Ввод В Эксплуатацию; Выполнение Обжима (E) - Rothenberger R600 VarioClean Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para R600 VarioClean:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 50
Данная пара перчаток, в соответствии с главой II, ст. 8, абз. 3, исключается из типовых
испытаний и относится к категории 1. Предполагается, что эффективность в
предотвращении небольших рисков обеспечивается на безопасном уровне.
Степень защиты определяется требованиями, которые могут быть механического,
химического или температурного характера, а также аналогичными факторами, которые
не требуют степени защиты категории 2. Анализ рисков проводится предварительно;
необходимый размер перчаток определяется путем примерки. При использовании
принадлежностей, например, поддеваемых перчаток, следить за тем, чтобы они не
ухудшали защитную функцию.
Перчатки необходимо хранить надлежащим образом, т. е. в картонной коробке в сухом
помещении. Длительное воздействие влажности, температуры и света, а также
естественные изменения материала могут повлиять на качество перчаток. Срок годности
не определен по причине зависимости от степени износа, условий и области применения.
Рекомендуется уход с помощью обычных чистящих средств (например, щетки, салфетки и
т. д.) Стирка и химчистка разрешается только по предварительной консультации с
авторизованным специалистом.
Производитель не несет ответственности за изменения свойств изделия. Перед
повторным использованием обязательно проверять перчатки на исправность.
5.9
Ввод в эксплуатацию
Машину для очистки труб разрешается использовать только обученному
и авторизованному персоналу!
 Проверить электрическое соединение на рабочем месте!
 Вставить аккумулятор в корпус и проверить надежность посадки.
5.10
Выполнение обжима
Эксплуатировать машину для очистки труб разрешается исключительно
с соблюдением всех указаний по обеспечению безопасности людей и
машины!
Убедиться, что на машину надет защитный рукав.
 Закрепить защитный шланг, вставить подходящую спираль и закрепить подходящий
инструмент.
 Установить машину на расстоянии примерно 50 см от отверстия прочищаемой трубы.
Нажать кнопку, чтобы переключить управление в режим готовности и установить
правое вращение.
 Установить частоту вращения при помощи +/-. Выбирать частоту вращения в
соответствии с рабочим процессом (прочистка засора, очистка, очищающий дренаж).
В зависимости от выбора загораются светодиоды на панели управления.
 Ввести спираль в трубу примерно на 50 см. Нажать зажимный рычаг, спираль начнет
вращаться.
Вводить спираль только в специальных защитных перчатках и обязательно
использовать защитные очки!
 Отпустить зажимный рычаг и ввести спираль глубже в трубу. Повторять процесс до
возникновения противодействия — засор найден!
 Вытаскивать спираль из машины до тех пор, пока спираль не достигнет
предварительного напряжения в колене (рабочем колене).
Не формировать рабочую дугу большого радиуса — опасность получения травм!
 Задействовать зажимный рычаг и надавить на спираль в рабочем колене в
направлении засора.
PУCCKИЙ
(E)
267

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido