1R centrale di comando per porte ad impacchettamento verticale Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore ES - Instrucciones y advertencias para el instalador...
  • Página 2 b1.14...
  • Página 3 ENC/AD/UP...
  • Página 4 230Vac fuse PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE CEI 61558-2-6 SECONDARIO DOWN DOWN ENC/AD/DOWN ENCODER B70/1R MOTOR PROG TEST H93/RX22A/I RICEVITORE RADIO fuse fuse RECEPTOR DE RADIO 10 11 12 13 14 15 3x1,5 mm² L max 6 m DOWN ENC/AD/UP 2x1,5 mm²...
  • Página 6 COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3 1 2 3 (FOR MASTER) JUMPER DI ALLINEAMENTO...
  • Página 7 COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER 1 2 3 1 2 3...
  • Página 8 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST (A8 02) COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER (FOR MASTER)
  • Página 9 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST (A8 02) COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER...
  • Página 10: Avvertenze Generali

    2 Descrizione prodotto La centrale B70/1R controlla in modalità sensored, avvalendosi di un encoder ad alta risoluzione, il motore ROGER brushless per porte ad impacchettamento verticale. Si consiglia l’uso di accessori, dispositivi di comando e di sicurezza ROGER TECHNOLOGY. In particolare, si raccomanda di installare fotocellule serie R90/F4ES, G90/F4ES oppure T90/F4S.
  • Página 11: Descrizione Dei Collegamenti

    4 Descrizione dei collegamenti In figura 1, 2 e 3 sono riportati gli schemi di collegamento della scheda di controllo motore B70/1R e delle schede ausiliarie ENC/AD/UP e ENC/AD/DOWN TRANSFORMER Verificare con un tester la tensione alternata in Volt sul collegamento dell'alimentazione primaria.
  • Página 12: Collegamenti Elettrici

    Attenzione! Se i fili dell'encoder si scollegano dalla morsettiera, dopo averli ricollegati effettuare un apprendimento della corsa, vedi capitolo 8. ENCODER Connettore per collegamento al connettore ENCODER della scheda B70/1R (vedi fig. 1). ATTENZIONE! Scollegare e collegare il cavo dell’ encoder solo in assenza di alimentazione.
  • Página 13: Comandi E Accessori

    14(COM) Ingresso comando di STOP (N.C. ). L’ apertura del contatto di sicurezza provoca l’arresto del movimento. NOTA: il contatto è ponticellato di fabbrica da ROGER TECHNOLOGY. 19(ANT) Collegamento antenna per ricevitore radio ad innesto. Se si utilizza l’antenna esterna, utilizzare cavo RG58, lunghezza massima consigliata: 10 m.
  • Página 14 CONTATTO DESCRIZIONE 22(ORO) 21(COM) Ingresso contatto temporizzato orologio (N.A.). Quando si attiva la funzione orologio la porta apre e rimane aperta per il tempo program- mato dall'orologio. Allo scadere del tempo programmato dal dispositivo esterno (orologio) la porta chiude. 23(AP) 21(COM) Ingresso comando di apertura (N.A.).
  • Página 15: Tasti Funzione E Display

    6 Tasti funzione e display TASTO DESCRIZIONE UP  Parametro successivo Parametro precedente DOWN  Incremento di 1 del valore del parametro DOWN Decremento di 1 del valore del parametro PROG Apprendimento della corsa PROG TEST TEST Attivazione modalità TEST •...
  • Página 16: Modalità Visualizzazione Di Stato Comandi E Sicurezze

    • Modalità visualizzazione di stato comandi e sicurezze STATO DEI COMANDI STATO DELLE SICUREZZE STATO DEI COMANDI: Le indicazioni dei comandi (segmenti AP=apre, PP=passo- passo, CH=chiude, PED=apertura parziale, ORO=orologio) sono normalmente spente. Si accendono alla ricezione di un comando (esempio: quando viene dato un comando di passo-passo si accende il segmento PP).
  • Página 17: Apprendimento Della Corsa

    9 Apprendimento della corsa Per un corretto funzionamento, è necessario eseguire l’apprendimento della corsa. Prima di procedere: 1. Selezionare la posizione del motore rispetto al varco con il parametro 71. Di fabbrica il parametro è impostato 00. 2. Verificare di non aver abilitato la funzione a uomo presente (A7 00). 3.
  • Página 18: Tabla De Contenido

    10 Indice dei parametri VALORE DI PARAM. DESCRIZIONE PAGINA FABBRICA Richiusura automatica dopo il tempo di pausa (da porta completamente aperta) Richiusura automatica dopo interruzione di alimentazione di rete (black-out) Selezione funzionamento comando passo-passo (PP) Prelampeggio Funzione condominiale sul comando di apertura parziale (PED) Abilitazione funzione a uomo presente Spia porta aperta/funzione test fotocellule Regolazione del rallentamento in apertura...
  • Página 19: Param

    VALORE DI PARAM. DESCRIZIONE PAGINA FABBRICA Configurazione bordo sensibile COS1 Configurazione bordo sensibile COS2 Configurazione 1° canale radio (PR1) Configurazione 2° canale radio (PR2) Configurazione intermittenza lampeggiante Selezione modalità di funzionamento luce di cortesia Configurazione contatto orologio Abilitazione della chiusura/apertura garantita Regolazione tempo di attivazione della chiusura/apertura garantita Ripristino ai valori standard di fabbrica Versione HW...
  • Página 20: Menù Parametri

    11 Menù parametri VALORE DEL PARAMETRO PARAMETRO A2 00 Richiusura automatica dopo il tempo di pausa (da porta completamente aperta) Disabilitata. Da 1 a 15 tentativi di richiusura dopo l’intervento delle fotocellule. 01-15 Scaduto il numero di tentativi impostato, la porta rimane aperta. La porta prova a chiudere illimitatamente.
  • Página 21: Abilitazione Funzione A Uomo Presente

    Abilitazione funzione a uomo presente a7 00 Disabilitato. Abilitato. La porta funziona tenendo premuti i comandi apre (AP) o chiude (CH). Al rilascio del comando la porta si ferma. Spia porta aperta / Funzione test fotocellule a8 00 La spia è spenta con porta chiusa. Accesa fissa durante le manovre e quando la porta è aperta. La spia lampeggia lentamente durante la manovra di apertura.
  • Página 22: 05 Regolazione Coppia Motore

    Regolazione coppia motore 30 05 Aumentando o diminuendo i valori del parametro, si aumenta o si diminuisce la coppia del motore, e di conseguenza si regola la sensibilità di intervento sugli ostacoli. Si raccomanda di utilizzare un valore 01 SOLO per installazioni particolarmente leggere e che non siano sottoposte ad eventi atmosferici sfavorevoli (vento forte o temperature rigide).
  • Página 23: 00 Impostazione Modalità Di Funzionamento Della Fotocellula In Apertura (Ft1)

    Impostazione modalità di funzionamento della fotocellula in apertura (FT1) 50 00 DISABILITATA. La fotocellula non è attiva o non è installata. STOP. La porta si ferma e resta ferma fino al successivo comando. INVERSIONE IMMEDIATA. Se si attiva la fotocellula durante la manovra di apertura, la porta inverte immediatamente.
  • Página 24: 00 Abilitazione Comando Di Chiusura 6 S Dopo L'iNtervento Della Fotocellula (Ft1-Ft2)

    Abilitazione comando di chiusura 6 s dopo l’intervento della fotocellula (FT1-FT2) 56 00 Disabilitata. Abilitata. L’attraversamento delle fotocellule FT1 attiva, dopo 6 secondi, un comando di chiusura. Abilitata. L’attraversamento delle fotocellule FT2 attiva, dopo 6 secondi, un comando di chiusura. Regolazione dello spazio di arresto del motore 65 01 01= frenata rapida/minor spazio di arresto ...
  • Página 25: 00 Configurazione Intermittenza Lampeggiante

    Configurazione intermittenza lampeggiante 78 00 L’intermittenza è regolata elettronicamente dal lampeggiante. Intermittenza lenta. Intermittenza lenta in apertura, rapida in chiusura. Selezione modalità di funzionamento luce di cortesia 79 60 Disabilitata. IMPULSIVA. La luce si attiva brevemente all’inizio di ogni manovra. ATTIVA.
  • Página 26: 00 Ripristino Ai Valori Standard Di Fabbrica

    Ripristino ai valori standard di fabbrica 90 00 NOTA. Questa procedura è possibile solo se NON è impostata una password a protezione dei dati. x4 s Attenzione! Il ripristino cancella ogni selezione fatta in precedenza tranne il parametro A1: verificare che tutti i parametri siano adeguati all’installazione.
  • Página 27 Password L’impostazione della password impedisce l’accesso alle regolazioni a personale non autorizzato. Con password attiva (CP=01) è possibile visualizzare i parametri, ma NON è possibile modificarne i valori. La password è univoca, cioè una sola password può gestire l’automazione. ATTENZIONE: Se si smarrisce la password contattare il Servizio Assistenza. P1 00 Procedura di attivazione password: •...
  • Página 28: Segnalazione Degli Ingressi Di Sicurezza E Dei Comandi (Modalità Test)

    12 Segnalazione degli ingressi di sicurezza e dei comandi (modalità TEST) In assenza di comandi volontari attivati , premere il tasto TEST e verificare quanto segue: DISPLAY POSSIBILE CAUSA INTERVENTO DA SOFTWARE INTERVENTO TRADIZIONALE Contatto STOP di sicurezza aperto. Installare un pulsante di STOP (N.C.) 8815 oppure ponticellare il contatto ST con il contatto COM.
  • Página 29: Segnalazione Allarmi E Anomalie

    13 Segnalazione allarmi e anomalie SEGNALAZIONE PROBLEMA POSSIBILE CAUSA INTERVENTO ALLARME LED POWER Manca alimentazione. Verificare il cavo di alimentazione. spento LED POWER Fusibili bruciati. Sostituire il fusibile. spento Si raccomanda di estrarre e reinserire il fusibile sola- mente in assenza di tensione di rete. OF St Anomalia nella tensione di ali- Togliere alimentazione, attendere 10 s e ridare alimen-...
  • Página 30 SEGNALAZIONE PROBLEMA POSSIBILE CAUSA INTERVENTO ALLARME no PH Taratura del motore fallita. Ripetere la procedura di apprendimento. Se il problema persiste verificare il cavo di connessio- ne dell’encoder al motore. Verificare il collegamento tra la scheda ENC/AD/UP e ENC/AD/DOWN. La procedura di ap- Verificare la fluidità...
  • Página 31: Diagnostica - Modalità Info

    DALLA MODALITA’ x5 s La Modalità INFO permette di visualizzare alcuni valori misurati dalla centrale B70/1R. Dalla modalità “Visualizzazione comandi e sicurezze” e con motore fermo, premere per 5 s il tasto TEST. La centrale visualizza in sequenza i seguenti parametri e il valore rilevato corrispondente: Parametro Funzione Visualizza, solo la prima volta, per 3 s la versione firmware della centrale.
  • Página 32: Smaltimento

    Tutti i diritti relativi alla presente pubblicazione sono di proprietà esclusiva di ROGER TECHNOLOGY. ROGER TECHNOLOGY si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche senza preavviso. Copie, scansioni, ritocchi o modifiche sono espressamente vietate senza un preventivo consenso scritto di ROGER TECHNOLOGY.
  • Página 33: Advertencias Generales

    2 Descripción del producto Utilizando un codificador de alta resolución, la central B70/1R controla en modo sensored el motor ROGER brushless para automatizar una puerta plegable en vertical.
  • Página 34: Descripción De Las Conexiones

    4 Descripción de las conexiones En las figuras 1, 2 y 3 aparece el esquema de conexión de la tarjeta de control del motor B70/1R y de las tarjetas auxiliares ENC/AD/UP y ENC/AD/DOWN TRANSFORMER Compruebe con un tester la tensión en voltios en la conexión de la alimentación primaria.
  • Página 35: Conexiones Eléctricas

    8. MOTOR OUT Conexión al terminal de bornes X-Y-Z en la tarjeta B70/1R (véase fig. 2). ¡Atención! Si los cables se desconectan del terminal de bornes, después de volverlos a conectar efectúe un aprendizaje de la carrera, véase capítulo 8.
  • Página 36: Comandos Y Accesorios

    14(COM) Entrada de comando de STOP (N.C.). La apertura del contacto de seguridad provoca la parada del movimiento. NOTA: el contacto llega conectado con puente de fábrica por ROGER TECHNOLOGY. 19(ANT) Conexión enchufable de la antena para receptor de radio.
  • Página 37 CONTACTO DESCRIPCIÓN 22(ORO) 21(COM) Entrada de contacto temporizado reloj (N.A.). Cuando se activa la función reloj, la puerta se abre y permanece abierta. Al finalizar el tiempo programado, la centralita suelta el contacto ORO y cierra la puerta. 23(AP) 21(COM) Entrada del comando de apertura (N.A.).
  • Página 38: Teclas De Función Y Pantalla

    6 Teclas de función y pantalla TECLA DESCRIPCIÓN Parámetro siguiente UP  Parámetro anterior DOWN  Incremento de 1 del valor del parámetro DOWN Decremento de 1 del valor del parámetro PROG Programación del recorrido PROG TEST TEST Activación en modo TEST •...
  • Página 39 • Modos de visualización de indicaciones de seguridad y comandos ESTADOS DE LOS COMANDOS: ESTADOS DE LOS ESTADO DE LAS INDICACIONES Las indicaciones de los comandos (segmentos COMANDOS DE SEGURIDAD AP=abre, PP=paso a paso, CH=cierra, PED=apertura parcial, ORO=reloj) normalmente están apagados. Se encienden al recibir un comando (ejemplo: cuando se ejecuta un comando de paso a paso se enciende el segmento PP).
  • Página 40: Aprendizaje Del Recorrido

    9 Aprendizaje del recorrido Para conseguir un funcionamiento correcto es necesario efectuar el aprendizaje del recorrido. Antes de actuar: 1. Seleccione la posición del motor con respecto a la apertura de la puerta con el parámetro 71. El parámetro llega de fábrica configurado 00.
  • Página 41: Índice De Los Parámetros

    10 Índice de los parámetros VALOR DE PARAM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Cierre automático después del tiempo de pausa (desde puerta completamente abierta) Cierre automático tras una interrupción de alimentación eléctrica (black-out) Selección del funcionamiento de mando paso-paso (PP) Preintermitencia Función de comunidad en el mando de apertura parcial (PED) Activación de la función hombre presente Testigo de puerta abierta/función test fotocélulas Regulación de la deceleración de apertura...
  • Página 42: Valor De Fábrica

    VALOR DE PARAM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Configuración del borde sensible COS1 Configuración del borde sensible COS2 Configuración 1° canal de radio (PR1) Configuración 2° canal de radio (PR2) Configuración intermitencia del intermitente / luces del cárter superior Selección del modo de funcionamiento luces de señalización en el asta Configuración del contacto de reloj Activación del cierre/apertura garantizado Regulación del tiempo de activación del cierre y apertura garantizados...
  • Página 43: Abierta)

    11 Menú de parámetros VALOR DEL PARÁMETRO PARÁMETRO Cierre automático después del tiempo de pausa (desde cancela completamente A2 00 abierta) Desactivada. De 1 a 15 intentos de cierre después de la intervención de la fotocélula. 01-15 Al vencer el número de intentos seleccionado, la puerta permanecerá abierta. La puerta intenta cerrarse incesantemente.
  • Página 44: A8 00 Testigo De Puerta Abierta/Función Test Fotocélulas

    Testigo de cancela abierta / función de test fotocélulas y “battery saving” a8 00 El testigo se apaga con la puerta cerrada. Se enciende fijo durante las maniobras y cuando la puerta está abierta. El testigo parpadea lentamente durante la maniobra de apertura. Se enciende fijo cuando la puerta está...
  • Página 45: 05 Regulación Del Par Motor

    Regulación del par motor 30 05 Aumentando o reduciendo los valores del parámetro, se aumenta o se reduce el par del motor, ajustan- do así la sensibilidad de actuación respecto a los obstáculos. Se aconseja utilizar un valor 01 SOLO para instalaciones especialmente ligeras y que no se estén so- metidas a condiciones atmosféricas desfavorables (viento fuerte o bajas temperaturas).
  • Página 46: 00 Configuración Del Modo De Funcionamiento De La Fotocélula De Apertura (Ft1)

    Configuración del modo de funcionamiento de la fotocélula de apertura (FT1) 50 00 DESHABILITADA. La fotocélula no está activa o la fotocélula no está instalada. STOP. La puerta se para y permanece parada hasta que recibe el comando siguiente. INVERSIÓN INMEDIATA. Si se activa la fotocélula durante la maniobra de apertura, la puerta invierte inmediatamente su movimiento.
  • Página 47: Habilitación Del Comando De Cierre A Los 6 S De La Actuación De La Fotocélula (Ft1-Ft2)

    Habilitación del comando de cierre a los 6 s de la actuación de la fotocélula 56 01 (FT1-FT2) El parámetro no podrá verse si se selecciona A803 o A804 Deshabilitada. Habilitada. Al pasar por delante de las fotocélulas FT1, al cabo de 6 segundos, se activa un comando de cierre.
  • Página 48: Configuración De La Intermitencia Del Testigo

    seguridad para habilitar el comando. Ejemplo: parámetros 76 07 y 77 01 seleccionados: • Pulsando la tecla CHA del mando por telecontrol se selecciona la función paso a paso, que deberá confirmarse a los 2 s de pulsar la tecla CHB del mando por telecontrol. Pulsando la tecla CHB se activa la apertura parcial. Configuración de la intermitencia del testigo 78 00 El testigo se ocupa de regular electrónicamente la intermitencia.
  • Página 49: 00 Restablecimiento De Valores Estándar De Fábrica

    Restablecimiento de valores estándar de fábrica 90 00 NOTA: Puede efectuarse este procedimiento solo si NO se ha configurado una contraseña de protección de los datos. x4 s ¡Atención! El restablecimiento de los valores borra cualquier selección anterior, excepto el parámetro A1: compruebe que todos parámetros son adecuados para la instalación.
  • Página 50: Cp 00 Cambio De Contraseña

    Contraseña La configuración de la contraseña impide el acceso a las regulaciones a personal no autorizado. Con la contraseña activa (CP=01) se pueden visualizar los parámetros, pero NO se podrán modificar sus valores. La contraseña es unívoca, es decir una sola contraseña puede gobernar la el automatismo. ¡ATENCIÓN! Si se extravía la contraseña, diríjase al Servicio de Asistencia.
  • Página 51: Señalización De Las Entradas De Seguridad Y De Los Comandos (Modo Test)

    12 Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) Si no se ha activado ningún comando, pulse la tecla TEST y compruebe lo siguiente: INTERVENCIÓN DESDE PANTALLA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN TRADICIONAL SOFTWARE Contacto STOP de seguridad abierto. - Instale un pulsador de STOP (N.C.) o 8815 conecte en puente el contacto ST con...
  • Página 52: Señalización De Alarmas Y Anomalías

    13 Señalización de alarmas y anomalías SEÑALIZACIÓN PROBLEMA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN DE ALARMA LED POWER No hay alimentación. Compruebe el cable de alimentación. apagado LED POWER Fusible quemado. Sustituya el fusible. Es aconsejable extraer apagado el fusible solamente cuando el sistema está desconectado de la red eléctrica.
  • Página 53 SEÑALIZACIÓN PROBLEMA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN DE ALARMA no PH Tarado del motor fallida. Repita el procedimiento de aprendizaje. Si el problema continúa, compruebe el cable de conexión del codificador al motor. El procedimiento Compruebe las conexiones de las tarjetas de aprendizaje no ENC/AD/UP y ENC/AD/DOWN.
  • Página 54: Diagnostica - Modo Info

    1 clic El Modo INFO permite visualizar algunos valores medidos por la central B70/1R. En el modo “Visualización de mando y dispositivos de seguridad” y con el motor parado, presionar durante 5 s la tecla TEST. La central visualiza en secuencia los siguientes parámetros y el valor correspondiente determinado: Parámetro...
  • Página 55: Mantenimiento

    Todos los derechos de la presente publicación son de propiedad exclusiva de ROGER TECHNOLOGY. ROGER TECHNOLOGY se reserva el derecho a aportar posibles modificaciones sin previo aviso. Las copias, los escaneos, retoques o modificaciones están expresamente prohibidos sin la autorización previa por escrito de Entrematic Group AB.
  • Página 56 ROGER TECHNOLOGY Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com...

Tabla de contenido