Seite Inhaltsverzeichnis: Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Funktionen Hinweise zum Digitalbetrieb Configurations Variablen (CVs) Traktion mit der Central Station 3 unter mfx Page Table of Contents: Safety Notes Important Notes Functions Notes on digital operation Configuration Variables (CVs) Multiple Unit Combination with the Central Station 3 under mfx...
Página 3
Page Índice: Página Sommaire : Remarques importantes sur la sécurité Aviso de seguridad Information importante Notas importantes Fonctionnement Funciones Remarques relatives au fonctionement en mode digital 8 Indicaciones para el funcionamiento digital Variables de configuration (CVs) Variables de Configuración (CVs) Traction avec la Central Station 3 sous mfx Tracción con la Central Station 3 en mfx Pagina...
Sicherheitshinweise Funktionen • Analog 14 Volt=, digital 19 Volt~. • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±14 Volt), mfx • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm. starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtig- keit aus. •...
Safety Notes Functions • Analog 14 volts DC, digital 19 volts AC. • Built-in electronic circuit for optional operation with a conventional DC train controller (max. ±14 volts), • Do not expose the model to direct sunlight, extreme changes mfx or digital systems adhering to the NMRA standards. in temperature, or high humidity.
Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • Analogique 14 volts=, digital 19 volts ~. • Module électronique intégré pour exploitation au choix avec régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±14 volts), mfx • Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de ou systèmes numériques conformes à...
Veiligheidsvoorschriften Functies • Analoog 14 Volt=, digitaal max. 19 Volt~. • Ingebouwde elektronica naar keuze toepasbaar met conventionele gelijkstroomregelaar (max. ±14 volt), mfx of • Stel het model niet bloot aan in directe zonnestraling, sterke digitaalsystemen volgens NMRA-norm. temperatuurwisselingen of hoge luchtvochtigheid. •...
Aviso de seguridad Funciones • Analógicas max. 14 Voltios=, digitales max. 19 voltios~ • Electrónica integrada para funcionamiento opcional con el aparato de conducción de corriente continua convencional • No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar direc- (máx.
Avvertenze per la sicurezza Funzioni • Analogico max. 14 Volt=, digitale max. 19 Volt~ • Modulo elettronico incorporato per il funzionamento a scelta con regolatore di marcia tradizionale a corrente continua • Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare (max.
Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 – 127 Ritardo di frenatura 1 – 127 Reset Indirizzo ampliato (parte superiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo ampliato (parte inferiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: inversione polarità del senso di marcia Bit 1: numero gradazioni di marcia 14 –...