Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Tabla de Contenidos 1. Sí mbolos ············································································· 1 1.1 Botones de Control ···························································· 1 1.2 Sí mbolos del Dispositivo ······················································ 1 2. Advertencia, Precaución y Consejo Importante ······························· 3 3. Uso Previsto ········································································· 3 4.
Página 3
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 15. Conexión a GPRS o Red WiFi ·················································· 27 15.1 Conexión a la Red GPRS ··················································· 27 15.2 Conexión a la Red WiFi ····················································· 28 16. Navegación por el Menú de Paciente ········································· 32 16.1 Pasos para la Navegación por el Menú...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 1. Símbolos 1.1 Botones de Control Botón de Hogar Botón de Inicio / Parada Perilla 1.2 Símbolos del Dispositivo Seguir las instrucciones de uso Instrucciones de funcionamiento Parte aplicada tipo BF (Máscara) Clase II (Doble aislado) Alimentación AC Fuente de alimentación DC...
Página 5
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Máximo lí nea del nivel de agua Declaración Europea de Conformidad Número de lote Radiación No-Ionizante Tarjeta SD Marcado WEEE Logotipo de BMC Medical Co., Ltd. Entrada de aire Salida de aire 2 / 52...
3. Uso Previsto El G3 A20 / G3 C20 system es un dispositivo CPAP (presión positiva continua en las ví as respiratorias) diseñado para el tratamiento de la apnea obstructiva del sueño (AOS) en adultos, ya sea en el hospital o en el hogar.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 ¡PRECAUCIONES! • Este dispositivo se vende solamente bajo la presentación de la receta médica. • El paciente es un operador intencional. ¡CONSEJO IMPORTANTE! • Lea y entienda el manual antes de operar este sistema. En el caso que Ud. tenga cualquier pregunta referente al uso de este sistema, contacte el proveedor del equipo o su profesional de la salud.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 5. Especificaciones Tamañ o Dimensiones: 265 mm × 145 mm × 114 mm Peso:1,7 kg Capacidad de agua: A la lí nea de llenado máximo de 360 mL Uso, Transporte y Almacenamiento del Equipo Operación Transporte y Almacenamiento Temperatura: 5°C a 35°C (41˚F a 95˚F)
Página 9
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Tipo de Protecció n contra Descargas Eléctricas Equipo Clase II Grado de Protecció n contra Descargas Eléctricas Tipo BF Parte Aplicada Grado de Protecció n contra Ingreso de Agua IP22 Rango de Presió n 4,0 to 20,0 hPa (en incrementos 0,5 hPa), ≤30 hPa bajo condiciones de falla única.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Má xima Potencia de Salida Ó ptica Promedio máximo es menos de 1,5 MW. Aire Tubo Aire Tubo Longitud Diámetro interno Tubo 6 ft,(1,83 m) 19 mm Tubo Calentado 6 ft,(1,83 m) 19 mm La Forma y las Dimensiones del Puerto de Conexió...
Página 11
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 SmartA Con esta función, el dispositivo ajusta la Rampa P y el APAP Mí nimo de acuerdo con el evento respiratorio del paciente durante un tiempo determinado. CPAP Presión Positiva Continua en la ví a aérea. iCode Caracterí...
Modo de Modelo Dispositivo Accesorio Trabajo Funcionamiento Principal Opcional (hPa) Tubo (Opcional), Dispositivo principal CPAP, Kit SpO G3 A20 (8,89 cm LCD) AutoCPAP (Opcional), Máscara (Opcional), Kit WiFi (Opcional), Módulo Dispositivo principal Celular G3 C20 CPAP (8,89 cm LCD) (Opcional),...
• Este dispositivo sólo se debe utilizar con la máscara y accesorios fabricados o recomendados por BMC o con los recomendados por el médico que receta. El uso de máscaras y accesorios inapropiados puede afectar al rendimiento del dispositivo y poner en peligro la eficacia de la terapia.
• No conecte ningún equipamiento al dispositivo a no ser que haya sido recomendado por BMC o por su proveedor de cuidados médicos. • Por favor contacte a BMC para comprar la tarjeta SD si la necesita. 10. Características del Sistema Botón de Inicio / Parada...
Página 15
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Puerto de Tubo Calentado Puerto de SpO Salida de aire Entrada de DC Tapa del filtro (Entrada de aire) Fig. 10-2 Nombre Funció n Salida de aire Entrega aire a presión; conectado al tubo Puerto de SpO Conectado al kit SpO (no apto para la conexión a...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 11. Ajuste Inicial 11.1 Ubicació n del Dispositivo Ponga el dispositivo en una superficie firme y plana. ¡ADVERTENCIAS! • Si el dispositivo se ha caído o manejado incorrectamente, si la carcasa está rota, o si ha entrado agua en su interior, desconecte el cable de alimentación y deje de usarlo.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 (2) Instale la tapa del filtro que contiene el filtro de aire al dispositivo principal, como se muestra en la Fig. 11-2. Fig. 11-2 (3) Cambie el filtro de aire y la tapa del filtro al filtro PM2,5, como se muestra en la Fig. 11-3. Filtro PM2,5 Fig.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Entrada de DC Adaptador de alimentación Cable de fuente de alimentación Fig. 11-4 ¡ADVERTENCIAS! • El dispositivo está encendido para usar cuando se conecta el cable de fuente de alimentación y el adaptador de fuente de alimentación. Al girar el Perilla se enciende / apaga el ventilador.
Página 19
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 (2) Conecte la unión del tubo calentado a la salida de aire del dispositivo, y luego inserte el enchufe de alimentación en el puerto del tubo calentado en la parte posterior del dispositivo, como se muestra en la Fig.
, el paciente debe seguir las siguientes instrucciones: - Utilice el tubo adjunto y la máscara proporcionada por BMC. - No se debe usar la máscara durante más de unos pocos minutos, mientras que el dispositivo no está en funcionamiento.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 dispositivo. Explicación de la advertencia: Cuando el dispositivo está apagado, pero existe aún flujo de oxí geno, el oxí geno se puede acumular en el interior del dispositivo y eso supone un riesgo de incendio.
• NO conecte un equipo auxiliar a este dispositivo a menos que sea recomendado por su médico o por BMC. Si usted sufre de molestias en el pecho, dificultad para respirar, hinchazón de estómago, dolor de cabeza intenso o cuando utiliza el dispositivo, contacte inmediatamente a su médico o personal médico calificado.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 12.5 Usar el Características de Rampa Cada vez que la función está habilitada, la presión se reducirá a la presión inicial, y luego sube gradualmente a la presión de tratamiento prescrito de acuerdo con el tiempo de aumento preestablecido, con el fin de hacer que el paciente se duerma con facilidad.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 12.7 Apagado del Dispositivo Retire la mascarilla y el arnés, presione y sostenga el Botó n de Inicio / Parada durante dos segundos, y el dispositivo dejará de suministrar aire. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente para apagar el dispositivo.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Máximo lí nea del nivel de agua Fig. 13-3 (2) Abra la tapa, y llene la cámara con 360 ml de agua aproximadamente, como se muestra en la Fig. 13-4. Asegúrese de que no se supere la lí nea del nivel máximo de agua. Máximo lí...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Fig. 13-6 ¡ADVERTENCIA! • Por razones de seguridad, el humidificador lleno debe colocarse sobre una superficie plana a un nivel inferior al de la cabeza del paciente cuando él o ella este acostado en la cama, de modo que la condensación fluya de regreso a la cámara de agua en lugar de permanecer en el tubo impidiendo la respiración.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 agua en la cámara de agua mantiene un nivel constante establecido. Fig. 13-8 ¡PRECAUCIONES! • En términos generales, la humedad dentro de la máscara es baja cuando la temperatura del agua es baja. •...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Puerto de SpO Fig. 14-2 (2) Después de encender el dispositivo, enciéndalo, la pantalla del dispositivo muestra la Interfaz Principal que se muestra en la figura 14-3. La saturación de oxí geno en la sangre y la frecuencia del pulso del paciente se pueden ver claramente durante el curso de la terapia.
Página 29
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 El modelo del Kit SpO es SG-300. El Kit SpO está calibrado para mostrar la SATURACIÓ N FUNCIONAL DE OXÍGENO. Conecte el sensor de SpO al dedo í ndice de lpaciente o cualquier otro dedo. La frecuencia de muestreo de la señal de SpO es de aproximadamente 50 Hz, y la frecuencia de actualización de la tramaes de 1 Hz.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 15. Conexió n a GPRS o Red WiFi 15.1 Conexió n a la Red GPRS (1) Enciende el dispositivo. La pantalla del dispositivo muestra la Pantalla Principal que se muestra en la Fig. 15-1. Fig.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 La pantalla del dispositivo no mostrará el GPRS í cono de señal, si el módulo está conectado al dispositivo de manera incorrecta o si el módulo no funciona correctamente. ¡ADVERTENCIA! • Para garantizar una transmisión de datos exitosa a través del módulo, las computadoras, televisores, radios o dispositivos similares no deben colocarse cerca del módulo.
Página 32
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Fig. 15-5 Fig. 15-6 (3) La interfaz de configuración "WiFi" muestra un cierto número de redes WiFi disponibles en un orden aleatorio, como se muestra en la Fig. 15-7. Si aparece un sí mbolo cambio de página debajo de la lista de redes WiFi, indica que cuando el cursor está...
Página 33
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Fig. 15-8 Nota: estos son sí mbolos de pasar páginas. Si no se encuentran redes WiFi, la interfaz de configuración "WiFi" muestra " Señ al de WiFi no disponible", como se muestra en las Fig. 15-9. Fig.
Página 34
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Fig. 15-11 Si la red WiFi está conectada correctamente, la pantalla volverá a la interfaz de configuración "WiFi", mostrando "conectado" a la derecha del nombre de la red WiFi, y el sí mbolo WiFi se volverá...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 16. Navegació n por el Menú de Paciente 16.1 Pasos para la Navegació n por el Menú de Paciente 16.1.1 Acceso a la Interfaz Principal Conecte el cable de alimentación y el adaptador de alimentación correctamente. La pantalla muestra la Interfaz Principal que se muestra en la Fig.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Fig. 16-3 Nota: La opción de Tubería Calentada solo se puede ajustar cuando el dispositivo está conectado a la tuberí a calentada, como se muestra en la Fig. 16-4. Fig. 16-4 16.1.3 Seleccionar las Opciones Al girar el Perilla a la derecha, el cursor se mueve hacia abajo de una opción a otra.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Fig. 16-6 16.1.5 Confirmació n de los Ajustes Confirmar su ajuste a una opción pulsando el Perilla . La opción se visualiza en blanco, como se muestra en la Fig. 16-7. Fig.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 16.2 Opciones del Menú del Paciente y las Descripciones Correspondientes Opció n Rango Descripció n Apagado, Hay seis niveles de humedad disponibles. Como la Auto, Humidificador numeración aumenta, la humedad se eleva de acuerdo a esto.
Página 39
Hay tres tipos de máscaras disponibles, Facial, Nasal y Nasal; Nasal Pillow. Cuando se seleccionan diferentes máscaras Tipo máscara Nasal de los tres tipos anteriores de máscaras BMC, el paciente Pillow; Otro puede identificar las máscaras como OTRA. Iniciar la Pruebe si la máscara está puesta correctamente, la...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 17. Alerta Mensajes de Descripció n alerta Sonara una alerta si el dispositivo se desconecta accidentalmente de la fuente de alimentación cuando el equipo está entregando aire. Nota: Falla de poder!!! (1) La alerta no sonará...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 18. Limpieza y Desinfecció n ¡ADVERTENCIAS! • Es muy importante la limpieza regular del equipo y de sus accesorios para prevenir las infecciones respiratorias. • Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. •...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 18.3 Limpieza de la Cámara de Agua (1) Abrir la cámara de agua: Abra la tapa de la cámara de agua, como se muestra en la Fig. 18-1. Fig. 18-1 (2) Limpieza de la cámara de agua: También puede limpiar con un paño suave que no raye la cámara de agua (moje el paño suave en el lí...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 (2) Limpieza de la caja de transferencia: enjuague la caja de transferencia completamente con agua limpia. También puede limpiar la caja de transferencia con un paño suave que no la raye (sumerja el paño suave en jabón lí quido si es necesario), enjuáguelo bien y luego séquelo con un paño suave.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 (2) Instale la tapa del filtro que contiene el filtro de aire al dispositivo principal, como se muestra en la Fig. 18-5. Fig. 18-5 (3) Cambie el filtro de aire y la tapa del filtro al filtro PM2,5, como se muestra en la Fig. 18-6. Filtro PM2,5 Fig.
• Si el dispositivo se utiliza cuando la presión atmosférica está fuera del rango establecido (véase la sección 5), la exactitud de la alerta de fuga se verá afectada. (1) Utilice el maletí n de transporte BMC para llevar consigo el dispositivo y los accesorios. No lo ponga en un equipaje chequeado.
BMC. Servicio sin autorización podrí a causar daños personales, invalidar la garantí a o resultar en daños costosos al equipo. • Si fuera necesario, contacte a su distribuidor autorizado de BMC por apoyo técnico y documentación. 22. Soporte Técnico Por favor, póngase en contacto con BMC directamente si necesita el esquema de conexiones...
La tabla abajo listada incluye problemas comunes que el usuario puede tener con el dispositivo y posibles soluciones a esos problemas. En el caso que ninguna de las acciones correctivas solucionan el problema, contacte su distribuidor autorizado de BMC. 24.1 Problemas Comunes en los Pacientes y sus...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Problema Posible Causa Solució n (es) Contactar el proveedor del equipo El tamaño de la máscara es para que ofrezca una máscara de incorrecto tamaño correcto Póngase en contacto con su Enrojecimiento médico y proveedor de equipos.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 24.2 Problemas Comunes en el Dispositivo y las Soluciones Correspondientes Problema Posible Causa Solució n (es) función Tome algunas respiraciones profundas Apagado automático está con la máscara puesta, y el dispositivo activada se iniciará...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 25. Requisitos EMC Guía y Declaració n del Fabricante – emisiones electromagnéticas El dispositivo está diseñado para ser utilizado en un campo electromagnético detallado a continuación. El usuario del dispositivo debe asegurarse que el equipo sea utilizado en dicho campo.
Página 51
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Guía y declaració n del Fabricante – Inmunidad electromagnética EI dispositivo diseñado para ser utilizado en el campo electromagnético detallado a continuación.El usuario del dispositivo debe asegurar que el equipo sea utilizado en dicho campo.
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Guía y declaració n del Fabricante – Inmunidad electromagnética El dispositivo está diseñado para ser utilizado en el campo electromagnético detallado a continuación. El usuario del dispositivo debe asegurar que el equipo sea utilizado en dicho campo.
Página 53
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Distancias de separació n recomendadas entre equipos de comunicació n por RF (radio frecuencia) portá tiles y mó viles y el dispositivo El dispositivo está diseñado para ser usado en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF estén bien controladas.
Página 54
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 Distancias de separació n recomendadas entre equipos de comunicació n por RF inalámbrico (radio frecuencia) El dispositivo está diseñado para ser usado en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF estén bien controladas. El cliente o el usuario del dispositivo pueden ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mí...
Auto CPAP / CPAP System Manual del Usuario V1.1 26. Garantía Limitada BMC Medical Co., Ltd. Garantiza que el dispositivo debe estar libre de defectos de mano de obra y materiales y funcionará de acuerdo con las especificaciones del producto por un periodo de un (1) año para la unidad principal y tres (3) meses para todos los accesorios...