R I D G E W AY
PULL-DOWN TOUCHLESS KITCHEN FAUCET
GRIFO DE COCINA DESPLEGABLE SIN CONTACTO
ROBINET DE CUISINE SANS CONTACT
SKU: 951733-S, 951732-S
4. There is a low �ow of water.
4a. There is a low �ow of water or LED indicator in the
spray head is not functioning.
4. Hay poco flujo de agua.
4a. El flujo de agua es bajo o el indicador LED del cabezal
de rociado no funciona.
4. Le débit d'eau est faible.
4a. Le débit d'eau est faible ou le voyant DEL de la tête de
pulvérisation ne fonctionne pas.
4b. This could indicate that the washer in the "in" end
of the control box is dirty or damaged. Remove the
hose and unscrew the connector. Take out the washer
from the control box. Clear the washer or replace the
washer. Reassemble the connector and hose.
4b. Esto podría significar que la arandela en el extremo de
"entrada" de la caja de control está sucia o dañada.
Quite la manguera y desenrosque el conector. Saque la
arandela de la caja de control. Limpie la arandela o
cámbiela. Vuelva a colocar el conector y la manguera.
4b. Cela peut indiquer que la rondelle située à l'extrémité
« in \[entrée] » du boîtier de commande est sale ou
endommagée. Retirer le tuyau flexible et dévisser le
raccord. Sortir la rondelle du boîtier de commande.
Nettoyer la rondelle ou la remplacer. Remonter le raccord
et le tuyau flexible.
Hose
Manguera
Tuyau flexible
Maintenance: If faucet leaks underneath handle or
water does not completely shut o�: replace cartridge.
Mantenimiento: Si hay una filtración debajo de la llave o el
agua no se corta por completo: reemplace el cartucho.
Entretien : Si le robinet présente une fuite en dessous de
la poignée de robinet ou si l'eau ne s'arrête pas
complètement : remplacer la cartouche.
12
Connector
Washer
Conector
Raccord
Arandela
Rondelle
Control box
Caja de control
Boîtier de
commande
1.855.715.1800