FT 008-400
DIG 06 – Elektrische Verbindung / Branchement électrique
Das mit einem »voltfreien« elektrischen Kontakt ausgestattete Differentialmanometer DIG 06, überträgt ein Fernsignal
zum Auswechseln des Filtereinsatzes:
• Effizienter Filtereinsatz (Indikator auf grünem Feld): Drähte Gelb/Grün-Braun Ausschaltkontakt; Drähte Gelb/Grün-
Blau Einschaltkontakt.
• Filtereinsatz auszuwechseln (Indikator auf rotem Feld): Drähte Gelb/Grün-Braun Einschaltkontakt; Drähte
Gelb/Braun-Blau Ausschaltkontakt.
Le manomètre différentiel DIG 06 à contact électrique propre permet de transférer à distance le signal de
remplacement de la cartouche :
• Elément filtrant efficace (indicateur sur la zone verte) : fils Jaune/Vert-Marron contact fermé et fils Jaune/Vert-Bleu
contact ouvert.
• Elément filtrant à remplacer (indicateur sur la zone rouge) : fils Jaune/Vert-Marron contact ouvert et fils Jaune/Vert-
Bleu contact fermé.
IP Schutzstufe
Degré de protection IP : 55
Max.Spannung, Amperezahl
Voltage maximum, ampérage : 50V - 500mA
Inbetriebsetzung / Mise en service
• Prüfen,
dass
die
Temperatur und Durchfluss), nicht höher als die
des Datenschildes sind.
• Das, unter der Linie liegende, Sperrventil (V1)
schließen und langsam das, ober der Linie
liegende, Abflussventil (V2) öffnen; die Druckluft
einige minutenlang durch das manuelle oder
automatische Abflussventil abströmen lassen,
danach wieder schließen und das, unter der Linie
liegende, Sperrventil (V1) öffnen.
• Vérifier que les données de service (pression,
température et débit) ne dépassent pas celles
figurant sur la plaque signalétique.
• Fermer la soupape d'arrêt en aval du filtre (V1),
ouvrir lentement la soupape d'évacuation manuelle
ou en amont du filtre (V2), laisser s'écouler l'air
comprimé pendant quelques minutes de la
soupape d'évacuation manuelle ou automatique;
fermer la soupape d'évacuation et ouvrir et ouvrir
la soupape d'arrêt (V1) en aval du filtre.
Betrieb / Fonctionnement
• Mindestens einmal pro Woche kontrollieren (C, P, S, X Grade), dass der Kondenswasserablass regulär
vor sich geht.
• Falls installiert, mindestens einmal pro Woche kontrollieren (C, P, S, X Grade), ob der
Verstopfungsanzeiger oder der Differenzialdruckmesser in der grünen Zone ist.
• Sollte ein Filter mit Grad Z installiert sein, das Wirkungsvermögen der Vorfilter nachprüfen, da sonst die
Anwesenheit von Aerosol bzw. Zerstäubung von Öl und Wasser das Adsorptionsvermögen des Filters
annulliert.
• Vérifier au moins une fois par semaine (degré C, P, S, X) si l'évacuation de la condensation s'effectue
régulièrement.
• S'il est installé, vérifier au moins une fois par semaine (degré C, P, S, X) si l'indicateur de bourrage ou le
manomètre différentiel est dans la zone verte.
• Si un filtre de degré Z est installé, vérifier que l'efficacité des pré filtres ; l'éventuelle présence d'aérosol ou
de nébulisations d'huile et d'eau peuvent annihiler le pouvoir adsorbant du filtre.
Betriebsdaten
(Druck,
-DE - FR-